Translations by Maxim Dziumanenko
Maxim Dziumanenko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
The event could not be deleted because permission was denied
|
|
2006-03-19 |
Ця подія не може бути видалена: доступ заборонено
|
|
~ |
Customize
|
|
2006-03-19 |
Налаштувати...
|
|
~ |
Color for _misspelled words:
|
|
2006-03-19 |
Колір _некоректних слів:
|
|
~ |
The event could not be deleted because permission was denied
|
|
2006-03-19 |
Ця подія не може бути видалена: доступ заборонено
|
|
~ |
The item could not be deleted because permission was denied
|
|
2006-03-19 |
Цей пункт не може бути видалене: доступ заборонений
|
|
~ |
Updating objects
|
|
2006-03-19 |
Оновити об'єкти
|
|
~ |
Expunging
|
|
2006-03-19 |
Очистка теки
|
|
~ |
Deleting selected objects
|
|
2006-03-19 |
Видалення виділених об'єктів
|
|
~ |
New
|
|
2006-03-19 |
Створити
|
|
~ |
The task could not be deleted because permission was denied
|
|
2006-03-19 |
Це завдання не може бути видалене: доступ заборонений
|
|
~ |
Could not open destination
|
|
2006-03-19 |
Не вдається відкрити призначення
|
|
~ |
Purging
|
|
2006-03-19 |
Очищення
|
|
~ |
Issued to:
Subject: %s
|
|
2006-03-19 |
Випущений до:
Тема: %s
|
|
~ |
Certificate details
|
|
2006-03-19 |
Відомості про сертифікат
|
|
~ |
Could not open source
|
|
2006-03-19 |
Не вдається відкрити джерело
|
|
2006-03-19 |
Не вдається відкрити джерело
|
|
~ |
Issued by:
Subject: %s
|
|
2006-03-19 |
Випущений до:
Тема: %s
|
|
~ |
_Restart Evolution after restore
|
|
2006-03-19 |
_Перезапустити Evolution після відновлення
|
|
~ |
Could not open destination
|
|
2006-03-19 |
Не вдається відкрити призначення
|
|
~ |
Untitled Message
|
|
2006-03-19 |
Неназване повідомлення
|
|
~ |
The task could not be deleted because permission was denied
|
|
2006-03-19 |
Це завдання не може бути видалене: доступ заборонений
|
|
3. |
Failed to authenticate with LDAP server.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається пройти автентифікацію на сервері LDAP.
|
|
4. |
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
|
|
2006-03-19 |
Перевірте чи ви правильно вводите ваш пароль та використовуєте підтримуваний метод автентифікації. Пам'ятайте, що більшість паролів чутливі до регістру; можливо ввімкнена клавіша CapsLock.
|
|
6. |
This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for supported search bases.
|
|
2006-03-19 |
Цей LDAP сервер може використовувати старішу версію LDAP, яка не підтримує цю функціональність, або він може бути неправильно налаштований. Спитайте у вашого системного адміністратора які бази пошуку підтримуються.
|
|
7. |
This server does not support LDAPv3 schema information.
|
|
2006-03-19 |
Цей сервер не підтримує схему інформації LDAPv3.
|
|
8. |
Could not get schema information for LDAP server.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається отримати статтю %s з NNTP сервера.
|
|
9. |
LDAP server did not respond with valid schema information.
|
|
2006-03-19 |
Відповідь сервера не містить підтримуваної схеми інформації.
|
|
11. |
Delete address book '{0}'?
|
|
2006-03-19 |
Видалити адресну книгу '{0}'?
|
|
2006-03-19 |
Видалити адресну книгу '{0}'?
|
|
12. |
This address book will be removed permanently.
|
|
2006-03-19 |
Ця адресна книга буде остаточно видалена.
|
|
2006-03-19 |
Ця адресна книга буде остаточно видалена.
|
|
17. |
Category editor not available.
|
|
2006-03-19 |
Редактор категорій недоступний.
|
|
19. |
Unable to perform search.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається виконати пошук.
|
|
21. |
Would you like to save your changes?
|
|
2006-03-19 |
Зберегти зміни?
|
|
22. |
You have made modifications to this contact. Do you want to save these changes?
|
|
2006-03-19 |
Цей контакт містить незбережені зміни. Зберегти зміни?
|
|
23. |
_Discard
|
|
2006-03-19 |
_Відкинути
|
|
24. |
Cannot move contact.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається перемістити контакт.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається перемістити контакт.
|
|
26. |
The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?
|
|
2006-03-19 |
Вибране вами зображення надто велике. Змінювати його масштаб перед збереженням?
|
|
30. |
Unable to save {0}.
|
|
2006-03-19 |
Не вдається зберегти {0}.
|
|
31. |
Error saving {0} to {1}: {2}
|
|
2006-03-19 |
Помилка при збереженні {0} у {1}: {2}
|
|
32. |
Address '{0}' already exists.
|
|
2006-03-19 |
Адреса '{0}' вже існує.
|
|
33. |
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
|
|
2006-03-19 |
Контакт з такою адресою вже існує. Додати ще одну картку з такою ж адресою?
|
|
34. |
_Add
|
|
2006-03-19 |
_Додати
|
|
47. |
Contact Editor
|
|
2006-03-19 |
Редактор контактів
|
|
48. |
Image
|
|
2006-03-19 |
Зображення
|
|
50. |
_File under:
|
|
2006-03-19 |
_Підшити як:
|
|
51. |
_Where:
|
|
2006-03-19 |
_Місце:
|
|
52. |
Ca_tegories...
|
|
2006-03-19 |
Ка_тегорії...
|
|
53. |
Full _Name...
|
|
2006-03-19 |
Повне _ім'я...
|