Translations by wadim dziedzic

wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101110 of 110 results
784.
Spool folders cannot be renamed
2008-09-30
Nie można zmieniać nazw katalogów kolejek
795.
_Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)
2008-09-30
_Skrócone nazwy katalogów (np. c.o.linux zamiast comp.os.linux)
796.
In the subscription _dialog, show relative folder names
2008-09-30
Wyświetlanie względnych _nazw katalogów w oknie subskrypcji
807.
You cannot create a folder in a News store: subscribe instead.
2008-09-30
Nie można utworzyć katalogu w drzewie grup dyskusyjnych: zamiast tego należy zasubskrybować grupę.
808.
You cannot rename a folder in a News store.
2008-09-30
Nie można usunąć katalogu z drzewa grup dyskusyjnych.
809.
You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead.
2008-09-30
Nie można usunąć katalogu w drzewie grup dyskusyjnych: zamiast tego należy odsubskrybować grupę.
810.
You cannot subscribe to this newsgroup: No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder.
2008-09-30
Nie można subskrybować tej grupy: Nie ma takiej grupy. Wybrany element jest prawdopodobnie katalogiem nadrzędnym.
814.
No such folder: %s
2008-09-30
Katalog nie istnieje: %s
850.
No such folder '%s'.
2008-09-30
Katalog "%s" nie istnieje.
870.
For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.
2009-02-06
Wysyłanie poczty za pośrednictwem połączenia ze zdalnym serwerem pocztowym przy użyciu SMTP.