Translations by Duarte Loreto

Duarte Loreto has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 336 results
1.
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
2009-09-22
Erro ao iniciar o comando “%s” de forma a descomprimir o livro de banda desenhada: %s
2.
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
2009-09-22
O comando “%s” falhou na descompressão do livro de banda desenhada.
3.
The command “%s” did not end normally.
2009-09-22
O comando “%s” não terminou normalmente.
4.
Not a comic book MIME type: %s
2009-03-03
Não é um tipo MIME de um livro de banda desenhada: %s
5.
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
2009-09-22
Incapaz de encontrar um comando apropriado para descomprimir este tipo de livros de banda desenhada
6.
File corrupted
2009-09-22
Ficheiro corrompido
7.
No files in archive
2009-09-22
Nenhum ficheiro no arquivo
8.
No images found in archive %s
2006-03-18
Nenhuma imagem encontrada no arquivo %s
9.
There was an error deleting “%s”.
2009-09-22
Ocorreu um erro ao apagar “%s”.
10.
Error %s
2009-09-22
Erro %s
11.
Comic Books
2006-03-18
Livros de Banda Desenhada
13.
DjVu document has incorrect format
2013-06-08
Documento DjVu tem formato incorreto
2010-03-30
Documento DjVu tem formato incorrecto
14.
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
2010-03-30
O documento é composto por vários ficheiros. Um ou mais desses ficheiros não está acessível.
17.
DVI document has incorrect format
2013-06-08
Documento DVI tem formato incorreto
2006-03-18
Documento DVI tem formato incorrecto
18.
DVI Documents
2006-03-18
Documentos DVI
20.
This work is in the Public Domain
2010-03-30
Este trabalho encontra-se no Domínio Público
21.
Yes
2006-03-18
Sim
22.
No
2006-03-18
Não
23.
Type 1
2006-03-18
Tipo 1
24.
Type 1C
2006-03-18
Tipo 1C
25.
Type 3
2006-03-18
Tipo 3
26.
TrueType
2006-03-18
TrueType
27.
Type 1 (CID)
2006-03-18
Tipo 1 (CID)
28.
Type 1C (CID)
2006-03-18
Tipo 1C (CID)
29.
TrueType (CID)
2006-03-18
TrueType (CID)
30.
Unknown font type
2006-03-18
Tipo de fonte desconhecido
31.
This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard 14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct.
2013-06-08
Este documento contém fontes não embutidas que não fazem parte das 14 fontes base do Standard PDF. Se as fontes de substituição selecionadas pelo fontconfig não forem as mesmas que as utilizadas para criar o PDF, a renderização poderá não ser a correta.
32.
All fonts are either standard or embedded.
2013-06-08
Todas as fontes são base ou embutidas.
33.
No name
2006-03-18
Nenhum nome
34.
None
2006-03-18
Nenhum
35.
Embedded subset
2007-09-06
Subconjunto embutido
2006-03-18
Subconjunto imbutido
36.
Embedded
2007-09-06
Embutido
2006-03-18
Imbutido
37.
Not embedded
2007-09-06
Não embutido
2006-03-18
Não imbutido
38.
(One of the Standard 14 Fonts)
2013-06-08
(Uma das 14 Fontes Base)
39.
(Not one of the Standard 14 Fonts)
2013-06-08
(Não é uma das 14 Fontes Base)
40.
Encoding
2012-09-18
Codificação
41.
Substituting with
2013-06-08
A substituir por
42.
PDF Documents
2006-03-18
Documentos PDF
44.
Failed to load document “%s”
2006-09-05
Falha ao ler o documento “%s”
45.
Failed to save document “%s”
2008-02-12
Falha ao gravar o documento “%s”
46.
PostScript Documents
2006-03-18
Documentos PostScript
48.
Invalid document
2007-03-03
Documento inválido
49.
TIFF Documents
2012-09-18
Documentos TIFF
51.
XPS Documents
2012-09-18
Documentos XPS
53.
Fit Pa_ge
2013-06-08
Caber a Pá_gina