Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2015-11-10 |
Error al moment de l'execucion de la comanda « %s » per fin de descompressar la benda dessenhada : %s
|
|
2015-07-20 |
Error al moment de l'execucion de la comanda « %s » afin de descompressar la benda dessenhada : %s
|
|
2010-01-21 |
Error al moment de l'execucion de la comanda « %s » per descompressar la benda dessenhada : %s
|
|
2. |
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
|
|
2015-07-20 |
La comanda « %s » a fracassat al moment de la descompression de la benda dessenhada.
|
|
2010-01-21 |
La comanda « %s » a fracassat al moment de la descompression de la benda dessenhada.
|
|
3. |
The command “%s” did not end normally.
|
|
2015-07-20 |
La comanda « %s » s'es pas acabada normalament.
|
|
2010-01-21 |
La comanda « %s » s'es pas acabada normalament.
|
|
4. |
Not a comic book MIME type: %s
|
|
2015-07-20 |
Marrit tipe MIME benda dessenhada : %s
|
|
2010-01-21 |
Marrit tipe MIME benda dessenhada : %s
|
|
5. |
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
|
|
2010-01-21 |
Impossible de trobar una comanda apropriada per descompressar aqueste tipe de benda dessenhada
|
|
6. |
File corrupted
|
|
2010-01-21 |
Fichièr corromput
|
|
7. |
No files in archive
|
|
2010-01-21 |
Pas cap de fichièr dins l'archiu
|
|
8. |
No images found in archive %s
|
|
2010-01-21 |
Cap d'imatge pas trobat dins l'archiu %s
|
|
9. |
There was an error deleting “%s”.
|
|
2016-10-20 |
Una error s'es produita al moment de la supression de « %s ».
|
|
2016-09-06 |
Una error s'es produita al moment de la supression de « %s ».
|
|
2016-09-03 |
Una error s'es producha al moment de la supression de « %s ».
|
|
2015-07-20 |
Una error s'es produsida al moment de la supression de « %s ».
|
|
2010-01-21 |
Una error s'es producha al moment de la supression de « %s ».
|
|
10. |
Error %s
|
|
2010-01-21 |
Error %s
|
|
11. |
Comic Books
|
|
2010-01-21 |
Bendas dessenhadas
|
|
12. |
Adds support for reading comic books
|
|
2015-07-20 |
Apond la presa en carga de la lectura de bendas dessenhadas
|
|
13. |
DjVu document has incorrect format
|
|
2010-02-27 |
Lo document DjVu a un format incorrècte
|
|
14. |
The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed.
|
|
2015-07-20 |
Lo document es compausat de mantun fichièr. Un o mai d'un d'aquestes
fichièrs son pas accessibles.
|
|
2010-02-27 |
Lo document es compausat de mantun fichièr. Un o mai d'un d'aqueles
fichièrs son pas accessibles.
|
|
15. |
DjVu Documents
|
|
2010-02-27 |
Documents DjVu
|
|
16. |
Adds support for reading DjVu documents
|
|
2015-07-20 |
Apond la presa en carga de la lectura dels documents Djvu
|
|
17. |
DVI document has incorrect format
|
|
2010-01-21 |
Lo document DVI a un format incorrècte
|
|
19. |
Adds support for reading DVI documents
|
|
2015-07-20 |
Apond la presa en carga de la lectura dels documents DVI
|
|
20. |
This work is in the Public Domain
|
|
2010-02-27 |
Aquesta òbra es dins lo domeni public
|
|
24. |
Type 1C
|
|
2015-07-20 |
Tipe 1C
|
|
27. |
Type 1 (CID)
|
|
2010-01-21 |
Tipe 1 (CID)
|
|
28. |
Type 1C (CID)
|
|
2010-01-21 |
Tipe 1C (CID)
|
|
29. |
TrueType (CID)
|
|
2015-07-20 |
TrueTipe (CID)
|
|
2010-01-21 |
TrueType (CID)
|
|
30. |
Unknown font type
|
|
2010-01-21 |
Tipe de poliça desconegut
|
|
2009-07-29 | ||
31. |
This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard 14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct.
|
|
2015-07-20 |
Aqueste document conten de poliças pas integradas que fan pas partida de las 14 poliças PDF standards. Se las poliças de substitucion seleccionadas per « fontconfig » son pas las meteissas que las poliças utilizadas per crear lo PDF, lo rendut risca d'èsser incorrècte.
|
|
2013-07-07 |
Aqueste document conten de poliças pas integradas que fan pas partida de las 14 poliças PDF estandardas. Se las poliças de substitucion seleccionadas per « fontconfig » son pas las meteissas que las poliças utilizadas per crear lo PDF, lo rendut risca d'èsser incorrècte.
|
|
32. |
All fonts are either standard or embedded.
|
|
2016-09-06 |
Totas las poliças son siá estandards o integradas.
|
|
2015-07-20 |
Totas las poliças son soit standards o integradas.
|
|
2013-07-07 |
Totas las poliças son siá estandardas o integradas.
|
|
33. |
No name
|
|
2010-01-21 |
Sens nom
|
|
35. |
Embedded subset
|
|
2010-01-21 |
Sosensemble integrat
|
|
36. |
Embedded
|
|
2010-01-21 |
Integrat
|
|
2009-07-29 | ||
37. |
Not embedded
|
|
2010-01-21 |
Pas integrat
|
|
2009-07-29 | ||
38. |
(One of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-07-07 |
(una de las 14 poliças estandardas)
|
|
39. |
(Not one of the Standard 14 Fonts)
|
|
2013-07-07 |
(pas una de las 14 poliças estandardas)
|
|
40. |
Encoding
|
|
2012-08-12 |
Encodatge
|