Translations by Kostas Papadimas
Kostas Papadimas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Error launching the command “%s” in order to decompress the comic book: %s
|
|
2009-09-22 |
Σφάλμα κατά την εκκίνηση της εντολής “%s” με σκοπό την αποσυμπίεση του comic book: %s
|
|
2. |
The command “%s” failed at decompressing the comic book.
|
|
2009-09-22 |
Η εντολή “%s” απέτυχε στην αποποσυμπίεση του comic book.
|
|
3. |
The command “%s” did not end normally.
|
|
2009-09-22 |
Η εντολή “%s” δεν ολοκληρώθηκε κανονικά.
|
|
5. |
Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book
|
|
2009-09-22 |
Αδυναμία εύρεσης κατάλληλης εντολής για την αποσυμπίεση αυτού του τύπου του comic book
|
|
6. |
File corrupted
|
|
2009-09-22 |
Το αρχείο είναι κατεστραμμένο.
|
|
7. |
No files in archive
|
|
2009-09-22 |
Δεν βρέθηκαν αρχεία στην αρχειοθήκη
|
|
9. |
There was an error deleting “%s”.
|
|
2009-09-22 |
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την διαγραφή “%s”.
|
|
10. |
Error %s
|
|
2009-09-22 |
Σφάλμα %s
|
|
44. |
Failed to load document “%s”
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία φόρτωσης εγγράφου “%s”
|
|
64. |
Document Viewer
|
|
2006-08-26 |
Εφαρμογή προβολής εγγράφων
|
|
79. |
Couldn't save attachment “%s”: %s
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία αποθήκευσης συνημμένου “%s”: %s
|
|
80. |
Couldn't open attachment “%s”: %s
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία ανοίγματος συνημμένου “%s”: %s
|
|
81. |
Couldn't open attachment “%s”
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία ανοίγματος συνημμένου “%s”
|
|
91. |
Failed to print page %d: %s
|
|
2009-09-22 |
Αποτυχία εκτύπωσης σελίδας %d: %s
|
|
98. |
Invalid page selection
|
|
2009-09-22 |
Μη έγκυρη επιλογή σελίδας
|
|
99. |
Warning
|
|
2009-09-22 |
Προειδοποίηση
|
|
115. |
Document View
|
|
2006-08-26 |
Προβολή εγγράφου
|
|
116. |
Go to first page
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στην πρώτη σελίδα
|
|
117. |
Go to previous page
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα
|
|
118. |
Go to next page
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στην επόμενη σελίδα
|
|
119. |
Go to last page
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στην τελευταία σελίδα
|
|
120. |
Go to page
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στη σελίδα
|
|
121. |
Find
|
|
2006-08-26 |
Εύρεση
|
|
123. |
Go to %s on file “%s”
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση σε %s στο αρχείο “%s”
|
|
124. |
Go to file “%s”
|
|
2006-08-26 |
Μετάβαση στο αρχείο “%s”
|
|
125. |
Launch %s
|
|
2006-08-26 |
Εκκίνηση %s
|
|
128. |
Delete the temporary file
|
|
2009-09-22 |
Διαγραφή του προσωρινού αρχείου
|
|
129. |
Print settings file
|
|
2009-09-22 |
Εκτύπωση αρχείου ρυθμίσεων
|
|
131. |
GNOME Document Previewer
|
|
2009-09-22 |
Εφαρμογή προβολής εγγράφων του GNOME
|
|
132. |
Failed to print document
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία εκτύπωσης εγγράφου
|
|
133. |
The selected printer '%s' could not be found
|
|
2009-09-22 |
Ο επιλεγμένος εκτυπωτής '%s' δεν μπορεί να βρεθεί
|
|
190. |
Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
|
2006-08-26 |
Το Evince είναι ελεύθερο λογισμικό. Επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License) όπως αυτή δημοσιεύεται από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (Free Software Foundation) - είτε της έκδοσης 2 της άδειας, είτε (κατ' επιλογήν) οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης.
|
|
191. |
Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
|
|
2006-08-26 |
Το Evince διανέμεται με την ελπίδα οτι θα είναι χρήσιμο, αλλά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΜΙΑ ΑΠΟΛΥΤΩΣ ΕΓΓΥΗΣΗ - χωρίς ακόμη και την έμμεση εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ήΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Δείτε για περισσότερες λεπτομέρειες την Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GNU General Public License).
|
|
203. |
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
|
|
2006-08-26 |
Το έγγραφο “%s” είναι κλειδωμένο και απαιτείται κωδικός πριν το άνοιγμα.
|
|
225. |
Attachments
|
|
2006-08-26 |
Συνημμένα
|
|
241. |
The document contains only empty pages
|
|
2009-09-22 |
Το έγγραφο περιέχει μόνο κενές σελίδες
|
|
243. |
Loading document from “%s”
|
|
2009-09-22 |
Φόρτωση εγγράφου από “%s”
|
|
252. |
The file could not be saved as “%s”.
|
|
2006-08-26 |
Το αρχείο δεν μπορεί να αποθηκευτεί ως “%s”.
|
|
284. |
Unable to open attachment
|
|
2006-08-26 |
Αδυναμία ανοίγματος συνημμένου
|
|
285. |
The attachment could not be saved.
|
|
2006-08-26 |
Το συνημμένο δεν μπορεί να αποθηκευτεί.
|
|
303. |
GNOME Document Viewer
|
|
2006-08-26 |
Εφαρμογή προβολής εγγράφων του GNOME
|
|
310. |
Run evince in fullscreen mode
|
|
2006-08-26 |
Εκτέλεση evince σε λειτουργία πλήρους οθόνης
|
|
311. |
Run evince in presentation mode
|
|
2006-08-26 |
Εκτέλεση evince σε λειτουργία παρουσίασης
|
|
312. |
Run evince as a previewer
|
|
2006-08-26 |
Εκτέλεση evince ως εφαρμογή προεπισκόπησης
|
|
324. |
Rotate _Left
|
|
2006-08-26 |
Περιστροφή _αριστερά
|
|
325. |
Rotate _Right
|
|
2006-08-26 |
Περιστροφή _δεξιά
|