Translations by helix84
helix84 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
cannot extract package field value from '%s': %s
|
|
2012-12-23 |
nedá sa extrahovať hodnota poľa balíka z „%s“: %s
|
|
~ |
Commands:
-s|--status <package> ... Display package status details.
-p|--print-avail <package> ... Display available version details.
-L|--listfiles <package> ... List files `owned' by package(s).
-l|--list [<pattern> ...] List packages concisely.
-W|--show [<pattern> ...] Show information on package(s).
-S|--search <pattern> ... Find package(s) owning file(s).
--control-list <package> Print the package control file list.
--control-show <package> <file>
Show the package control file.
-c|--control-path <package> [<file>]
Print path for package control file.
|
|
2012-12-23 |
Príkazy:
-s|--status <balík> ... Zobrazí podrobnosti o stave balíka.
-p|--print-avail <balík> ... Zobrazí podrobnosti o dostupnej verzii.
-L|--listfiles <balík> ... Zobrazí súbory „vlastnené“ balíkom(mi).
-l|--list [<vzorka> ...] Zobrazí zoznam balíkov.
-W|--show <vzorka> ... Zobrazí informácie o balíku(och).
-S|--search <vzorka> ... Nájde balík(y) vlastniaci(e) súbor(y).
--control-list <balík> vypíše zoznam riadiacich súborov balíka.
--control-show <balík> <súbor>
Zobrazí riadiaci súbor balíka.
-c|--control-path <balík> [<súbor>]
Vypíše cestu k riadiacemu súboru balíka.
|
|
~ |
unable to close new file `%.250s'
|
|
2012-12-23 |
nedá sa zatvoriť nový súbor „%.250s“
|
|
~ |
version '%s' has bad syntax: %s
|
|
2010-05-23 |
verzia „%s“ má chybnú syntax: %s
|
|
~ |
there are several versions of part %d - at least `%.250s' and `%.250s'
|
|
2009-06-23 |
nájdených niekoľko verzií časti %d - najmenej „%.250s“ a „%.250s“
|
|
~ |
Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).
|
|
2009-06-23 |
Na archívy použite dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile (napíšte %s --help).
|
|
~ |
user-defined field name `%.*s' too short
|
|
2009-06-23 |
používateľom definované meno poľa „%.*s“ je príliš krátke
|
|
~ |
unable to read link `%.255s'
|
|
2009-06-23 |
nie je možné prečítať odkaz „%.255s“
|
|
~ |
unable to make backup symlink for `%.255s'
|
|
2009-06-23 |
nie je možné vytvoriť záložný symbolický odkaz na „%.255s“
|
|
~ |
failed to open package info file `%.255s' for reading
|
|
2009-06-23 |
zlyhalo otváranie info súboru balíka „%.255s“ na čítanie
|
|
~ |
`%.255s' is not a debian format archive
|
|
2009-06-23 |
„%.255s“ nemá formát archívu Debianu
|
|
~ |
package %.250s is not ready for configuration
cannot configure (current status `%.250s')
|
|
2009-06-23 |
balík %.250s nie je pripravený na konfiguráciu
nie je možné konfigurovať (súčasný stav „%.250s“)
|
|
~ |
duplicate value for user-defined field `%.*s'
|
|
2009-06-23 |
duplicitná hodnota používateľom definovaného poľa „%.*s“
|
|
~ |
`%s' field, reference to `%.255s':
version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
|
|
2009-06-23 |
„pole %s“ odkazujúce na „%.255s“:
číslo verzie nezačína alfanumerickým znakom. Návrh: pridajte medzeru
|
|
~ |
files list file for package `%.250s' contains empty filename
|
|
2009-06-23 |
zoznam súborov balíka „%.250s“ obsahuje prázdny názov súboru
|
|
~ |
<deb> is the filename of a Debian format archive.
<cfile> is the name of an administrative file component.
<cfield> is the name of a field in the main `control' file.
|
|
2009-06-23 |
<deb> je názov formátu archívu Debianu.
<csúbor> je názov riadiaceho súboru.
<cpoložka> je názov položky v hlavnom súbore „control“.
|
|
~ |
unable to chown backup symlink for `%.255s'
|
|
2009-06-23 |
nie je možné zmeniť vlastnícke práva na záložnom symbolickom odkaze na „%.255s“
|
|
~ |
unable to move aside `%.255s' to install new version
|
|
2009-06-23 |
nie je možné odsunúť „%.255s“ aby sa dala nainštalovať nová verzia
|
|
~ |
syntax error: invalid gid in statoverride file
|
|
2009-06-23 |
syntaktická chyba: neplatný gid v súbore statoverride
|
|
~ |
obsolete option '--%s'
|
|
2009-06-23 |
zastaralá voľba „--%s“
|
|
~ |
syntax error: invalid uid in statoverride file
|
|
2009-06-23 |
syntaktická chyba: neplatný uid v súbore statoverride
|
|
~ |
duplicate file trigger interest for filename `%.250s' and package `%.250s'
|
|
2009-06-23 |
duplicitný súbor záujmu spúšťača pri názve súboru „%.250s“ a balíka „%.250s“
|
|
~ |
invalid trigger name `%.250s': %.250s
|
|
2009-06-23 |
neplatný názov spúšťača „%.250s“: %.250s
|
|
~ |
syntax error: invalid mode in statoverride file
|
|
2009-06-23 |
syntaktická chyba: neplatný režim v súbore statoverride
|
|
~ |
Press enter to keep the current choice[*], or type selection number:
|
|
2009-06-23 |
Stlačením klávesu Enter ponecháte predvolenú možnosť[*], inak zadajte číslo výberu:
|
|
~ |
unable to create `%.255s' (while processing `%.255s')
|
|
2009-06-23 |
nie je možné vytvoriť „%.255s“ (počas spracovania „%.255s“)
|
|
~ |
Configuration file `%s', does not exist on system.
Installing new config file as you requested.
|
|
2009-06-23 |
Konfiguračný súbor „%s“ v systéme neexistuje.
Inštaluje sa nový konfiguračný súbor podľa vašej požiadavky.
|
|
~ |
obsolete force/refuse option '%s'
|
|
2009-06-23 |
zastaralá vynucovacia/zakazovacia voľba „%s“
|
|
~ |
`%s' field, reference to `%.255s':
version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
|
|
2008-08-21 |
`pole %s' odkazujúce na `%.255s':
číslo verzie začína nealfanumerickým znakom, návrh: pridajte medzeru
|
|
~ |
`%s' field, reference to `%.255s':
implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
|
|
2008-08-21 |
pole „%s“ odkazujúce na „%.255s“:
implicitná priama zhoda čísla verzie, návrh: použite namiesto toho „=“
|
|
~ |
unexpected eof before end of line %d
|
|
2008-08-21 |
nečakaný koniec súboru pred koncom riadka %d
|
|
~ |
unexpected eof reading `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
neočakávaný koniec súboru pri čítaní „%.250s“
|
|
~ |
fgets gave an empty string from `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
funkcia fgets vrátila prázdny reťazec z „%.250s“
|
|
~ |
triggers ci file contains unknown directive `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
súbor ci spúšťača obsahuje neznámu direktívu „%.250s“
|
|
~ |
unable to set ownership of triggers state directory `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
nepodarilo sa nastaviť vlastníctvo adresára stavu spúšťačov „%.250s“
|
|
~ |
too-long line or missing newline in `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
príliš dlhý riadok alebo chýba znak nového riadka v „%.250s“
|
|
~ |
package %.250s is not ready for trigger processing
(current status `%.250s' with no pending triggers)
|
|
2008-08-21 |
balík %.250s nie je pripravený na spracovanie spúšťačov
(súčasný stav „%.250s“, nečaká sa na žiadne spúšťače
(triggers-pending))
|
|
~ |
syntax error in file triggers file `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
syntaktická chyba v súbore spúšťača súboru „%.250s“
|
|
~ |
duplicate file trigger interest for filename `%.250s' and package `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
duplicitný súbor záujmu spúšťača pre názov súboru „%.250s“ a balík „%.250s“
|
|
~ |
file triggers record mentions illegal package name `%.250s' (for interest in file `%.250s'): %.250s
|
|
2008-08-21 |
záznam spúšťača zmieňuje neplatný názov balíka „%.250s“ (súbor záujmu spúšťača „%.250s“): %.250s
|
|
~ |
invalid or unknown syntax in trigger name `%.250s' (in trigger interests for package `%.250s')
|
|
2008-08-21 |
neplatná alebo neznáma syntax v názve spúšťača „%.250s“ (v záujmoch spúšťača balíka „%.250s“)
|
|
~ |
unable to install new triggers deferred file `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
nie je možné nainštalovať nový odložený súbor spúšťača „%.250s“
|
|
~ |
trigger interest file `%.250s' syntax error; illegal package name `%.250s': %.250s
|
|
2008-08-21 |
syntaktická chyba v súbore záujmu spúšťača „%.250s“; neplatný názov balíka „%.250s“: %.250s
|
|
~ |
failed to open trigger interest list file `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
nepodarilo sa otvoriť súbor záujmu spúšťača „%.250s“
|
|
~ |
can't mmap package info file `%.255s'
|
|
2008-08-21 |
nie je možné vykonať funkciu mmap na info súbor balíka „%.255s“
|
|
~ |
unable to read file triggers file `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
nepodarilo sa prečítať nový súbor spúšťača súboru „%.250s“
|
|
~ |
cannot scan updates directory `%.255s'
|
|
2008-08-21 |
nie je možné zistiť obsah adresára s aktualizáciami „%.250s“
|
|
~ |
unable to create triggers state directory `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
nepodarilo sa vytvoriť adresár stavu spúšťačov „%.250s“
|
|
~ |
duplicate awaited trigger package `%.255s'
|
|
2008-08-21 |
duplicitný názov balíka v očakávanom spúšťači (triggers-awaited) „%.255s“
|
|
~ |
read error in `%.250s'
|
|
2008-08-21 |
chyba pri čítaní v „%.250s“
|