Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio

Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 476 results
~
syntax error in triggers deferred file `%.250s' at character `%s'%s
2010-12-11
sintaxi-errorea baztertutako abiarazleen '%.250s' fitxategiko '%s'%s karakterean
~
invalid package name `%.250s' in triggers deferred file `%.250s'
2010-12-11
'%.250s' paketearen izen baliogabea baztertutako abiarazleen '%.250s' fitxategian
~
truncated triggers deferred file `%.250s'
2010-12-11
trunkatutako baztertutako abiarazleen '%.250s' fitxategia
~
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
2010-12-11
eguneratzeen direktorioak '%.250s' fitxategia dauka, eta izen hori luzeegia da (luzera=%d, geh.=%d)
~
unable to write updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua idatzi - '%.250s'
~
cannot scan updates directory `%.255s'
2010-12-11
ezin da '%.255s' eguneratzeen direktorioa aztertu
~
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
2010-12-11
'%c' karakterea ez da onartzen (letrak, digituak eta %s soilik)
~
failed to close after read: `%.255s'
2010-12-11
huts egin du irakurri ondoren ixtean: '%.255s'
~
unable to close updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua itxi - '%.250s'
~
unable to install updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua instalatu - '%.250s'
~
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2010-12-11
huts egin du '%.50s'(r)en xehetasunak '%.250s'(e)n idaztean
~
error writing `%s'
2010-12-11
errorea '%s' idaztean
~
unable to flush updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua hustu - '%.250s'
~
empty file details field `%s'
2010-12-11
fitxategiaren xehetasunen '%s' eremua hutsik dago
~
file details field `%s' not allowed in status file
2010-12-11
fitxategiaren xehetasunen '%s' eremua ez da onartzen egoeraren fitxategian
~
no package information in `%.255s'
2010-12-11
paketearen informaziorik ez: '%.255s'
~
duplicate value for user-defined field `%.*s'
2010-12-11
balio bikoiztua erabiltzaileak definitutako '%.*s' eremuan
~
user-defined field name `%.*s' too short
2010-12-11
erabiltzaileak definitutako '%.*s' eremu izena laburregia da
~
`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
2010-12-11
'%s' eremua, paketearen izena falta da, edo zaborra dago paketearen izena espero zen lekuan
~
`%s' field, invalid package name `%.255s': %s
2010-12-11
'%s' eremua, '%.255s' paketearen izen baliogabea: %s
~
`%s' field, reference to `%.255s': bad version relationship %c%c
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': %c%c bertsio erlazio okerra
~
`%s' field, reference to `%.255s': `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': '%c' zaharkitua dago; horren ordez, erabili '%c=' edo '%c%c'
~
`%s' field, reference to `%.255s': implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': balio zehatz inplizitua bertsio zenbakian; horren ordez '=' erabiltzea gomendatzen da
~
`%s' field, reference to `%.255s': version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': bertsioaren balioa alfanumerikoa ez den batekin hasten da; zuriune bat gehitzea gomendatzen da
~
`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': bertsioak '%c' dauka
~
`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated
2010-12-11
'%s' eremua, honekiko erreferentzia: '%.255s': bertsioa osatu gabe
~
`%s' field, syntax error after reference to package `%.255s'
2010-12-11
'%s' eremua, sintaxi errorea'%.255s' paketearen erreferentziaren ondoren
~
alternatives (`|') not allowed in %s field
2010-12-11
aukera alternatiborik ('|') ez da onartzen %s eremuan
~
illegal pending trigger name `%.255s': %s
2010-12-11
legezkanpoko burutu gabeko '%.255s' abiarazle-izena: %s
~
duplicate pending trigger `%.255s'
2010-12-11
bikoizturiko burutu gabeko '%.255s' abiarazlea
~
illegal package name in awaited trigger `%.255s': %s
2010-12-11
legezkanpoko pakete izena espero zen '%.255s' abiarazlean: %s
~
duplicate awaited trigger package `%.255s'
2010-12-11
espero zen '%.255s' abiarazle paketea bikoiztuta
~
too many values in file details field `%s' (compared to others)
2010-12-11
fitxategiaren xehetasunen '%s' eremuan balio gehiegi (beste batzuen aldean)
~
unable to truncate for updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua trunkatu - '%.250s'
~
too few values in file details field `%s' (compared to others)
2010-12-11
fitxategiaren xehetasunen '%s' eremuan balio gutxiegi (beste batzuen aldean)
~
unable to create `%.255s'
2010-12-11
ezin da '%.255s' sortu
~
unable to fsync updated status of `%.250s'
2010-12-11
ezin da egoera eguneratua sinkronizatu - '%.250s'
~
read error in configuration file `%.255s'
2010-12-11
irakurketaren errorea '%.255s' konfigurazioko fitxategian
~
error closing configuration file `%.255s'
2010-12-11
errorea '%.255s' konfigurazioko fitxategia ixtean
~
failed to open package info file `%.255s' for reading
2010-12-11
huts egin du '%.255s' paketearen informazio fitxategia irekitzean irakurtzeko
~
can't stat package info file `%.255s'
2010-12-11
ezin da '%.255s' paketearen informazio fitxategian 'stat' egin
~
can't mmap package info file `%.255s'
2010-12-11
ezin da '%.255s' paketearen informazio fitxategian 'mmap' egin
~
EOF after field name `%.*s'
2010-12-11
EOF '%.*s' eremu izenaren ondoren
~
newline in field name `%.*s'
2010-12-11
lerro-jauzia '%.*s' eremu izenean
~
MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'
2010-12-11
MSDOS EOF (^Z) '%.*s' eremu izenean
~
field name `%.*s' must be followed by colon
2010-12-11
'%.*s' eremu izenaren ondoren bi puntu behar dira
~
EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)
2010-12-11
EOF '%.*s' eremuko balioaren aurretik (amaierako lerro-jauzia falta)
~
MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)
2010-12-11
MSDOS EOF karakterea '%.*s' eremuko balioan (lerro-jauzia falta?)
~
EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)
2010-12-11
EOF '%.*s' eremuko balioan (amaierako lerro-jauzia falta da)
~
duplicate value for `%s' field
2010-12-11
balio bikoiztua '%s' eremuan