Translations by Cedric Boutillier
Cedric Boutillier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
84. |
Unregistering documents from %s...
|
|
2014-08-30 |
Désenregistrement des documents provenant de %s…
|
|
85. |
Removing scrollkeeper OMF file `%s'.
|
|
2014-08-30 |
Suppression du fichier OMF « %s » de ScrollKeeper.
|
|
86. |
Cannot delete directory `%s': %s.
|
|
2014-08-30 |
Impossible de supprimer le répertoire « %s » : %s.
|
|
87. |
Cannot create directory `%s': %s.
|
|
2014-08-30 |
Impossible de créer le répertoire « %s » : %s.
|
|
88. |
Scrollkeeper status changed: %d.
|
|
2014-08-30 |
L'état de ScrollKeeper a changé : %d.
|
|
89. |
Scrollkeeper status set to %d.
|
|
2014-08-30 |
L'état de ScrollKeeper est positionné à %d.
|
|
90. |
No arguments passed to %s.
|
|
2014-08-30 |
Aucun paramètre passé à %s.
|
|
91. |
Executing `%s'
|
|
2014-08-30 |
Exécution de « %s »
|
|
92. |
Error occurred during execution of `%s'.
|
|
2014-08-30 |
Une erreur s'est produite pendant l'exécution de « %s ».
|
|
93. |
Skipping execution of `%s'.
|
|
2014-08-30 |
Saut de l'exécution de « %s ».
|
|
95. |
Database error:
|
|
2014-08-30 |
Erreur de base de données :
|
|
96. |
Running fatal errors handler.
|
|
2014-08-30 |
Exécution de la prise en charge des erreurs fatales.
|
|
97. |
Signal %s received, terminating.
|
|
2014-08-30 |
Signal %s reçu. Fin de l'exécution.
|
|
98. |
Ignore signals.
|
|
2014-08-30 |
Ignore les signaux.
|
|
99. |
Restore signals.
|
|
2014-08-30 |
Restaure les signaux.
|
|
100. |
Setup signals.
|
|
2014-08-30 |
Règle les signaux.
|
|
101. |
Invalid argument of IgnoreRestoreSignals(): %s.
|
|
2014-08-30 |
Paramètre non valable pour IgnoreRestoreSignals() : %s.
|
|
102. |
Invalid counter (%d) in IgnoreRestoreSignals(%s).
|
|
2014-08-30 |
Compteur (%d) non valable dans IgnoreRestoreSignals(%s).
|