Translations by Luo Lei

Luo Lei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
19.
The last time Déjà Dup checked whether it should prompt about your password
2014-03-03
上次 Déjà Dup 检查是否应该提醒您确认密码的时间
20.
In order to prevent you from forgetting your passwords, Déjà Dup will occasionally notify you to confirm the password. This time should be either ‘disabled’ to turn off this check or in ISO 8601 format.
2014-03-03
为防止您忘记密码, Déjà Dup 有时会通知您重新确认密码,此处应当为 ISO 8601 格式的时间或设置为“停用”以将检查关闭。
24.
Déjà Dup needs to occasionally make fresh full backups. This is the number of days to wait between full backups.
2014-03-03
Déjà Dup 有时需要重新进行完整备份,这是完整备份之间间隔的天数。
57.
Déjà Dup is a simple backup tool. It hides the complexity of backing up the Right Way (encrypted, off-site, and regular) and uses duplicity as the backend.
2014-03-03
Déjà Dup 是个简易备份工具,它以 dupicity 作为后端程序,隐藏了合理备份背后的复杂机制(加密、异地、定期)。
58.
Support for local, remote, or cloud backup locations, such as Amazon S3 and Rackspace Cloud Files
2014-04-08
支持本地、远程或 Amazon S3、Rackspace Cloud Files 等云备份位置。
59.
Securely encrypts and compresses your data
2014-03-03
安全地加密并压缩您的数据
60.
Incrementally backs up, letting you restore from any particular backup
2014-03-03
增量式备份,方便您从任意备份点恢复
61.
Schedules regular backups
2014-03-03
日常定期备份
62.
Integrates well into your GNOME desktop
2014-03-03
融入 GNOME 桌面
63.
Backups
2014-03-03
备份
68.
Back Up
2014-03-03
备份
93.
In order to check that you will be able to retrieve your files in the case of an emergency, please enter your encryption password again to perform a brief restore test.
2014-03-03
为保证您在紧急时刻能够及时取回文件,请再次输入加密密码来运行一次快速的还原测试。
94.
Test every two _months
2014-03-03
每隔 2 个月测试一次(_M)
96.
Restore Test
2014-03-03
还原测试
134.
_OK
2014-03-03
确定(_O)
135.
_Forward
2014-03-03
前进(_F)
138.
_Cancel
2014-03-03
取消(_C)
139.
_Close
2014-03-03
关闭(_C)
140.
_Back
2014-03-03
后退(_B)
179.
_Back Up Now…
2014-03-03
立即备份(_B)
2014-03-03
马上备份(_B)
181.
_Storage location
2014-03-03
存储位置(_S)
182.
Storage location
2014-03-03
存储位置
183.
_Automatic backup
2014-03-03
自动备份(_A)
184.
_Every
2014-03-03
每天(_E)
185.
_Keep
2014-03-03
维持原状(_K)
186.
Old backups will be deleted earlier if the storage location is low on space.
2014-03-03
存储空间不足时,旧的备份将被删除。
187.
Scheduling
2014-03-03
调度中
189.
_Quit
2014-03-03
退出(_Q)
194.
Next backup is today.
2014-03-03
下一次备份时间在今天。
195.
Next backup is tomorrow.
2014-03-03
下一次备份时间在明天。
196.
Next backup is %d day from now.
Next backup is %d days from now.
2014-03-03
下一次备份时间在 %d 天之后。
197.
Last backup was today.
2014-03-03
最近的备份在今天。
198.
Last backup was yesterday.
2014-03-03
最近的备份在昨天。
199.
Last backup was %d day ago.
Last backup was %d days ago.
2014-03-03
最近的备份在 %d 天之前。
200.
No recent backups.
2014-03-03
没有最近进行的备份。
201.
No backup scheduled.
2014-03-03
没有计划进行的备份。
202.
Restore…
2014-03-03
还原...
203.
You may use the %s button to browse for existing backups.
2014-03-03
您可以通过 %s 按钮浏览已有的备份。
204.
You can restore the entire backup with the %s button or use Files to either revert individual files or restore missing ones.
2014-03-03
您可以通过 %s 按钮还原完整的备份,或通过“文件”还原单个文件。
205.
Back Up Now…
2014-03-03
立即备份...
206.
You should <a href=''>enable</a> automatic backups or use the %s button to start one now.
2014-03-03
您应当<a href=''>设置</a>自动备份或通过 %s 按钮立即进行一次备份。
207.
A backup automatically starts every day.
2014-03-03
每天自动进行一次备份。
208.
A backup automatically starts every week.
2014-03-03
每周自动进行一次备份。
209.
A backup automatically starts every %d day.
A backup automatically starts every %d days.
2014-03-03
每 %d 天自动进行一次备份。
236.
Ubuntu One has shut down. Please choose another storage location.
2014-04-08
Ubuntu One 已停止服务,请选择其他存储位置。
237.
Day
2014-03-03
238.
Week
2014-03-03
239.
%d day
%d days
2014-03-03
%d 天
274.
Your backup appears to be corrupted. You should delete the backup and try again.
2014-03-03
您的备份似乎已经损坏,请删除该备份然后重试。