Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
1120 of 1729 results
11.
Ignore questions with a priority less than:
Type: select
Description
:sl2:
Αγνόηση ερωτήσεων με προτεραιότητα μικρότερη από:
Translated and reviewed by Aggelos Arnaoutis on 2016-08-04
In upstream:
Να αγνοηθούν οι ερωτήσεις με προτεραιότητα μικρότερη από:
Suggested by yODesY on 2007-03-11
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
Type: select
Description
:sl2:
Τα πακέτα που χρησιμοποιούν το debconf για τη ρύθμισή τους, ορίζουν προτεραιότητες για τις ερωτήσεις που πιθανόν να κάνουν στο χρήστη. Μόνο ερωτήσεις με συγκεκριμένη ή υψηλότερη προτεραιότητα εμφανίζονται, όλες οι υπόλοιπες αγνοούνται.
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ελάχιστη προτεραιότητα των ερωτήσεων:
- «κρίσιμη» για θέματα που είναι απολύτως απαραίτητη η
παρέμβαση του χρήστη.
- «υψηλή» για θέματα που δεν έχουν κάποια λογική προκαθορισμένη
απάντηση.
- «μεσαία» για τυπικά ερωτήματα που έχουν προκαθορισμένες απαντήσεις.
- «χαμηλή» για όχι και τόσο σημαντικές ερωτήσεις που έχουν προκαθορισμένες
απαντήσεις που ισχύουν στην πλειονότητα των περιπτώσεων.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2018-03-28
In upstream:
Μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή ελάχιστη προτεραιότητα των ερωτήσεων:
- 'κρίσιμη' για θέματα για τα οποία είναι απολύτως απαραίτητη η
παρέμβαση του χρήστη.
- 'υψηλή' για θέματα που δεν έχουν κάποια λογική προκαθορισμένη
απάντηση.
- 'μεσαία' για τυπικά ερωτήματα που έχουν προκαθορισμένες απαντήσεις.
- 'χαμηλή' για όχι και τόσο σημαντικές ερωτήσεις που έχουν προκαθορισμένες
απαντήσεις που ισχύουν στην πλειονότητα των περιπτώσεων.
Suggested by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
Type: select
Description
:sl2:
Για παράδειγμα, αυτή η ερώτηση είναι μεσαίας προτεραιότητας, και αν είχατε ορίσει την προτεραιότητα «υψηλή» ή «κρίσιμη» δε θα βλέπατε αυτήν την ερώτηση.
Translated and reviewed by Simos Xenitellis  on 2018-03-28
In upstream:
Για παράδειγμα, αυτή η ερώτηση είναι μεσαίας προτεραιότητας, και αν είχατε ορίσει 'υψηλή' ή 'κρίσιμη' προτεραιότητα δε θα βλέπατε αυτήν την ερώτηση.
Suggested by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
15.
Change debconf priority
Type: text
Description
:sl2:
Αλλαγή της προτεραιότητας του debconf
Translated by George Papamichelakis on 2006-03-17
Reviewed by Simos Xenitellis  on 2018-03-28
Located in ../cdebconf-priority.templates:1001
16.
Continue
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Συνέχεια
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
17.
Go Back
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Επιστροφή
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:2001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:2001
18.
Yes
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Ναι
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:3001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:1001 ../cdebconf-text-udeb.templates:6001
19.
No
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Όχι
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:4001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:4001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:2001 ../cdebconf-text-udeb.templates:7001
20.
Cancel
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: select
Choices
These are choices of actions so this is, at least in English,
an infinitive form
:sl2:
Ακύρωση
Translated and reviewed by George Papamichelakis on 2006-03-17
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:5001 ../net-retriever.templates:1001
1120 of 1729 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ARXONTAS666, Aggelos Arnaoutis, Charis Kouzinopoulos, Christos Pappis, Colin Watson, Dimitrios Ntoulas, Dimitris Athanasopoulos, Dimitris Kavroudakis, Epirotes, Filippos Kolyvas, Fotis Tsamis, George Christofis, George Kavaldzhiev, George Papamichelakis, Giorgos Koutsogiannakis, Jennie Petoumenou, Jeroen T. Vermeulen, Kainourgiakis Giorgos, Kostas Antonopoulos, Kostas Papadimas, Koukas Thanassis, Nick Andrik, Nikos Efthimiou, Panagiotis Ligopsychakis, Simos Xenitellis , Soteris Karagiorgis, Sotiris Giannakoulopoulos, Tampouris Themis, Thanos Lefteris, Yiannis Miliatsis, anna n.koukouraki, chaos, g00fy, lefty, nothingface0, quad-nrg.net, sparus, sterios prosiniklis, tc, vagelis tzaferos, yODesY, Δημήτριος Παπαδόπουλος, Μανινάκης Κωνσταντίνος, Νιάνιος Ρωμανός, Данило Шеган.