Translations by Safir Šećerović
Safir Šećerović has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Ubuntu installer main menu
|
|
2006-09-07 |
Glavni meni Ubuntu instalatera
|
|
2006-03-17 |
Glavni meni Ubuntu installera
|
|
2. |
Choose the next step in the install process:
|
|
2008-02-20 |
Izaberite sljedeći korak instalacionog procesa:
|
|
2006-03-17 |
Izaberite slijedeći korak instalacijskog procesa:
|
|
3. |
Installation step failed
|
|
2008-02-20 |
Instalacijski korak nije uspjeo
|
|
2006-03-17 |
Instalacijski korak nije uspio
|
|
4. |
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
|
|
2008-02-20 |
Instalacijski korak nije uspjeo. Možete pokušati pokrenuti stavku koja nije uspjela ponovno sa menija ili ju preskočiti i odabrati neku drugu. Neuspješna stavka je: ${ITEM}
|
|
2006-03-17 |
Instalacijski korak nije uspio. Možete pokušati pokrenuti stavku koja nije uspjela ponovno sa menija ili ju preskočiti i odabrati neku drugu. Neuspješna stavka je: ${ITEM}
|
|
5. |
Choose an installation step:
|
|
2008-02-20 |
Odaberite instalacijski korak:
|
|
2006-03-17 |
Odaberite instalacijski korak
|
|
6. |
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
|
|
2006-09-07 |
Ovaj instalacijski korak zavisi o jednom ili više prethodnih koraka koji još nisu obavljeni.
|
|
2006-03-17 |
Ovaj instalacijski korak zahtijeva jedan ili više prethodnih koraka koji još nisu obavljeni.
|
|
7. |
critical
|
|
2006-09-07 |
kritični
|
|
8. |
high
|
|
2006-09-07 |
visoki
|
|
9. |
medium
|
|
2006-09-07 |
srednji
|
|
10. |
low
|
|
2006-09-07 |
niski
|
|
11. |
Ignore questions with a priority less than:
|
|
2007-03-11 |
Ignoriši pitanja nivoa prioriteta manjeg od:
|
|
12. |
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
2006-03-17 |
Programski paketi koji koriste debconf za konfiguraciju daju nivoe prioriteta pitanjima koje vam mogu postaviti. Samo ona pitanja s određenim nivoom prioriteta ili većim se zapravo postavljaju vama; sva pitanja manjeg nivoa prioriteta se izostavljaju.
|
|
13. |
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
|
|
2006-03-17 |
Možete odabrati najniži nivo prioriteta pitanja koja želite vidjeti:
- 'kritični' se koristi za programske pakete koji će vjerovatno onesposobiti sistem
bez posredovanja korisnika.
- 'visoki' se koristi za programske pakete koji nemaju prihvatljive standardne postavke.
- 'srednji' se koristi za normalne programske pakete koje imaju prihvatljive standardne postavke.
- 'niski' se koristi za obične programske pakete koji imaju standardne postavke s kojima će
ispravno funkcionisati u velikoj većini slučajeva.
|
|
14. |
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
|
|
2006-03-17 |
Naprimjer, ovo pitanje je srednjeg nivoa prioriteta i da je vaš nivo prioriteta već bio podešen na 'visoki' ili 'kritični', ne biste vidjeli ovo pitanje.
|
|
15. |
Change debconf priority
|
|
2006-03-17 |
Promjeni debconf nivo prioritera
|
|
16. |
Continue
|
|
2006-03-17 |
Nastavi
|
|
17. |
Go Back
|
|
2006-03-17 |
Vrati se
|
|
18. |
Yes
|
|
2006-03-17 |
Da
|
|
19. |
No
|
|
2006-03-17 |
Ne
|
|
20. |
Cancel
|
|
2007-03-11 |
Prekini
|
|
25. |
Screenshot
|
|
2008-02-20 |
Slika zaslona
|
|
26. |
Screenshot saved as %s
|
|
2006-09-07 |
Slika spremljena kao %s
|
|
27. |
!! ERROR: %s
|
|
2008-02-20 |
!! ERROR: %s
|
|
28. |
KEYSTROKES:
|
|
2006-03-17 |
KEYSTROKES:
|
|
29. |
Display this help message
|
|
2006-03-17 |
Prikaži ovu poruku pomoći
|
|
30. |
Go back to previous question
|
|
2006-03-17 |
Vrati se na prethodno pitanje
|
|
31. |
Select an empty entry
|
|
2006-03-17 |
Izaberite prazan unos
|
|
32. |
Prompt: '%c' for help, default=%d>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' za pomoć, podrazumijevano=%d>
|
|
33. |
Prompt: '%c' for help>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' za pomoć>
|
|
34. |
Prompt: '%c' for help, default=%s>
|
|
2006-03-17 |
Prompt: '%c' za pomoć, podrazumijevano=%s>
|
|
35. |
[Press enter to continue]
|
|
2006-03-17 |
[Pritisnite enter za nastavak]
|
|
36. |
Interactive shell
|
|
2006-03-17 |
Interaktivni shell
|
|
37. |
After this message, you will be running "ash", a Bourne-shell clone.
|
|
2006-03-17 |
Nakon ove poruke, vi ćete raditi pod "ash" shellom, klonom Bourne-shella.
|
|
38. |
The root file system is a RAM disk. The hard disk file systems are mounted on "/target". The editor available to you is nano. It's very small and easy to figure out. To get an idea of what Unix utilities are available to you, use the "help" command.
|
|
2006-03-17 |
Root datotečni sistem je RAM disk. Datotečni sistemi hard diska su montirani na "/target". Editor koji vam je dostupan je nano. On je veoma mali i lagan za upotrebu. Da biste stekli sliku o Unix korisnim programima koji su vam dostupni, pokrenite naredbu "help".
|
|
39. |
Use the "exit" command to return to the installation menu.
|
|
2006-03-17 |
Koristite se "exit" naredbom da bi ste se vratili u instalacioni meni.
|
|
40. |
Execute a shell
|
|
2006-03-17 |
Pokreni shell
|
|
42. |
Are you sure you want to exit now?
|
|
2006-03-17 |
Da li sigurno želite sada izaći?
|
|
43. |
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
|
|
2006-03-17 |
Ako niste završili instalaciju, vaš sistem može biti u neupotrebljivom stanju.
|
|
44. |
Abort the installation
|
|
2006-03-17 |
Prekini instalaciju
|
|
45. |
Registering modules...
|
|
2007-03-11 |
Registrujem module...
|
|
2006-03-17 |
Registrujem module ...
|
|
50. |
Installer components to load:
|
|
2007-09-17 |
Komponente instalatera koje će biti učitane:
|
|
2006-03-17 |
Moduli installera koji će biti učitani:
|
|
2006-03-17 |
Moduli installera koji će biti učitani:
|