Translations by Gde Bagus Aryana

Gde Bagus Aryana has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 118 results
84.
For more information about what boot parameters you can use, press:
2006-05-17
Untuk keterangan lebih lanjut tentang parameter boot apa saja yang bisa anda gunakan, tekan:
2006-05-17
Untuk keterangan lebih lanjut tentang parameter boot apa saja yang bisa anda gunakan, tekan:
85.
boot parameters for special machines
2006-05-17
parameter boot untuk mesin-mesin khusus
86.
boot parameters for various disk controllers
2006-05-17
parameter boot untuk berbagai kontroler disk
87.
boot parameters understood by the install system
2006-05-17
parameter boot yang dimengerti oleh sistem install
88.
boot parameters understood by the bootstrap system
2006-05-17
parameter boot yang dimengerti oleh sistem bootstrap
89.
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
2006-05-17
Banyak modul kernel yang dimuat secara dinamis oleh installer, dan parameter untuk modul tersebut tidak bisa diberikan pada baris perintah ini. Agar dapat mengisi parameter ketika modul tersebut dimuat, boot dalam mode ahli (lihat <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
90.
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
2006-05-17
Banyak kernel modul yang dimuat secara dinamis oleh sistem bootstrap, dan parameter untuk modul ini tidak dapat diberikan pada baris perintah ini.
92.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS HARDWARE
2006-05-17
PARAMETER BOOT KHUSUS - BERBAGAI HARDWARE
96.
HARDWARE
2006-05-17
HARDWARE
97.
PARAMETER TO SPECIFY
2006-05-17
PARAMETER YANG DITENTUKAN
98.
IBM PS/1 or ValuePoint (IDE disk)
2006-05-17
IBM PS/1 atau ValuePoint (IDE disk)
99.
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
2006-05-17
<userinput>hd=<replaceable>cylinders</replaceable>,<replaceable>heads</replaceable>,<replaceable>sectors</replaceable></userinput>
100.
Some IBM ThinkPads
2006-05-17
Beberapa IBM ThinkPads
101.
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
2006-08-25
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
102.
Protect I/O port regions
2006-05-17
Proteksi bagian I/O port
103.
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
2006-05-17
<userinput>reserve=<replaceable>iobase</replaceable>,<replaceable>extent</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>...</replaceable></userinput></optional>
104.
Laptops with screen display problems
2006-05-17
Laptop dengan masalah tampilan layar
105.
<userinput>vga=771</userinput>
2006-05-17
<userinput>vga=771</userinput>
112.
<userinput>noapic nolapic</userinput>
2006-05-17
<userinput>noapic nolapic</userinput>
119.
For example:
2006-05-17
Contohnya:
120.
boot: install vga=771 noapic nolapic
2006-05-17
boot: install vga=771 noapic nolapic
121.
boot: live vga=771 noapic nolapic
2006-05-17
boot: live vga=771 noapic nolapic
123.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - VARIOUS DISK DRIVES
2006-05-17
PARAMETER BOOT KHUSUS - BERBAGAI DISK DRIVE
124.
Adaptec 151x, 152x
2006-05-17
Adaptec 151x, 152x
125.
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
2006-08-25
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
126.
Adaptec 1542
2006-05-17
Adaptec 1542
127.
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
2006-08-25
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
128.
Adaptec 274x, 284x
2006-05-17
Adaptec 274x, 284x
129.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
2006-08-25
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (aktif jika bukan nol)
130.
BusLogic SCSI Hosts
2006-05-17
BusLogic SCSI Hosts
131.
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
2006-08-25
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
132.
Certain DELL machines
2006-05-17
Beberapa mesin DELL
133.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
2006-08-25
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
135.
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-08-25
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
136.
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-08-25
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
138.
SPECIAL BOOT PARAMETERS - INSTALLATION SYSTEM
2006-05-17
PARAMETER BOOT KHUSUS - SISTEM INSTALASI
139.
These parameters control how the installer works.
2006-05-17
Parameter ini mengendalikan cara kerja installer
140.
These parameters control how the bootstrap system works.
2006-05-17
Parameter ini mengendalikan cara kerja sistem bootstrap.
141.
RESULT
2006-05-17
HASIL
142.
PARAMETER
2006-05-17
PARAMETER
143.
Disable framebuffer
2006-05-17
Non-aktifkan framebuffer
145.
Don't start PCMCIA
2006-05-17
Tidak mengaktifkan PCMCIA
146.
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
2006-05-17
<userinput>hw-detect/start_pcmcia=false</userinput>
147.
Force static network config
2006-05-17
Memaksakan konfigurasi jaringan statis
148.
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
2006-05-17
<userinput>netcfg/disable_dhcp=true</userinput>
149.
Set keyboard map
2006-05-17
Set keyboard map
150.
<userinput>bootkbd=es</userinput>
2006-05-17
<userinput>bootkbd=es</userinput>
153.
Disable ACPI for PCI maps (handy for some HP servers and Via-based machines)
2006-05-17
Non-aktifkan ACPI untuk map PCI (berguna untuk beberapa server HP dan mesin berbasis Via)
154.
<userinput>pci=noacpi</userinput>
2006-05-17
<userinput>pci=noacpi</userinput>