Translations by Yann Geffrotin

Yann Geffrotin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

126 of 26 results
1.
Installer Boot Help Screens
2006-04-05
Ecrans d'aide au démarrage de l'installation
3.
Welcome to ${DISTRIBUTION_NAME}!
2006-04-05
Bienvenue sur ${NOM_DE_LA_DISTRIBUTION}!
6.
HELP INDEX
2006-04-05
INDEX DE L'AIDE
8.
TOPIC
2006-04-05
SUJET
10.
This page, the help index.
2006-04-05
Cette page, l'index du fichier d'aide
28.
How to get help.
2006-04-05
Comment obtenir de l'aide.
30.
Copyrights and warranties.
2006-04-05
Copyright et garanties.
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2006-04-05
Appuyer sur F2 jusqu'à F10 pour les détails, ou Echap pour sortir de l'aide.
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2006-04-05
Vous devez avoir au moins 32 mégaoctets de RAM pour utiliser cet installateur Ubuntu.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2006-04-05
Voir le Manuel d'Installation ou la FAQ pour plus d'informations ; les deux documents sont disponibles sur le site web d'Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
42.
Thank you for choosing Ubuntu!
2006-04-05
Merci d'avoir choisi Ubuntu!
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2006-04-05
Appuyer sur la touche <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">et F suivi de 1</phrase> pour l'index de l'aide, ou ENTRER pour ${BOOTPROMPT}
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2006-04-05
Appuyer sur F1 pour l'index de l'aide, ou Echap pour quitter l'aide.
51.
expert
2006-04-05
expert
52.
Start the installation in expert mode, for maximum control.
2006-04-05
Commencer l'installation en mode expert, pour un maximum de contrôle.
56.
live
2006-04-05
live
61.
memtest
2006-04-05
testmémoire
63.
Perform a memory test.
2006-04-05
Effectuer un test de la mémoire.
101.
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
2006-08-25
<userinput>floppy.floppy=thinkpad</userinput>
125.
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
2006-08-25
<userinput>aha152x.aha152x=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>irq</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>scsi-id</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>reconnect</replaceable></userinput></optional></optional></optional>
127.
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
2006-08-25
<userinput>aha1542.aha1542=<replaceable>iobase</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>buson</replaceable>,<replaceable>busoff</replaceable></userinput><optional><userinput>,<replaceable>dmaspeed</replaceable></userinput></optional></optional>
129.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (enabled if non-zero)
2006-08-25
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_reset</userinput> (activé si non nul)
131.
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
2006-08-25
<userinput>BusLogic.BusLogic=<replaceable>iobase</replaceable></userinput>
133.
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
2006-08-25
<userinput>aic7xxx.aic7xxx=no_probe</userinput>
135.
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-08-25
boot: install aic7xxx.aic7xxx=no_probe
136.
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe
2006-08-25
boot: live aic7xxx.aic7xxx=no_probe