Translations by Adrien Cunin
Adrien Cunin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 10 of 10 results | First • Previous • Next • Last |
39. |
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
|
|
2007-11-08 |
Vous devez disposer d'au moins 384 mégaoctets de RAM pour utiliser ce système live d'Ubuntu.
|
|
40. |
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
|
|
2007-06-09 |
Le système live ne requiert aucun espace sur votre disque dur. Cependant, les partitions swap existant sur le disque seront utilisées si disponibles.
|
|
49. |
Install Ubuntu
|
|
2008-03-03 | ||
57. |
Try Ubuntu without any change to your computer
|
|
2008-03-03 | ||
58. |
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
|
|
2008-03-03 | ||
62. |
Test memory
|
|
2008-03-03 | ||
68. |
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
|
|
2008-03-03 | ||
69. |
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
|
|
2008-03-03 | ||
72. |
RESCUING A BROKEN SYSTEM
|
|
2006-10-09 |
RÉCUPÉRATION D'UN SYSTÈME ENDOMMAGÉ
|
|
75. |
Rescue a broken system
|
|
2008-03-03 |