Translations by Manoj Kumar Giri
Manoj Kumar Giri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
it is based on your username
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ଚାଳକନାମ ଉପରେ ଆଧାରିତ
|
|
2. |
it is based upon your password entry
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣ ଉପରେ ଆଧାରିତ
|
|
3. |
it is derived from your password entry
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରାହୋଇଥାଏ
|
|
4. |
it's derived from your password entry
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରାହୋଇଥାଏ
|
|
5. |
it is derivable from your password entry
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିବା ଯୋଗ୍ୟ
|
|
6. |
it's derivable from your password entry
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଆପଣଙ୍କର ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଭରଣରୁ ଉତ୍ପନ୍ନ କରିବା ଯୋଗ୍ୟ
|
|
7. |
you are not registered in the password file
|
|
2009-12-18 |
ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ଫାଇଲରେ ଆପଣ ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇନାହାନ୍ତି
|
|
8. |
it is WAY too short
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଅତ୍ୟଧିକ ଛୋଟ ଅଟେ
|
|
9. |
it is too short
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଅତ୍ୟଧିକ ଛୋଟ ଅଟେ
|
|
10. |
it does not contain enough DIFFERENT characters
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଯଥେଷ୍ଟ ଭିନ୍ନ ବର୍ଣ୍ଣ ଧାରଣ କରିନଥାଏ
|
|
11. |
it is all whitespace
|
|
2009-12-18 |
ଏହା କେବଳ ଖାଲିସ୍ଥାନ ଅଟେ
|
|
12. |
it is too simplistic/systematic
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଅତ୍ୟଧିକ ସରଳ/ନିୟମାନୁବର୍ତ୍ତୀ
|
|
13. |
it looks like a National Insurance number.
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଗୋଟିଏ ଜାତୀୟ ବୀମା ସଂଖ୍ୟା ପରି ଦେଖାଯାଉଛି।
|
|
14. |
it is based on a dictionary word
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଅଭିଧାନ ଶବ୍ଦ ଉପରେ ଆଧାରିତ
|
|
15. |
it is based on a (reversed) dictionary word
|
|
2009-12-18 |
ଏହା ଗୋଟିଏ (ଓଲଟା) ଅଭିଧାନ ଶବ୍ଦ ଉପରେ ଆଧାରିତ
|