Translations by Giorgio Catanzaro
Giorgio Catanzaro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
error closing file
|
|
2008-05-17 |
errore nella chiusura del file
|
|
6. |
preserving permissions for %s
|
|
2009-02-19 |
i permessi per %s sono preservati
|
|
2008-05-26 |
preservazione dei permessi per %s
|
|
8. |
regular empty file
|
|
2009-02-19 |
file regolare vuoto
|
|
9. |
regular file
|
|
2009-02-19 |
file regolare
|
|
15. |
typed memory object
|
|
2011-12-05 |
oggetto di memoria tipizzata
|
|
32. |
Address family for hostname not supported
|
|
2009-03-28 |
Famiglia di indirizzi per il nome host non supportata
|
|
38. |
No address associated with hostname
|
|
2011-12-05 |
Nessun indirizzo associato al nome host
|
|
2009-03-28 |
Nessun indirizzo associato con il nome host
|
|
43. |
Argument buffer too small
|
|
2008-05-24 |
Buffer per l'argomento troppo piccolo
|
|
48. |
Interrupted by a signal
|
|
2009-02-19 |
Interrotta da un segnale
|
|
51. |
%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:
|
|
2011-12-05 |
%s: l'opzione «%s» è ambigua; possibilità:
|
|
52. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-06-08 |
%s: l'opzione «--%s» non accetta alcun argomento
|
|
53. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2010-06-08 |
%s: l'opzione «%c%s» non accetta alcun argomento
|
|
54. |
%s: option '--%s' requires an argument
|
|
2010-10-14 |
%s: l'opzione «--%s» richiede un argomento
|
|
55. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2010-06-08 |
%s: opzione «--%s» non riconosciuta
|
|
56. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2010-06-08 |
%s: opzione «%c%s» non riconosciuta
|
|
57. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2010-06-08 |
%s: opzione -- «%c» non valida
|
|
58. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2010-06-08 |
%s: l'opzione richiede un argomento -- «%c»
|
|
59. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2010-06-08 |
%s: l'opzione «-W %s» è ambigua
|
|
60. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2010-06-08 |
%s: l'opzione «-W %s» non accetta alcun argomento
|
|
61. |
%s: option '-W %s' requires an argument
|
|
2010-10-14 |
%s: l'opzione «-W %s» richiede un argomento
|
|
67. |
`
|
|
2009-03-28 |
"
|
|
68. |
'
|
|
2009-03-28 |
"
|
|
72. |
Invalid regular expression
|
|
2008-05-04 |
Espressione regolare non valida
|
|
73. |
Invalid collation character
|
|
2008-05-04 |
Carattere di collazione non valido
|
|
74. |
Invalid character class name
|
|
2008-05-04 |
Nome della classe di caratteri non valido
|
|
75. |
Trailing backslash
|
|
2008-05-04 |
Backslash finale
|
|
76. |
Invalid back reference
|
|
2008-05-04 |
Riferimento all'indietro non valido
|
|
77. |
Unmatched [ or [^
|
|
2008-05-04 |
[ o [^ senza corrispondente
|
|
78. |
Unmatched ( or \(
|
|
2008-05-04 |
( o \( senza corrispondente
|
|
79. |
Unmatched \{
|
|
2008-05-04 |
\{ senza corrispondente
|
|
81. |
Invalid range end
|
|
2008-05-04 |
Fine dell'intervallo non valida
|
|
82. |
Memory exhausted
|
|
2008-05-04 |
Memoria esaurita
|
|
83. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2008-05-04 |
L'espressione regolare precedente non è valida
|
|
84. |
Premature end of regular expression
|
|
2008-05-04 |
Fine prematura dell'espressione regolare
|
|
85. |
Regular expression too big
|
|
2008-05-04 |
L'espressione regolare è troppo grande
|
|
86. |
Unmatched ) or \)
|
|
2008-05-04 |
) o \) senza corrispondente
|
|
87. |
No previous regular expression
|
|
2008-05-04 |
Nessuna espressione regolare precedente
|
|
93. |
setting permissions for %s
|
|
2009-02-19 |
impostazione dei permessi per %s
|
|
94. |
Hangup
|
|
2010-06-08 |
Chiusura
|
|
95. |
Interrupt
|
|
2010-06-08 |
Interruzione
|
|
96. |
Quit
|
|
2011-12-05 |
Uscita
|
|
2010-06-08 |
Uscita (con core dump)
|
|
97. |
Illegal instruction
|
|
2010-06-08 |
Istruzione non consentita
|
|
98. |
Trace/breakpoint trap
|
|
2010-06-08 |
Rilevato trace/breakpoint
|
|
99. |
Aborted
|
|
2010-06-08 |
Annullato
|
|
100. |
Floating point exception
|
|
2010-06-08 |
Eccezione in virgola mobile
|
|
101. |
Killed
|
|
2010-06-08 |
Ucciso
|
|
102. |
Bus error
|
|
2010-06-08 |
Errore di bus
|