Translations by Richard Hughes
Richard Hughes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The profile description
|
|
2012-12-25 |
A descrição de perfil
|
|
2. |
The profile copyright
|
|
2012-12-25 |
O copyright do perfil
|
|
3. |
The device model
|
|
2012-12-25 |
O modelo de dispositivo
|
|
4. |
The device manufacturer
|
|
2012-12-25 |
O fabricante do dispositivo
|
|
5. |
Profile to create
|
|
2012-12-25 |
Perfil a ser criado
|
|
6. |
Named color CSV filename
|
|
2012-12-25 |
Nome de arquivo do CSV de cor nomeado
|
|
7. |
Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'
|
|
2012-12-25 |
tipo de cor nomeada, ex. 'lab' ou 'srgb'
|
|
8. |
A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'
|
|
2012-12-25 |
Uma string de gama, ex. '0.8,0.8,0.6'
|
|
9. |
Named color prefix
|
|
2012-12-25 |
Prefixo de cor nomeada
|
|
10. |
Named color suffix
|
|
2012-12-25 |
Sufixo de cor nomeada
|
|
11. |
The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format
|
|
2012-12-25 |
Os metadados no formato 'chave1=valor1,chave2=valor2'
|
|
12. |
ICC profile creation program
|
|
2012-12-25 |
Program de criação de perfile de ICC
|
|
13. |
Failed to parse arguments
|
|
2012-12-25 |
Falha ao analisar argumentos
|
|
14. |
No output filename specified
|
|
2012-12-25 |
Nenhum arquivo de saída especificada
|
|
15. |
No data to create profile
|
|
2012-12-25 |
Nenhum dado para criar perfil
|
|
16. |
Alias to %s
|
|
2012-12-25 |
Pseudônimo para %s
|
|
17. |
Command not found, valid commands are:
|
|
2012-12-25 |
Comando não encontrado, comandos válidos são:
|
|
18. |
Description
|
|
2012-12-25 |
Descrição
|
|
19. |
Manufacturer
|
|
2012-12-25 |
Fabricante
|
|
20. |
Model
|
|
2012-12-25 |
Modelo
|
|
21. |
Copyright
|
|
2012-12-25 |
Copyright
|
|
22. |
No metadata
|
|
2012-12-25 |
Nenhuma metadado
|
|
23. |
Metadata
|
|
2012-12-25 |
Metadados
|
|
24. |
Show extra debugging information
|
|
2012-12-25 |
Exibir informações extra de depuração
|
|
25. |
Show all the details about the profile
|
|
2012-12-25 |
Exibir todos os detalhes sobre o perfil
|
|
26. |
Clear any metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Limpar qualquer metadado no perfil
|
|
27. |
Initialize any metadata for the profile
|
|
2012-12-25 |
Inicializa qualquer metadado para o perfil
|
|
28. |
Add a metadata item to the profile
|
|
2012-12-25 |
Adiciona um item de metadado ao perfil
|
|
29. |
Remove a metadata item from the profile
|
|
2012-12-25 |
Remove um item de metadado do perfil
|
|
30. |
Sets the copyright string
|
|
2012-12-25 |
Define a string de copyright
|
|
31. |
Sets the description string
|
|
2012-12-25 |
Define a string de descrição
|
|
32. |
Sets the manufacturer string
|
|
2012-12-25 |
Define a string de fabricante
|
|
33. |
Sets the model string
|
|
2012-12-25 |
Define a string de modelo
|
|
34. |
Automatically fix metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Corrige automaticamente metadados no perfil
|
|
35. |
Color Management
|
|
2012-12-25 |
Gerenciamento de Cores
|
|
36. |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
2012-12-25 |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
37. |
Owner
|
|
2012-12-25 |
Dono
|
|
38. |
Object Path
|
|
2012-12-25 |
Caminho do Objeto
|
|
39. |
Format
|
|
2012-12-25 |
Formato
|
|
40. |
Title
|
|
2012-12-25 |
Título
|
|
41. |
Qualifier
|
|
2012-12-25 |
Qualificador
|
|
42. |
Type
|
|
2012-12-25 |
Tipo
|
|
43. |
Colorspace
|
|
2012-12-25 |
Espaço de Cores
|
|
44. |
Scope
|
|
2012-12-25 |
Escopo
|
|
45. |
Gamma Table
|
|
2012-12-25 |
Tabela de gama
|
|
46. |
Filename
|
|
2012-12-25 |
Nome do Arquivo
|
|
47. |
Profile ID
|
|
2012-12-25 |
ID do Perfil
|
|
48. |
Created
|
|
2012-12-25 |
Criado
|
|
49. |
Modified
|
|
2012-12-25 |
Modificado
|
|
50. |
Vendor
|
|
2012-12-25 |
Fabricante
|