Translations by Richard Hughes
Richard Hughes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The profile description
|
|
2012-12-25 |
Opis profilu
|
|
2. |
The profile copyright
|
|
2012-12-25 |
Prawa autorskie do profilu
|
|
3. |
The device model
|
|
2012-12-25 |
Model urządzenia
|
|
4. |
The device manufacturer
|
|
2012-12-25 |
Producent urządzenia
|
|
5. |
Profile to create
|
|
2012-12-25 |
Profil do utworzenia
|
|
6. |
Named color CSV filename
|
|
2012-12-25 |
Nazwa pliku CSV nazwanego koloru
|
|
7. |
Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'
|
|
2012-12-25 |
Typ nazwanego koloru, np. "lab" lub "srgb"
|
|
8. |
A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'
|
|
2012-12-25 |
Ciąg gamma, np. "0.8,0.8,0.6"
|
|
9. |
Named color prefix
|
|
2012-12-25 |
Przedrostek nazwanego koloru
|
|
10. |
Named color suffix
|
|
2012-12-25 |
Przyrostek nazwanego koloru
|
|
11. |
The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format
|
|
2012-12-25 |
Metadane w formacie "klucz1=wartość1,klucz2=wartość2"
|
|
12. |
ICC profile creation program
|
|
2012-12-25 |
Program do tworzenia profili ICC
|
|
13. |
Failed to parse arguments
|
|
2012-12-25 |
Przetworzenie parametrów się nie powiodło
|
|
14. |
No output filename specified
|
|
2012-12-25 |
Nie podano nazwy pliku wyjściowego
|
|
15. |
No data to create profile
|
|
2012-12-25 |
Brak danych do utworzenia profilu
|
|
16. |
Alias to %s
|
|
2016-09-01 |
Alias do „%s”
|
|
2012-12-25 |
Alias do %s
|
|
17. |
Command not found, valid commands are:
|
|
2012-12-25 |
Nie odnaleziono polecenia, prawidłowe polecenia to:
|
|
18. |
Description
|
|
2012-12-25 |
Opis
|
|
19. |
Manufacturer
|
|
2012-12-25 |
Producent
|
|
20. |
Model
|
|
2012-12-25 |
Model
|
|
21. |
Copyright
|
|
2012-12-25 |
Prawa autorskie
|
|
22. |
No metadata
|
|
2012-12-25 |
Brak metadanych
|
|
23. |
Metadata
|
|
2012-12-25 |
Metadane
|
|
24. |
Show extra debugging information
|
|
2012-12-25 |
Wyświetla dodatkowe informacje debugowania
|
|
25. |
Show all the details about the profile
|
|
2012-12-25 |
Wyświetla wszystkie informacje o profilu
|
|
26. |
Clear any metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Czyści wszystkie metadane w profilu
|
|
27. |
Initialize any metadata for the profile
|
|
2012-12-25 |
Inicjuje wszystkie metadane w profilu
|
|
28. |
Add a metadata item to the profile
|
|
2012-12-25 |
Dodaje element metadanych do profilu
|
|
29. |
Remove a metadata item from the profile
|
|
2012-12-25 |
Usuwa element metadanych z profilu
|
|
30. |
Sets the copyright string
|
|
2012-12-25 |
Ustawia ciąg praw autorskich
|
|
31. |
Sets the description string
|
|
2012-12-25 |
Ustawia ciąg opisu
|
|
32. |
Sets the manufacturer string
|
|
2012-12-25 |
Ustawia ciąg producenta
|
|
33. |
Sets the model string
|
|
2012-12-25 |
Ustawia ciąg modelu
|
|
34. |
Automatically fix metadata in the profile
|
|
2012-12-25 |
Automatycznie naprawia metadane w profilu
|
|
35. |
Color Management
|
|
2012-12-25 |
Zarządzanie kolorami
|
|
36. |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
2016-09-01 |
%e %B %Y, %H∶%M∶%S
|
|
2012-12-25 |
%e %B %Y, %H:%M:%S
|
|
37. |
Owner
|
|
2012-12-25 |
Właściciel
|
|
38. |
Object Path
|
|
2012-12-25 |
Ścieżka do obiektu
|
|
39. |
Format
|
|
2012-12-25 |
Format
|
|
40. |
Title
|
|
2012-12-25 |
Tytuł
|
|
41. |
Qualifier
|
|
2012-12-25 |
Kwalifikator
|
|
42. |
Type
|
|
2012-12-25 |
Typ
|
|
43. |
Colorspace
|
|
2012-12-25 |
Przestrzeń kolorów
|
|
44. |
Scope
|
|
2012-12-25 |
Zakres
|
|
45. |
Gamma Table
|
|
2012-12-25 |
Tablica gamma
|
|
46. |
Filename
|
|
2012-12-25 |
Nazwa pliku
|
|
47. |
Profile ID
|
|
2012-12-25 |
Identyfikator profilu
|
|
48. |
Created
|
|
2012-12-25 |
Utworzono
|