Translations by Aldin Hasanspahić
Aldin Hasanspahić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Further information:
|
|
2013-01-16 |
Dodatne informacije
|
|
7. |
_Select All
|
|
2013-01-16 |
_Izaberi sve
|
|
10. |
Ne_xt
|
|
2013-01-16 |
Slje_deći
|
|
25. |
PURPOSE:
Check that external line out connection works correctly
STEPS:
1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port
2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button
3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel
VERIFICATION:
1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically
2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Provjeriti da su sve eksterne konekcije rade ispravno
KORACI:
1. Uključite kabal u zvučnike ( sa ugrađenim pojačalima ) na izlazni port
2. Otvorite sistem zvučne postavke, 'Izlaz' tab, selektujte 'Izlazna linija' na konektorskoj listi. Klik na Test dugme
3. U sistemskih zvučnim postavkama, selektujte 'Interni zvuk' na listi uređaja i klik na 'Testiraj Zvučnike' da provjerite lijevi i desni kanal
VERIFIKACIJA:
1. Da li ste čuli zvuk iz zvučnika? Interni zvučnici ne bi trebali biti isključeni automatski
2. Da li ste čuli zvuk koji dolazi iz odgovarajućeg kanala?
|
|
26. |
PURPOSE:
Check that external line in connection works correctly
STEPS:
1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source.
2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button
3. After a few seconds, your recording will be played back to you.
VERIFICATION:
Did you hear your recording?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Provjeriti da li sve vanjske linije konekcije rade ispravno
KORACI:
1. Koristite kabal da konektujete liniju porta sa vanjskim izvorom.
2. Otvorite sistemske zvučne postavke, 'Ulaz' tab, selektujte 'Ulazna linija' na konektorskoj listi.Klik na Test dugme
3. Poslije par sekundi, vaš zapis će biti pušten vama.
VERIFIKACIJA:
Da li ste čuli vaš zapis?
|
|
71. |
PURPOSE:
This test will check that you can use a BlueTooth HID device
STEPS:
1. Enable either a BT mouse or keyboard
2. Click on the bluetooth icon in the menu bar
3. Select 'Setup new device'
4. Look for the device in the list and select it
5. For mice, perform actions such as moving the pointer, right and left button clicks and double clicks
6. For keyboards, click the Test button to lauch a small tool. Enter some text into the tool and close it.
VERIFICATION:
Did the device work as expected?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li možete koristit BlueTooth HID uređaj
KORACI:
1. Uključite ili BT mišsa ili tastaturu
2. Klik na bluetooth ikonu na meni baru
3. Selektujte 'Postava novog uređaja'
4. Potražite uređaj na listi i selektujte ge
5. Za miša, uradite neku akciju poput pomijeranja, desni ili lijevi klik dugmića i dupli klik
6. Za tastaturu, kliknite na Test dugme da pokrenete mali alat. Unesite neki tekst u alat i zatvorite ga.
VERIFIKACIJA:
Da li je uređaj radio kako je očekivano?
|
|
74. |
PURPOSE:
This test will check that the built-in camera works
STEPS:
1. Click on Test to display a still image from the camera for ten seconds.
VERIFICATION:
Did you see the image?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li ugrađena kamera radi
KORACI:
1. Klik na Test da prikažete sliku sa kamere na period od deset sekundi.
VERIFIKACIJA:
Da li ste vidjeli sliku?
|
|
103. |
PURPOSE:
This test will check the system can detect the insertion of an eSATA HDD
STEPS:
1. Click 'Test' to begin the test. This test will
timeout and fail if the insertion has not been detected within 20 seconds.
2. Plug an eSATA HDD into an available eSATA port.
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the automatically
selected result
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li sistem može detektirati ubacivanje eSATA HDD
KORACI:
1. Klik na 'Test' da otpočnete test. Ovaj test će
proći i pasti ako ubacivanje diska nije bilo detektovano u roku od 20 sekundi.
2. Ubacite eSATA HDD u slobodan eSATA port.
VERIFIKACIJA:
Verifikacija ovog testa je automatizirana. Ne mijenjajte automatski
selektovani rezultat
|
|
104. |
This is an automated test which performs read/write operations on an attached eSATA HDD
|
|
2013-01-16 |
Ovo je automatiziran test koji radi čitanje/pisanje operacije na priključeni eSATA HDD
|
|
105. |
PURPOSE:
This test will check the system can detect the removal of an eSATA HDD
STEPS:
1. Click 'Test' to begin the test. This test will timeout and fail if
the removal has not been detected within 20 seconds.
2. Remove the previously attached eSATA HDD from the eSATA port.
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the automatically
selected result
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li sistem može detektovati prenosivi eSATA HDD
KORACI:
1.Klin na 'Test' da otpočnete test. Ovaj test će proći i pasti ako
izbacivanje diska nije bilo detektovano u roku od 20 sekundi.
2. Odstranite prethodno priključeni eSATA HDD iz eSATA porta.
VERIFIKACIJA:
Verifikacija ovog testa je auotmatizirana.Ne mijenjajte automatski
selektovani rezultat
|
|
108. |
PURPOSE:
This test will verify that a fingerprint reader can be used to unlock a locked system.
STEPS:
1. Click on the Session indicator (Cog icon on the Left side of the panel) .
2. Select 'Lock screen'.
3. Press any key or move the mouse.
4. A window should appear that provides the ability to unlock either typing your password or using fingerprint authentication.
5. Use the fingerprint reader to unlock.
6. Your screen should be unlocked.
VERIFICATION:
Did the authentication procedure work correctly?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li čitać otisaka prsta može biti korišten da otključa zaključan sistem.
KORACI:
1. Klik na indikator sesije. (Cog ikona na lijevoj strani panela).
2. Selektujte 'Zaključaj ekran'.
3. Pritisnite bilo koju tipku ili pomjerite miša.
4. Prozorčić bi se trebao pojaviti koji nudi mogućnost otključavanja ili unošenjem lozinke ili korištenjem verifikacije otiskom prsta.
5. Koristite čitać otiska prsta da otključate.
6. Vaš ekran bi trebao biti otključan.
VERIFIKACIJA:
Da li je proces verifikacije tekao ispravno?
|
|
132. |
Open and close a 3D window multiple times
|
|
2013-01-16 |
Otvorite i zatvorite 3D prozor više puta
|
|
133. |
Open, suspend resume and close a 3D window multiple times
|
|
2013-01-16 |
Otvorite, suspndirajte, vratite i zatvorite 3D prozor više puta
|
|
134. |
Open and close 4 3D windows multiple times
|
|
2013-01-16 |
Otvorite i zatvorite 4 3D prozora više puta
|
|
135. |
Move a 3D window around the screen
|
|
2013-01-16 |
Pomjerite 3D prozor preko ekrana
|
|
136. |
PURPOSE:
Take a screengrab of the current screen (logged on Unity desktop)
STEPS:
1. Take picture using USB webcam
VERIFICATION:
Review attachment manually later
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Napravite isječak ekrana trenutnog ekrana ( logovanog na Unity desktopu )
KORACI:
1. Napravite sliku koristeći USB web kameru
VERIFIKACIJA:
Pregledajte privitak sami poslije
|
|
138. |
PURPOSE:
Take a screengrab of the current screen during fullscreen video playback
STEPS:
1. Start a fullscreen video playback
2. Take picture using USB webcam after a few seconds
VERIFICATION:
Review attachment manually later
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Napravite isječak trenutnog ekrana prilikom video playback-a preko cijelog ekrana
KORACI:
1. Pokrenite video playback preko cijelog ekrana
2. Napravite sliku koristeći USB kameru nakon par sekundi
VERIFIKACIJA:
Pregledajte privitke sami poslije
|
|
157. |
Attaches the output of udev_resource, for debugging purposes
|
|
2013-01-16 |
Dodaje izlaz od udev_resource, za debagerske namjene
|
|
167. |
Returns the name, driver name and driver version of any touchpad discovered on the system.
|
|
2013-01-16 |
Vraća ime, driver ime i driver verziju od bilo koje touchpad-a otkrivenog u sistemu.
|
|
168. |
Lists the device driver and version for all audio devices.
|
|
2013-01-16 |
Ispisuje driver uređaja i verziju za sve zvučne uređaje
|
|
169. |
Provides information about network devices
|
|
2013-01-16 |
Pruža informacije o novim mrežnim uređajima
|
|
170. |
Provides information about displays attached to the system
|
|
2013-01-16 |
Pruža informacije o grafičkim privitcima u sistemu
|
|
171. |
Attaches information about disk partitions
|
|
2013-01-16 |
Dodaje informaciju o disk particijama
|
|
172. |
Pointing device tests.
|
|
2013-01-16 |
Pokazni uređaji, testovi.
|
|
178. |
Tests oem-config using Xpresser, and then checks that the user has been created successfully. Cleans up the newly created user after the test has passed.
|
|
2013-01-16 |
Testira oem-confid koristeći Xpresser, i onda provjerava da li je korisnik uspješno kreiran. Briše novo kreiranog korisnika nakon testiranja.
|
|
181. |
PURPOSE:
This test will test the mute key of your keyboard
STEPS:
1. Click test to open a window on which to test the mute key.
2. If the key works, the test will pass and the window will close.
VERIFICATION:
Does the mute key work as expected?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Ovaj test će testirati mute dugme na vašoj tastaturi
KORACI:
1. Klik na test da otvorite prozor na kojem ćete testirati mute dugme.
2. Ako je dugme radilo, test će završiti i prozor će se zatvoriti.
VERIFIKACIJE:
Da li mute dugme radi kako je očekivano?
|
|
187. |
PURPOSE:
Validate that the External Video hot key is working as expected
STEPS:
1. Plug in an external monitor
2. Press the display hot key to change the monitors configuration
VERIFICATION:
Check that the video signal can be mirrored, extended, displayed on external or onboard only.
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Validira da li Eksterni Video hot dugme radi kako je očekivano
KORACI:
1. Uključite eksterni monitor
2. Klik na ekran hot dugme da promijenite monito konfiguraciju
VERIFIKACIJA:
Provjerite da li je video signal reflektovan,proširen, prikazan na vanjskom monitoru ili samo na ekranu.
|
|
188. |
PURPOSE:
Verify touchpad hotkey toggles touchpad functionality on and off
STEPS:
1. Verify the touchpad is functional
2. Tap the touchpad toggle hotkey
3. Tap the touchpad toggle hotkey again
VERIFICATION:
Verify the touchpad has been disabled and re-enabled.
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Verificira touchpad kratice za touchpad funkcionalnost ON i OFF
KORACI:
1. Provjerite da li je touchpad funkcionalan
2. Pritisnite touchpad uključi kraticu
3. Pritisnite touchpad ukljuli kraticu ponovo
VERIFIKACIJA:
Provjerite da li je touchpad bio isključen pa ponovo uključen.
|
|
189. |
PURPOSE:
Power LED verification
STEPS:
1. Power LED should be on while device is switched on
VERIFICATION:
Does the power LED light as expected?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
LED provjera napajanja
KORACI:
1. Napajanje LED bi trebalo biti uključeno dok je uređaj upaljen.
VERIFIKACIJA:
Da li napajanje LED je upaljeno kako je očekivano?
|
|
192. |
PURPOSE:
Validate that the battery light shows charging status
STEPS:
1. Let system run on battery for a while
2. Plug in AC plug
VERIFICATION:
Did the battery indicator LED turn orange?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Validira da li baterija svjetlo prikazuje status punjenja
KORACI:
1. Dozvolite da sistem radi na bateriji neko vrijeme
2. Uključite AC napajanje
VERIFIKACIJA:
Da li je baterija LED indikator se upalio?
|
|
193. |
PURPOSE:
Validate that the battery LED properly displays charged status
STEPS:
1. Let system run on battery for a short time
2. Plug in AC
3. Let system run on AC
VERIFICATION:
Does the orange battery LED shut off when system is fully charged?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Validira da li baterijski LED ispravno prikazuje status
KORACI:
1. Dozvolite da sistem radi na bateriji kratak period
2. Ukljulite AC napajanje
3. Dozvolite da sistem radi na AC napajanju
VERIFIKACIJA:
Da li se narandžasta LED ugasila kada je sistem potpuno napunjen?
|
|
194. |
PURPOSE:
Validate that the battery LED indicated low power
STEPS:
1. Let system run on battery for several hours
2. Monitor battery LED carefully
VERIFICATION:
Does the LED light orange when battery is low?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Validira da li baterijski LED prikazuje slabu snagu
KORACI:
1. Dozvolite da sistem radi na bateriji par sati
2. Pratite LED oznaku bateriju pažljivo
VERIFIKACIJA:
Da li je LED postao narandžast kada je baterija slaba?
|
|
195. |
PURPOSE:
HDD LED verification
STEPS:
1. Select "Test" to write and read a temporary file for a few seconds
2. HDD LED should light when writing to/reading from HDD
VERIFICATION:
Did the HDD LED light?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
HDD LED verifikacija
KORACI:
1. Selektujte "Test" da napišete i pročitate privremeni fajl na par sekundi
2. HDD LED je trebao biti osvijetljen prilikom čitanja/pisanja iz HDD-a
VERIFIKACIJA:
Da li je HDD LED svjetlo bilo upaljeno?
|
|
196. |
PURPOSE:
Numeric keypad LED verification
STEPS:
1. Press "Block Num" key to toggle numeric keypad LED
2. Click on the "Test" button to open a window to verify your typing
3. Type using the numeric keypad both when the LED is on and off
VERIFICATION:
1. Numeric keypad LED status should toggle everytime the "Block Num" key is pressed
2. Numbers should only be entered in the keyboard verification window when the LED is on
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Numerčki dio tastature LED verifikacija
KORACI:
1. Pritisnite "Block Num" dugme da uključite numerička tastatura LED
2. Klik na "Test" dugme da otvorite prozor da verifikujete ono što pišete
3. Unesite nešto koristeći numerički dio tastature i kad je LED upaljen i ugašen
VERIFIKACIJA:
1. Numerička tastura LED status se treba upaliti svaki pu kada "Block Num" dugme je pritisnuto
2. Brojevi bi se smjeli unijeti sa tastature kada je LED upaljen
|
|
197. |
PURPOSE:
Block cap keys LED verification
STEPS:
1. Press "Block Cap Keys" to activate/deactivate cap keys blocking
2. Cap Keys LED should be switched on/off every time the key is pressed
VERIFICATION:
Did the Cap Keys LED light as expected?
|
|
2013-01-16 |
NAMJENA:
Blok velika slova LED verifikacija
KORACI:
1. Pritisnite "Block Cap Keys" da aktivirate/deaktivirate blokadu velikih slova
2. Cap Keys LED bi trebao biti upaljen/ugašen svaki put kada je dugme pritisnuto
VERIFIKACIJA:
Da li su Cap Keys LED svjetla upaljena kako je očekivano?
|
|
200. |
PURPOSE:
Validate that the Bluetooth LED turns on and off when BT is enabled/disabled
STEPS:
1. Switch bluetooth off from a hardware switch (if present)
2. Switch bluetooth back on
3. Switch bluetooth off from the panel applet
4. Switch bluetooth back on
VERIFICATION:
Did the bluetooth LED turn off and on twice?
|
|
2013-01-17 |
NAMJENA:
Provjerava da li se Bluetooth LED pali i gasi kada je BT upaljen/ugašen
KORACI:
1. Ugasite bluetooth pomoću prekidača na uređaju ( ako postoji )
2. Uključite bluetooth
3. Ugasite bluetooth sa aplikacijskog panela
4. Uključite bluetooth
VERIFIKACIJA:
Da li bluetooth LED ugasio i upalio dva puta?
|
|
201. |
PURPOSE:
Camera LED verification
STEPS:
1. Select Test to activate camera
2. Camera LED should light for a few seconds
VERIFICATION:
Did the camera LED light?
|
|
2013-01-17 |
NAMJENA:
Verifikacija kamera LED-a
KORACI:
1. Selektujte Test da aktivirate kameru
2. Kamera LED bi trebao da se upali za par sekundi
VERIFIKACIJA:
Da li se kamera LED upalio?
|
|
202. |
PURPOSE:
Touchpad LED verification
STEPS:
1. Click on the touchpad button or press key combination to enable/disable touchpad button
2. Slide your finger on the touchpad
VERIFICATION:
1. Touchpad LED status should toggle everytime the button is clicked or the key combination is pressed
2. When the LED is on, the mouse pointer should move on touchpad usage
3. When the LED is off, the mouse pointer should not move on touchpad usage
|
|
2013-01-17 |
NAMJENA:
Touchpad LED verifikacija
KORACI:
1. Klik na touchpad dugme ili pritisnite kombinaciju za paljenje/gašenje touchpad dugmadi
2. Pređite prstom preko touchpada
VERIFIKACIJA:
1. Touchpad LED status bi se trebao promijeniti svaki put kada je dugme pritisnuto ili kombinacija pritisnuta
2. Kada je LED upaljen, poinet miša bi se trebao micati prilikom upotrebe touchpada
3. Kada je LED ugašen, pointer miša se ne bi trebao micati prilikom upotrebe touchpada
|
|
203. |
PURPOSE:
Wireless (WLAN + Bluetooth) LED verification
STEPS:
1. Make sure WLAN connection is established and Bluetooth is enabled.
2. WLAN/Bluetooth LED should light
3. Switch WLAN and Bluetooth off from a hardware switch (if present)
4. Switch them back on
5. Switch WLAN and Bluetooth off from the panel applet
6. Switch them back on
VERIFICATION:
Did the WLAN/Bluetooth LED light as expected?
|
|
2013-01-17 |
NAMJENA:
Wireless (WLAN + Bluetooth) LED verifikacija
KORACI:
1. Provjerite da je WLAN konekcija uspostavljenja i Bluetooth upaljen.
2. WLAN/Bluetooth LED bi trebao biti upaljen
3. Ugasite WLAN i Bluetooth pomoću prekidača na uređaju ( ako postoji )
4. Upalite uređaje
5. Ugasite WLAN i Bluetooth pomoću aplikacijskog panela
6. Upalite ih ponovo
VERIFIKACIJA:
Da li je WLAN/Bluetooth LED svjetlo radilo kako je očekivano?
|
|
226. |
Rendercheck tests
|
|
2013-01-17 |
Rendercheck testovi
|
|
232. |
Panel Reboot Verification tests
|
|
2013-01-17 |
Reboot ploče verifikacijski testovi
|
|
233. |
ExpressCard tests
|
|
2013-01-17 |
ExpressCard testovi
|
|
235. |
Piglit tests
|
|
2013-01-17 |
Piglit testovi
|
|
243. |
Virtualization tests
|
|
2013-01-17 |
Virtualizacijski testovi
|
|
255. |
This is a fully automated version of mediacard/sd-automated and assumes that the system under test has a memory card device plugged in prior to checkbox execution. It is intended for SRU automated testing.
|
|
2013-01-23 |
Ovo je potpuno automatizirana verzija mediacard/sd-automatiziran i pretpostavlja da sistem nad kojim se provodi test ima čitać memorijskih kartica spojen na prioritetno izvršavanje. Namijenjeno je za SRU automatizovano testiranje.
|
|
266. |
This test is automated and executes after the mediacard/sdxc-insert test is run. It tests reading and writing to the SDXC card.
|
|
2013-01-23 |
Ovaj test je automatiziran i izvršava se nakon što je mediacard/sdxc-insert test pokrenut. Testira čitanje i pisanje po SDXC kartici.
|
|
267. |
PURPOSE:
This test will check that the system correctly detects
the removal of a SDXC card from the systems card reader.
STEPS:
1. Click "Test" and remove the SDXC card from the reader.
(Note: this test will time-out after 20 seconds.)
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the
automatically selected result.
|
|
2013-01-23 |
NAMJENA:
Ovaj testo provjerava da li sistem ispravno detektuje
isključivanje SDXC kartice iz sistemskog čitaća kartica.
KORACI:
1. Klik "Test" i izvadite SDXC karticu iz čitaća.
(Primjedba: ovaj test će završiti nakon 20 sekundi.)
VERIFIKACIJA:
Verifikacija ovog testa je automatska. Nemojte mijenjati
automatski selektovatni rezultat.
|
|
269. |
This test is automated and executes after the mediacard/sdxc-insert-after-suspend test is run. It tests reading and writing to the SDXC card after the system has been suspended.
|
|
2013-01-23 |
Ovaj test je automatiziran i izvršava se nakon što je mediacard/sdxc-ubaci-poslije-suspendiranja test pokrenut. Testira čitanje i posanje na SDXC karticu nakon što je sistem bio suspendiran.
|
|
272. |
This test is automated and executes after the mediacard/ms-insert test is run. It tests reading and writing to the MS card.
|
|
2013-01-23 |
Ovaj test ja automatiziran i izvršava se nakon što je mediacard/ms-ubacivanje test pokrenut. Testiranje čitanje i pisanje na MS karticu.
|
|
273. |
PURPOSE:
This test will check that the system correctly detects
the removal of a MS card from the systems card reader.
STEPS:
1. Click "Test" and remove the MS card from the reader.
(Note: this test will time-out after 20 seconds.)
VERIFICATION:
The verification of this test is automated. Do not change the
automatically selected result.
|
|
2013-01-23 |
NAMJENA:
Ovaj test će provjeriti da li sistem ispravno detektuje
vađenje Memorijskog Stika ( MS ) medijske kartice iz sistemskog čitaća kartica.
KORACI:
1. Klik "Test" i izvaditeMS karticu iz čitaća.
(Primjedba: ovaj test će završiti nakon 20 sekudni.)
VERIFIKACIJA:
Verifikacija ovog testa je automatska. Nemojte mijenjati
automatski selektovatni rezultat.
|