Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 522 results
1.
bad array subscript
2010-07-26
marrit indici de tablèu
2010-03-16
marrit indici de tablè
2.
%s: cannot convert indexed to associative array
2012-10-31
%s : impossible de convertir un tablèu indexat en associatiu
2010-07-26
3.
%s: invalid associative array key
2012-10-31
%s : clau pas valabla pel tablèu associatiu
2010-07-26
4.
%s: cannot assign to non-numeric index
2010-03-16
%s : impossible d'assignar a un indèx pas numeric
5.
%s: %s: must use subscript when assigning associative array
2012-10-31
%s : %s : l'assignacion d'un tablèu associatiu se deu far amb un indici
2010-07-26
6.
%s: cannot create: %s
2010-03-16
%s : impossible de crear : %s
7.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2016-04-01
bash_execute_unix_command : impossible de trobar lo mapatge clavièr per la comanda
2010-03-16
bash_execute_unix_command : impossible de trobar lo mappage clavièr per la comanda
8.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2010-03-16
%s : lo primièr caractèr pas void es pas « " »
9.
no closing `%c' in %s
2010-03-16
pas de « %c » de tampadura dins %s
10.
%s: missing colon separator
2010-03-16
%s : virgula de separacion mancanta
14.
`%s': invalid alias name
2012-10-31
« %s » : nom d'aliàs pas valable
2010-07-26
15.
line editing not enabled
2012-10-31
edicion de linha pas activada
2010-07-26
16.
`%s': invalid keymap name
2012-10-31
« %s » : nom del mappatge clavièr invalid
2010-07-26
17.
%s: cannot read: %s
2010-03-16
%s : impossible de legir : %s
18.
`%s': cannot unbind
2010-03-16
%s : impossible de desligar
19.
`%s': unknown function name
2010-03-16
%s : nom de foncion desconegut
20.
%s is not bound to any keys.
2010-03-16
%s es pas ligat a cap de tòca.
21.
%s can be invoked via
2010-06-06
%s pòt èsser apelat via
22.
loop count
2012-10-31
nombre de boclas
2010-07-26
23.
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
2010-07-26
24.
Returns the context of the current subroutine call. Without EXPR, returns
2010-07-26
25.
HOME not set
2010-03-16
« HOME » pas definit
26.
too many arguments
2010-03-16
tròp d'arguments
27.
OLDPWD not set
2010-03-16
« OLDPWD » non défini
28.
line %d:
2010-03-16
linha %d :
29.
warning:
2010-04-08
atencion :
2010-03-16
atencion :
30.
%s: usage:
2012-10-31
%s : utilizacion :
2010-07-26
31.
%s: option requires an argument
2010-03-16
%s : l'opcion necessita un argument
32.
%s: numeric argument required
2010-06-06
%s : argument numeric necessari
34.
%s: invalid option
2010-05-27
%s : opcion invalida
35.
%s: invalid option name
2010-05-27
%s : nom d'opcion invalid
36.
`%s': not a valid identifier
2010-06-06
« %s » : identificant invalid
37.
invalid octal number
2012-10-31
Nombre octal pas valable
2010-07-26
38.
invalid hex number
2012-10-31
nombre exadecimal pas valable
2010-07-26
39.
invalid number
2010-05-27
numèro invalid
40.
%s: invalid signal specification
2010-06-06
%s : indicacion de senhal invalida
41.
`%s': not a pid or valid job spec
2010-07-26
« %s » : es pas un n° de processus o una especificacion de prètzfach valable