Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Main volume
|
|
2012-09-28 |
Volum principal
|
|
~ |
- Disk Usage Analyzer
|
|
2012-09-28 |
- Analitzador de l'ús dels discs
|
|
~ |
_Move to parent folder
|
|
2012-09-28 |
_Vés a la carpeta pare
|
|
~ |
_Reload
|
|
2012-09-28 |
_Torna a carregar
|
|
~ |
Scan Remote Fo_lder…
|
|
2012-09-28 |
Escaneja una carpeta _remota…
|
|
~ |
_Scan Home
|
|
2012-09-28 |
_Escaneja la carpeta d'usuari
|
|
~ |
Could not scan folder "%s" or some of the folders it contains.
|
|
2012-09-28 |
No s'ha pogut escanejar la carpeta «%s» o alguna de les carpetes que conté.
|
|
~ |
Scan F_older…
|
|
2012-03-29 |
Escaneja una _carpeta…
|
|
~ |
_Expand All
|
|
2012-03-22 |
_Expandeix-ho tot
|
|
~ |
_Collapse All
|
|
2012-03-22 |
_Redueix-ho tot
|
|
~ |
_View
|
|
2012-03-22 |
_Mostra
|
|
~ |
Usage
|
|
2012-03-22 |
Ús
|
|
~ |
Maximum depth
|
|
2012-03-22 |
Profunditat màxima
|
|
~ |
The maximum depth drawn in the chart from the root
|
|
2012-03-22 |
La profunditat màxima dibuixada del diagrama a partir de l'arrel
|
|
~ |
Chart model
|
|
2012-03-22 |
Model de diagrama
|
|
~ |
_Analyzer
|
|
2012-03-22 |
_Analitzador
|
|
~ |
Chart root node
|
|
2012-03-22 |
Node arrel del diagrama
|
|
~ |
Set the root node from the model
|
|
2012-03-22 |
Estableix el node arrel del diagrama d'anells
|
|
~ |
Set the model of the chart
|
|
2012-03-22 |
Estableix el model del diagrama
|
|
2. |
Disk Usage Analyzer
|
|
2012-03-22 |
Analitzador de l'ús dels discs
|
|
3. |
Check folder sizes and available disk space
|
|
2012-03-22 |
Comprova la mida de les carpetes i l'espai disponible al disc
|
|
4. |
storage;space;cleanup;
|
|
2013-06-08 |
emmagatzemament;espai;neteja;
|
|
5. |
Excluded partitions URIs
|
|
2012-03-22 |
URI de les particions excloses
|
|
6. |
A list of URIs for partitions to be excluded from scanning.
|
|
2012-03-22 |
Una llista d'URI de les particions que s'exclouran durant l'escaneig.
|
|
7. |
Active Chart
|
|
2012-03-22 |
Diagrama actiu
|
|
8. |
Which type of chart should be displayed.
|
|
2012-03-22 |
Quin tipus de diagrama s'hauria de mostrar.
|
|
9. |
Window size
|
|
2013-06-08 |
Mida de la finestra
|
|
10. |
The initial size of the window
|
|
2013-06-08 |
La mida inicial de la finestra
|
|
11. |
Window state
|
|
2013-06-08 |
Estat de la finestra
|
|
12. |
The GdkWindowState of the window
|
|
2013-06-08 |
El GdkWindowState de la finestra
|
|
13. |
Print version information and exit
|
|
2012-09-28 |
Mostra la informació de la versió i ix
|
|
14. |
%d item
%d items
|
|
2012-09-28 |
%d element
%d elements
|
|
20. |
Home folder
|
|
2012-09-28 |
Carpeta d'usuari
|
|
22. |
Scan Folder…
|
|
2013-06-08 |
Escaneja una carpeta…
|
|
23. |
Scan Remote Folder…
|
|
2013-06-08 |
Escaneja una carpeta remota…
|
|
24. |
_Open Folder
|
|
2012-03-22 |
O_bre la carpeta
|
|
25. |
_Copy Path to Clipboard
|
|
2012-09-28 |
_Copia el camí al porta-retalls
|
|
26. |
Mo_ve to Trash
|
|
2012-03-22 |
Mo_u a la paperera
|
|
27. |
Close
|
|
2012-09-28 |
Tanca
|
|
28. |
Folder
|
|
2012-03-22 |
Carpeta
|
|
29. |
Size
|
|
2012-03-22 |
Mida
|
|
30. |
Contents
|
|
2012-03-22 |
Continguts
|
|
32. |
Rings Chart
|
|
2012-09-28 |
Diagrama d'anells
|
|
33. |
Treemap Chart
|
|
2012-09-28 |
Diagrama de mapa d'arbre
|
|
34. |
Select Folder
|
|
2012-03-22 |
Seleccioneu una carpeta
|
|
38. |
Could not analyze volume.
|
|
2012-09-28 |
No s'ha pogut analitzar el volum.
|
|
40. |
Baobab
|
|
2012-03-22 |
Baobab
|
|
41. |
A graphical tool to analyze disk usage.
|
|
2012-03-22 |
Una eina gràfica per analitzar la utilització dels discs.
|
|
42. |
translator-credits
|
|
2012-03-22 |
Softcatalà <info@softcatala.org>
Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>
Joan Duran <jodufi@gmail.com>
|
|
45. |
Devices and locations
|
|
2013-06-08 |
Dispositius i ubicacions
|