Translations by Daniel Nylander

Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 401 results
1.
Package %s version %s has an unmet dep:
2010-08-09
Paketet %s med version %s har ett beroende som inte kan tillfredsställas:
2007-06-26
Paketet %s med versionen %s har ett beroende som inte kan tillfredsställas:
2006-03-20
Paket %s version %s har ett beroende som inte kan tillfredsställas:
3.
Total package structures:
2010-08-25
Totala paketstrukturer:
4.
Normal packages:
2010-08-09
Vanliga paket:
2006-03-20
Normala paket:
5.
Pure virtual packages:
2010-08-25
Helt virtuella paket:
2006-03-20
Rent virtuella paket:
6.
Single virtual packages:
2007-06-26
Enstaka virtuella paket:
2006-03-20
Enkelt virtuella paket:
7.
Mixed virtual packages:
2007-06-26
Blandade virtuella paket:
2006-03-20
Blandat virtuella paket:
8.
Missing:
2006-03-20
Saknade:
9.
Total distinct versions:
2006-03-20
Totalt antal olika versioner:
11.
Total dependencies:
2006-03-20
Totalt antal beroenden:
12.
Total ver/file relations:
2006-03-20
Totalt antal version/filrelationer:
13.
Total Desc/File relations:
2007-06-26
Totalt antal beskrivning-/filrelationer:
2007-06-26
Totalt antal beskrivning-/filrelationer:
14.
Total Provides mappings:
2006-03-20
Totalt antal tillhandahållningsmarkeringar:
15.
Total globbed strings:
2006-03-20
Totalt antal sökmönstersträngar:
16.
Total dependency version space:
2006-03-20
Totalt utrymme för versionsberoenden:
17.
Total slack space:
2006-03-20
Totalt bortkastat utrymme:
18.
Total space accounted for:
2006-03-20
Totalt utrymme som kan redogöras för:
19.
Package file %s is out of sync.
2006-08-28
Paketfilen %s är inte synkroniserad.
2006-03-20
Paketfilen %s är ur synk.
20.
No packages found
2006-08-28
Inga paket hittades
2006-03-20
Inga paket funna
21.
You must give at least one search pattern
2010-08-25
Du måste ange minst ett sökmönster
22.
This command is deprecated. Please use 'apt-mark showauto' instead.
2012-03-26
Detta kommando är föråldrat. Använd "apt-mark showauto" istället.
23.
Unable to locate package %s
2007-06-26
Kunde inte hitta paketet %s
2006-03-20
Kunde inte lokalisera paket %s
24.
Package files:
2006-03-20
"Package"-filer:
25.
Cache is out of sync, can't x-ref a package file
2007-06-26
Cachen är inte synkroniserad, kan inte korsreferera en paketfil
2006-03-20
Cachen är ur synk, kan inte korsreferera en paketfil
26.
Pinned packages:
2007-06-26
Nålade paket:
2007-06-26
Nålade paket:
2006-03-20
Fastnålade paket:
27.
(not found)
2007-06-26
(hittades inte)
2006-03-20
(ej funnen)
28.
Installed:
2006-03-20
Installerad:
29.
Candidate:
2006-03-20
Kandidat:
30.
(none)
2006-03-20
(ingen)
31.
Package pin:
2006-03-20
Paketnålning:
32.
Version table:
2006-03-20
Versionstabell:
33.
%s %s for %s compiled on %s %s
2007-08-22
%s %s för %s kompilerad den %s %s
35.
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
2010-08-09
Ange ett namn för denna skiva, exempelvis "Debian 5.0.3 Disk 1"
2010-03-15
Ange ett namn för denna skiva, såsom "Debian 5.0.3 Disk 1"
36.
Please insert a Disc in the drive and press enter
2007-06-26
Mata in en skiva i enheten och tryck på Enter
2006-03-20
Mata in skivan i enheten och tryck Enter
37.
Failed to mount '%s' to '%s'
2010-03-02
Misslyckades med att montera "%s" till "%s"