Translations by Miroslav Kure
Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
48. |
%s set to manually installed.
|
|
2008-10-02 |
%s nastaven jako instalovaný ručně.
|
|
49. |
%s set to automatically installed.
|
|
2010-12-26 |
%s nastaven jako instalovaný automaticky.
|
|
50. |
This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' instead.
|
|
2012-08-28 |
Tento příkaz je zastaralý, použijte místo něj „apt-mark auto“ a „apt-mark manual“.
|
|
51. |
Internal error, problem resolver broke stuff
|
|
2008-10-02 |
Vnitřní chyba, řešitel problémů pokazil věci
|
|
52. |
Unable to lock the download directory
|
|
2010-12-26 |
Nelze zamknout adresář pro stahování
|
|
2008-10-02 |
Nemohu zamknout adresář pro stahování
|
|
53. |
Must specify at least one package to fetch source for
|
|
2008-10-02 |
Musíte zadat aspoň jeden balík, pro který se stáhnou zdrojové texty
|
|
54. |
Unable to find a source package for %s
|
|
2010-12-26 |
Nelze najít zdrojový balík pro %s
|
|
2008-10-02 |
Nemohu najít zdrojový balík pro %s
|
|
55. |
NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:
%s
|
|
2010-12-26 |
INFO: Balík „%s“ je spravován v systému pro správu verzí „%s“ na:
%s
|
|
56. |
Please use:
bzr branch %s
to retrieve the latest (possibly unreleased) updates to the package.
|
|
2012-08-28 |
Pro stažení nejnovějších (možná dosud nevydaných) aktualizací balíku prosím použijte:
bzr branch %s
|
|
57. |
Skipping already downloaded file '%s'
|
|
2014-09-10 |
Přeskakuje se dříve stažený soubor „%s“
|
|
2008-12-28 |
Přeskakuji dříve stažený soubor „%s“
|
|
2008-10-02 |
Přeskakuji dříve stažený soubor '%s'
|
|
2008-10-02 |
Přeskakuji dříve stažený soubor '%s'
|
|
58. |
Couldn't determine free space in %s
|
|
2010-12-26 |
Nelze určit volné místo v %s
|
|
2008-10-02 |
Nemohu určit volné místo v %s
|
|
59. |
You don't have enough free space in %s
|
|
2008-10-02 |
Na %s nemáte dostatek volného místa
|
|
60. |
Need to get %sB/%sB of source archives.
|
|
2014-09-10 |
Nutno stáhnout %sB/%sB zdrojových archivů.
|
|
2008-10-02 |
Potřebuji stáhnout %sB/%sB zdrojových archivů.
|
|
61. |
Need to get %sB of source archives.
|
|
2014-09-10 |
Nutno stáhnout %sB zdrojových archivů.
|
|
2008-10-02 |
Potřebuji stáhnout %sB zdrojových archivů.
|
|
62. |
Fetch source %s
|
|
2012-08-28 |
Stažení zdroje %s
|
|
2008-10-02 |
Stáhnout zdroj %s
|
|
63. |
Failed to fetch some archives.
|
|
2008-10-02 |
Stažení některých archivů selhalo.
|
|
64. |
Download complete and in download only mode
|
|
2008-10-02 |
Stahování dokončeno v režimu pouze stáhnout
|
|
65. |
Skipping unpack of already unpacked source in %s
|
|
2014-09-10 |
Přeskakuje se rozbalení již rozbaleného zdroje v %s
|
|
2008-10-02 |
Přeskakuji rozbalení již rozbaleného zdroje v %s
|
|
66. |
Unpack command '%s' failed.
|
|
2008-12-28 |
Příkaz pro rozbalení „%s“ selhal.
|
|
2008-10-02 |
Příkaz pro rozbalení '%s' selhal.
|
|
2008-10-02 |
Příkaz pro rozbalení '%s' selhal.
|
|
67. |
Check if the 'dpkg-dev' package is installed.
|
|
2014-09-10 |
Zkontrolujte, zda je nainstalován balík „dpkg-dev“.
|
|
2008-12-28 |
Zkontrolujte, zda je nainstalován balíček „dpkg-dev“.
|
|
2008-10-02 |
Zkontrolujte, zda je nainstalován balíček 'dpkg-dev'.
|
|
2008-10-02 |
Zkontrolujte, zda je nainstalován balíček 'dpkg-dev'.
|
|
68. |
Build command '%s' failed.
|
|
2008-12-28 |
Příkaz pro sestavení „%s“ selhal.
|
|
2008-10-02 |
Příkaz pro sestavení '%s' selhal.
|
|
2008-10-02 |
Příkaz pro sestavení '%s' selhal.
|
|
69. |
Child process failed
|
|
2008-10-02 |
Synovský proces selhal
|
|
70. |
Must specify at least one package to check builddeps for
|
|
2008-10-02 |
Musíte zadat alespoň jeden balík, pro který budou kontrolovány závislosti pro sestavení
|
|
71. |
No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::Architectures for setup
|
|
2012-08-28 |
O architektuře %s nejsou známy žádné informace. Pro nastavení si přečtěte část APT::Architectures v manuálové stránce apt.conf(5)
|
|
72. |
Unable to get build-dependency information for %s
|
|
2010-12-26 |
Nelze získat závislosti pro sestavení %s
|
|
2008-10-02 |
Nemohu získat závislosti pro sestavení %s
|
|
73. |
%s has no build depends.
|
|
2008-10-02 |
%s nemá žádné závislosti pro sestavení.
|
|
74. |
%s dependency for %s can't be satisfied because %s is not allowed on '%s' packages
|
|
2012-08-28 |
závislost %s pro %s nemůže být splněna, protože %s není na balících „%s“ dovolena
|
|
75. |
%s dependency for %s cannot be satisfied because the package %s cannot be found
|
|
2012-08-28 |
závislost %s pro %s nemůže být splněna, protože balík %s nebyl nalezen
|
|
2008-10-02 |
%s závislost pro %s nemůže být splněna, protože balík %s nebyl nalezen
|
|
76. |
Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new
|
|
2012-08-28 |
Selhalo splnění závislosti %s pro %s: Instalovaný balík %s je příliš nový
|
|
2008-10-02 |
Selhalo splnění %s závislosti pro %s: Instalovaný balík %s je příliš nový
|
|
77. |
%s dependency for %s cannot be satisfied because candidate version of package %s can't satisfy version requirements
|
|
2012-08-28 |
závislost %s pro %s nemůže být splněna, protože kandidátská verze balíku %s nesplňuje požadavek na verzi
|