Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.

These translations are shared with Apport main series template apport.

716 of 173 results
7.
reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, create it
επαναχρησιμοποίηση ενός καταλόγου απομόνωσης (SDIR) που δημιουργήθηκε την προηγούμενη φορά, ή αν δεν υπάρχει, δημιούργησε το
Translated by Salih EMIN
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../bin/apport-valgrind.py:55
8.
do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols but rely only on installed debug symbols.
να μη δημιουργηθεί ή επαναχρησιμοποιηθεί κατάλογος απομόνωσης για σύμβολα αποσφαλμάτωσης, αλλά να χρησιμοποιηθούν μόνο εγκαταστημένα σύμβολα αποσφαλμάτωσης.
Translated by Filippos Kolyvas
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../bin/apport-valgrind.py:63
9.
reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create it
επαναχρησιμοποίηση ενός καταλόγου προσωρινής μνήμης (CDIR) που δημιουργήθηκε προηγούμενη φορά, ή αν δεν υπάρχει, δημιούργησε το
Translated by Salih EMIN
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../bin/apport-valgrind.py:72
10.
report download/install progress when installing packages into sandbox
να αναφέρεται η πρόοδος λήψης/εγκατάστασης όταν γίνεται εγκατάσταση πακέτων σε περιβάλλον απομόνωσης
Translated by Filippos Kolyvas
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../bin/apport-valgrind.py:81
11.
the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak detection
το εκτελέσιμο που τρέχει το εργαλείο ελέγχου μνήμης του valgrind για την ανίχνευση διαρροής μνήμης (memory leak)
Translated by Filippos Kolyvas
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 ../bin/apport-valgrind.py:62
12.
Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)
Εγκαταστήστε ένα επιπλέον πακέτο στο περιβάλλον δοκιμών (μπορεί να προσδιοριστεί πολλές φορές)
Translated and reviewed by tzem
Located in ../bin/apport-retrace.py:156 ../bin/apport-valgrind.py:99
13.
Error: %s is not an executable. Stopping.
Σφάλμα: το %s δεν είναι εκτελέσιμο. Διακοπή.
Translated by Elias Psallidas
Reviewed by Simos Xenitellis 
Located in ../bin/apport-valgrind.py:130
14.
Report a problem...
Αναφορά προβλήματος...
Translated and reviewed by Kainourgiakis Giorgos
Located in ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1
15.
Report a malfunction to the developers
Αναφορά δυσλειτουργίας στους προγραμματιστές
Translated by Kainourgiakis Giorgos
Reviewed by Epirotes
Located in ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2
16.
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
Να μην γίνει προσθήκη νέων στοιχείων στην αναφορά, αλλά να γραφτούν στο stdout.
Translated by sterios prosiniklis
Reviewed by Filippos Kolyvas
Located in ../bin/apport-retrace.py:48
716 of 173 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonis Geralis, Elias Psallidas, Epirotes, Filippos Kolyvas, Fotis Tsamis, George Christofis, Giannis Katsampirhs, Giorgos Koutsogiannakis, Giorgos Logiotatidis, Jonh Takken, Kainourgiakis Giorgos, N1ck 7h0m4d4k15, Napoleon Tsogas, Nick Andrik, Panagiotis Ligopsychakis, Salih EMIN, Simos Xenitellis , Toruc Macto, giorgos000, komnik, socratisv, sterios prosiniklis, tzem, Γιώργος Πετράκης.