Translations by Alan
Alan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming properly.
|
|
2010-06-14 | ||
~ |
This occured during a previous suspend and prevented it from resuming properly.
|
|
2010-06-14 | ||
3. |
Usage: %s <report> <target directory>
|
|
2010-06-14 |
Arver : %s <danevell> <kavlec'hiad arvoned>
|
|
4. |
Destination directory exists and is not empty.
|
|
2010-06-14 |
Ar c'havlec'hiad arvoned zo anezhañ ha n'eo ket goullo.
|
|
14. |
Report a problem...
|
|
2010-06-14 |
Savit un danevell a-zivout ar gudenn...
|
|
15. |
Report a malfunction to the developers
|
|
2010-06-14 |
Sevel un danevell a-fet gwallac'hwelerezh da baotred an diorren
|
|
16. |
Do not put the new traces into the report, but write them to stdout.
|
|
2010-06-14 | ||
17. |
Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; does not rewrite report)
|
|
2010-06-14 | ||
18. |
Write modified report to given file instead of changing the original report
|
|
2010-06-14 | ||
19. |
Remove the core dump from the report after stack trace regeneration
|
|
2010-06-14 | ||
20. |
Override report's CoreFile
|
|
2010-06-14 | ||
21. |
Override report's ExecutablePath
|
|
2010-06-14 | ||
22. |
Override report's ProcMaps
|
|
2010-06-14 | ||
23. |
Rebuild report's Package information
|
|
2010-06-14 | ||
30. |
Path to a file with the crash database authentication information. This is used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if neither -g, -o, nor -s are specified)
|
|
2010-06-14 | ||
31. |
Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them to the crash database.
|
|
2010-06-14 | ||
32. |
Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)
|
|
2010-06-14 | ||
34. |
OK to send these as attachments? [y/n]
|
|
2010-06-14 |
A-du da gas ar stagadennoù ? [y/n]
|
|
35. |
Send problem report to the developers?
|
|
2010-06-14 |
Kas an danevell a-fet kudennoù da baotred an diorren ?
|
|
51. |
(binary data)
|
|
2010-06-14 |
(roadennoù daouredel)
|
|
53. |
Collecting problem information
|
|
2010-06-14 |
O tastumañ stlennoù ar gudenn
|
|
56. |
Uploading problem information
|
|
2010-06-14 | ||
57. |
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
|
|
2010-06-14 | ||
62. |
unknown program
|
|
2010-06-14 |
goulev dianav
|
|
63. |
Sorry, the program "%s" closed unexpectedly
|
|
2010-06-14 |
Digarezit, gant un doare dic'hortoz eo bet serret ar goulev "%s"
|
|
64. |
Problem in %s
|
|
2010-06-14 |
Kudenn e %s
|
|
65. |
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
|
|
2010-06-14 |
N'eus ket memor diac'hub a-walc'h evit dielfennañ ent emgefreek ar gudenn ha kas un danevell da baotred an diorren.
|
|
66. |
Invalid problem report
|
|
2010-06-14 |
Danevell a-fet kudennoù didalvoudek
|
|
67. |
You are not allowed to access this problem report.
|
|
2010-06-14 |
N'hoc'h eus ket an aotre da haeziñ an danevell-mañ.
|
|
68. |
Error
|
|
2010-06-14 |
Fazi
|
|
69. |
There is not enough disk space available to process this report.
|
|
2010-06-14 |
N'eus ket plas a-walc'h war ar gantenn a-benn keweriañ an danevell-mañ.
|
|
70. |
No package specified
|
|
2010-06-14 |
Pakad erspizet ebet
|
|
71. |
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
|
|
2010-06-14 |
Ezhomm hoc'h eus erspizañ ur pakad pe un naoudi eus un argerzh (PID). Lennit --help evit gouzout hiroc'h.
|
|
72. |
Permission denied
|
|
2010-06-14 |
Aotre nac'het
|
|
73. |
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
2010-06-14 |
Naoudi an argerzh (PID) erspizet n'eo ket deoc'h. Erounit ar goulev-mañ evel perc'henn an argerzh pe ardead gwrizienn (root).
|
|
74. |
Invalid PID
|
|
2010-06-14 |
Naoudi an argerzh (PID) didalvoudek
|
|
75. |
The specified process ID does not belong to a program.
|
|
2010-06-14 |
Naoudi an argerzh (PID) erspizet n'eo ket d'ur goulev.
|
|
76. |
Symptom script %s did not determine an affected package
|
|
2010-06-14 |
Skript an azon %s n'en deus ket despizet ar pakad tizhet
|
|
77. |
Package %s does not exist
|
|
2010-06-14 |
Ar pakad %s n'eus ket anezhañ
|
|
78. |
Cannot create report
|
|
2010-06-14 |
N'hall ket krouiñ an danevell
|
|
79. |
Updating problem report
|
|
2010-06-14 |
O hizivaat an danevell a-zivout ar gudenn
|
|
80. |
You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report is a duplicate or already closed.
Please create a new report using "apport-bug".
|
|
2010-06-14 | ||
81. |
You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to a new bug.
Subsequently, we recommend that you file a new bug report using "apport-bug" and make a comment in this bug about the one you file.
Do you really want to proceed?
|
|
2010-06-14 | ||
82. |
No additional information collected.
|
|
2010-06-14 |
Titouroù ouzhpenn ebet bet dastumet.
|
|
83. |
What kind of problem do you want to report?
|
|
2010-06-14 |
Evit peseurt kudennoù a fell deoc'h kas un danevell ?
|
|
84. |
Unknown symptom
|
|
2010-06-14 |
Azon dianav
|
|
85. |
The symptom "%s" is not known.
|
|
2010-06-14 |
N'eo ket anavezet an azon "%s".
|
|
88. |
%prog <report number>
|
|
2010-06-14 |
%prog <niverenn an danevell>
|
|
91. |
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
|
|
2010-06-14 |
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
|
|
92. |
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
|
|
2010-06-14 |