Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
Activities and Privacy Manager Tool
|
|
2012-03-05 |
Eina de gestió d'activitats i privadesa
|
|
4. |
Security & Privacy
|
|
2014-01-25 |
Seguretat i privadesa
|
|
5. |
Privacy and Activity Manager
|
|
2012-03-05 |
Gestor d'activitat i privadesa
|
|
6. |
privacy;activity;log;zeitgeist;diagnostics;error reports;
|
|
2015-05-07 |
privadesa;activitat;registre;enregistrament;zeitgeist;diagnòstics;informes;informes d'error;
|
|
8. |
Security
|
|
2014-01-25 |
Seguretat
|
|
9. |
Search
|
|
2014-01-25 |
Cerca
|
|
10. |
Diagnostics
|
|
2012-03-20 |
Diagnòstics
|
|
11. |
When searching in the Dash:
|
|
2012-10-01 |
En cercar al tauler:
|
|
12. |
Include online search results
|
|
2013-03-02 |
Inclou resultats de cerca en línia
|
|
16. |
0 second (lock immediately)
0 seconds (lock immediately)
|
|
2015-05-07 |
0 segon (bloqueja immediatament)
0 segons (bloqueja immediatament)
|
|
17. |
Require my password when:
|
|
2015-05-07 |
Demana la contrasenya:
|
|
18. |
_Waking from suspend
|
|
2015-05-07 |
En _despertar-se de l'aturada temporal
|
|
19. |
_Returning from blank screen
|
|
2015-05-07 |
Es _retorni de l'estalvi de pantalla
|
|
20. |
_if screen has been blank for
|
|
2015-05-07 |
_si la pantalla ha estat apagada durant
|
|
21. |
Password Settings
|
|
2014-01-25 |
Paràmetres de la contrasenya
|
|
22. |
Power Settings
|
|
2015-05-07 |
Paràmetres de l'energia
|
|
26. |
Activity
|
|
2012-03-20 |
Activitat
|
|
28. |
Today, %H:%M
|
|
2012-03-29 |
Avui, a les %H:%M
|
|
29. |
Yesterday, %H:%M
|
|
2012-03-29 |
Ahir, a les %H:%M
|
|
31. |
Never
|
|
2012-03-20 |
Mai
|
|
34. |
Invalid Timerange
|
|
2012-03-09 |
Rang de temps no vàlid
|
|
36. |
Music
|
|
2014-01-25 |
Música
|
|
37. |
Videos
|
|
2014-01-25 |
Vídeos
|
|
38. |
Pictures
|
|
2014-01-25 |
Fotografies
|
|
39. |
Documents
|
|
2014-01-25 |
Documents
|
|
40. |
Presentations
|
|
2014-01-25 |
Presentacions
|
|
41. |
Spreadsheets
|
|
2014-01-25 |
Fulls de càlcul
|
|
42. |
Chat Logs
|
|
2014-01-25 |
Registres de xat
|
|
43. |
Files and applications you’ve used recently can be shown in the Dash and elsewhere. If other people can see or access your user account, you may wish to limit which items are recorded.
|
|
2015-05-07 |
Els fitxers i aplicacions que heu utilitzat recentment es poden mostrar al tauler de control i en altres llocs. Si altres persones poden veure o accedir al vostre compte d'usuari, hauríeu de considerar si voleu limitar els elements que s'enregistren.
|
|
44. |
Record file and application usage
|
|
2015-05-07 |
Enregistra la utilització de fitxers i aplicacions
|
|
47. |
Exclude:
|
|
2014-01-25 |
Exclou:
|
|
49. |
Add Folder…
|
|
2015-05-07 |
Afegeix una carpeta…
|
|
50. |
Add Application…
|
|
2015-05-07 |
Afegeix una aplicació…
|
|
51. |
Select a folder to blacklist
|
|
2015-05-07 |
Seleccioneu una carpeta per excloure
|
|
2015-05-07 |
Seleccioneu una carpeta per a la llista negra
|
|
52. |
Select a file to blacklist
|
|
2015-05-07 |
Seleccioneu un fitxer per excloure
|
|
2015-05-07 |
Seleccioneu un fitxer per a la llista negra
|
|
53. |
Clear Usage Data
|
|
2015-05-07 |
Neteja les dades d'ús
|
|
54. |
Delete records of which files and applications were used:
|
|
2015-05-07 |
Neteja l'historial de fitxers i aplicacions que heu utilitzat:
|
|
59. |
This operation cannot be undone, are you sure you want to delete this activity?
|
|
2012-03-09 |
Aquesta operació no es pot desfer. Segur que voleu suprimir aquesta activitat?
|
|
60. |
Ubuntu can collect anonymous information that helps developers improve it. All information collected is covered by our privacy policy.
|
|
2012-03-09 |
L'Ubuntu pot recollir informació anònima que els desenvolupadors poden utilitzar per millorar-lo. Tota la informació que es reculli està regida per la política de privacitat de l'Ubuntu.
|
|
61. |
Privacy Policy
|
|
2012-03-05 |
Política de privadesa
|
|
62. |
People using this computer can:
|
|
2012-03-09 |
Tota persona que utilitzi aquest ordinador podrà:
|
|
64. |
<small>Error reports include information about what a program was doing when it failed. You always have the choice to send or cancel an error report.</small>
|
|
2012-03-09 |
<small>Els informes d'error inclouen informació sobre allò que estava fent un programa quan ha fallat. Sempre tindreu l'opció d'enviar un informe d'error o cancel·lar-ne l'enviament..</small>
|
|
65. |
Show Previous Reports
|
|
2015-05-07 |
Mostra els informes anteriors
|
|
66. |
Send occasional system information to Canonical
|
|
2015-05-07 |
Enviar informació del sistema de manera ocasional a Canonical
|
|
2015-05-07 |
Envia informació del sistema de manera ocasional a Canonical
|