Translations by Heitor Maffra

Heitor Maffra has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
27.
treat all sized operands as if `strict' was used
2010-09-08
tratar todos os comandos como se 'rigorosamente' como foi usado
71.
%s: unrecognized %s `%s'
2010-09-08
%s: não reconhecido %s '%s'
74.
object formats
2010-09-08
formato dos objetos
75.
debug formats
2010-09-08
formato de depuração
76.
list formats
2010-09-08
lista de formatos
77.
warning: can output to only one list file, last specified used
2010-09-08
Aviso: saída possível para um único arquivo da lista, a última especificada
78.
warning: can output to only one object file, last specified used
2010-09-08
aviso: saída para um único arquivo objeto, sendo o último especificado
79.
warning: can output to only one map file, last specified used
2010-09-08
avsio: saída apenas para um arquivo de mapa, que foi especificado pela última vez
80.
warning: can output to only one error file, last specified used
2010-09-08
avsio: saída apenas para um arquivo de erro, que foi especificado pela última vez
81.
warning: unrecognized message style `%s'
2010-09-08
avsio: não foi reconhecido a mensagem no estilo '%s'
82.
warning: could not load plugin `%s'
2010-09-08
aviso: não foi possível carregar o plugin '%s'
83.
file name already ends in `.%s': output will be in `%s'
2010-09-08
nome do arquivo já possui o final '%s': a saída será em '%s'
84.
file name already has no extension: output will be in `%s'
2010-09-08
o arquivo em uso não possui extensão: a saída será em '%s'
85.
INTERNAL ERROR at %s, line %u: %s
2010-09-08
ERRO INTERNO em %s, linha %u: %s
88.
align boundary must be a constant
2010-09-08
limite do alinhamento deve ser uma constante
89.
align fill must be a constant
2010-09-08
alinhamento de preenchimento deve ser uma constante
91.
could not find any code alignment size
2010-09-08
não foi possível encontrar nehum tamanho de alinhamento
92.
invalid alignment size %d
2010-09-08
tamanho de alinhamento inválido %d
93.
data expression too complex
2010-09-08
expressão de data está muito complexo
94.
LEB128 requires constant values
2010-09-08
LEB128 requer um valor constante
95.
negative value in unsigned LEB128
2010-09-08
valor negativo não assinado LEB128
96.
multiple expression too complex
2010-09-08
expressão múltipla muito complexa
97.
multiple expression not absolute
2010-09-08
expressão múltipla não absoluta
99.
LEB128 does not allow string constants
2010-09-08
LEB128 não permite strings constantes
100.
could not determine multiple
2010-09-08
não é possível determinar multiplos
101.
multiple is negative
2010-09-08
múltiplo é negativo
102.
start expression too complex
2010-09-08
expressão de início muito complexa
103.
start expression not absolute
2010-09-08
expressão de início não é absoluta
104.
maximum length expression too complex
2010-09-08
tamanho máximo da expressão está muito complexa
105.
maximum length expression not absolute
2010-09-08
tamanho máximo da expressão não é abolsuta
106.
incbin does not yet understand non-constant
2010-09-08
incbin ainda não compreende não-constante
107.
`incbin': unable to open file `%s'
2010-09-08
'incbin': não foi possível abrir arquivo '%s'
108.
`incbin': unable to seek on file `%s'
2010-09-08
'incbin': não foi possível achar no arquivo '%s'
109.
`incbin': start past end of file `%s'
2010-09-08
'incbin': iniciar após o término do arquivo '%s'
110.
could not determine start in bc_tobytes_incbin
2010-09-08
não foi possível determinar início em bc_tobytes_incbin