Translations by André Gondim
André Gondim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
%s: Unsupported integrity check type
|
|
2010-03-17 |
%s: Tipo de verificação de integridade sem suporte
|
|
56. |
Ratio: %s
|
|
2010-12-14 |
Proporção: %s
|
|
57. |
Check: %s
|
|
2010-12-20 |
Verificar: %s
|
|
67. |
%s file
%s files
|
|
2010-12-14 |
%s arquivo
%s arquivos
|
|
74. |
%s: Null character found when reading filenames; maybe you meant to use `--files0' instead of `--files'?
|
|
2009-10-11 |
%s: Foi encontrado um caractere nulo ao ler o arquivo: talvez se você usasse `--files0' instead of `--files'?
|
|
83. |
File format not recognized
|
|
2009-10-09 |
Formato de arquivo não reconhecido
|
|
86. |
Unexpected end of input
|
|
2009-10-09 |
Fim da entrada inesperado
|
|
90. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2009-10-09 |
Tente '%s --help' para mais informações
|
|
92. |
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2009-10-09 |
Argumentos obrigatórios para opções longas também o são para opções curtas.
|
|
96. |
-k, --keep keep (don't delete) input files
-f, --force force overwrite of output file and (de)compress links
-c, --stdout write to standard output and don't delete input files
|
|
2009-10-13 |
-k, --keep manter (não apagar) arquivos de entrada
-f, --force força a sobrescrição do arquivo de saída e (des)comprime links
-c --stdout escreve para a saída padrão e não apaga os arquivos de entrada
|
|
118. |
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
|
|
2009-10-09 |
Sem ARQUIVO, ou quando ARQUIVO é -, lê a entrada padrão.
|
|
120. |
%s home page: <%s>
|
|
2010-03-12 |
%s página: <%s>
|
|
139. |
Unknown error
|
|
2009-10-09 |
Erro desconhecido
|