Translations by Helder Correia

Helder Correia has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 264 results
~
--no-passive-ftp disable the "passive" transfer mode.
2014-02-08
--no-passive-ftp desactivar o modo "passivo" de transferência.
~
--wdebug print Watt-32 debug output.
2008-08-21
--wdebug exibir informação de depuração Watt-32.
~
--ignore-case ignore case when matching files/directories.
2008-08-21
--ignore-case ignorar capitalização ao verificar ficheiros/pastas.
~
eta %s
2008-08-21
eta %s
~
--content-disposition honor the Content-Disposition header when choosing local file names (EXPERIMENTAL).
2008-08-21
--content-disposition honrar o cabeçalho Content-Disposition ao escolher nomes de fich. locais (EXPERIMENTAL).
~
--max-redirect maximum redirections allowed per page.
2008-08-21
--max-redirect máximo de redireccionamentos permitido por página.
~
--no-proxy explicitly turn off proxy.
2008-08-21
--no-proxy desativar procurador ('proxy') implicitamente.
~
--cut-dirs=NUMBER ignore NUMBER remote directory components.
2007-01-08
--cut-dirs=NÚMERO ignorar NÚMERO componentes de pasta remotos.
~
--ignore-length ignore `Content-Length' header field.
2007-01-08
--ignore-length ignorar campo de cabeçalho `Content-Length'.
~
--proxy-user=USER set USER as proxy username.
2007-01-08
--proxy-user=UTILIZAD definir UTILIZADor do procurador ('proxy').
~
--http-user=USER set http user to USER.
2007-01-08
--http-user=UTILIZADOR definir o UTILIZADOR HTTP.
~
--password=PASS set both ftp and http password to PASS.
2007-01-08
--password=SENHA definir a SENHA FTP e HTTP.
~
--user=USER set both ftp and http user to USER.
2007-01-08
--user=UTILIZADOR definir UTILIZADOR FTP e HTTP.
~
--prefer-family=FAMILY connect first to addresses of specified family, one of IPv6, IPv4, or none.
2007-01-08
--prefer-family=FAMÍLIA conectar primeiro a endereços da família especificada, um de IPv6, IPv4 ou nenhum.
~
-x, --force-directories force creation of directories.
2007-01-08
-x, --force-directories forçar a criação de pastas.
~
-nH, --no-host-directories don't create host directories.
2007-01-08
-nH, --no-host-directories não criar pastas do servidor.
~
--http-password=PASS set http password to PASS.
2007-01-08
--http-password=SENHA definir a SENHA HTTP.
~
--no-dns-cache disable caching DNS lookups.
2007-01-08
--no-dns-cache desactivar esconderijo ('cache') de pesquisas DNS.
~
--limit-rate=RATE limit download rate to RATE.
2007-01-08
--limit-rate=TAXA limitar TAXA de transferência.
~
--bind-address=ADDRESS bind to ADDRESS (hostname or IP) on local host.
2007-01-08
--bind-address=ENDEREÇO ligar a ENDEREÇO (nome ou IP) na máquina local.
~
-Q, --quota=NUMBER set retrieval quota to NUMBER.
2007-01-08
-Q, --quota=NUMERO definir quota de transferência NÚMERO.
~
--no-proxy explicitly turn off proxy.
2007-01-08
--no-proxy desactivar procurador ('proxy') implicitamente.
~
-b, --background go to background after startup.
2007-01-08
-b, --background executar em segundo plano após o arranque.
~
-nd, --no-directories don't create directories.
2007-01-08
-nd, --no-directories não criar pastas.
~
--waitretry=SECONDS wait 1..SECONDS between retries of a retrieval.
2007-01-08
--waitretry=SEGUNDOS esperar 1..SEGUNDOS entre tentativas.
~
-w, --wait=SECONDS wait SECONDS between retrievals.
2007-01-08
-w, --wait=SEGUNDOS esperar SEGUNDOS entre transferências.
~
--read-timeout=SECS set the read timeout to SECS.
2007-01-08
--read-timeout=SEGS definir o tempo máximo de leitura.
~
--connect-timeout=SECS set the connect timeout to SECS.
2007-01-08
--connect-timeout=SEGS definir o tempo máximo de conexão.
~
--dns-timeout=SECS set the DNS lookup timeout to SECS.
2007-01-08
--dns-timeout=SEGS definir o tempo máximo de pesquisa.
~
-T, --timeout=SECONDS set all timeout values to SECONDS.
2007-01-08
-T, --timeout=SEGUNDOS definir tempo máximo de todas as tentativas.
~
--restrict-file-names=OS restrict chars in file names to ones OS allows.
2007-01-08
--restrict-file-names=OS restringir a caracteres do sistema para nomes de ficheiros.
~
--protocol-directories use protocol name in directories.
2007-01-08
--protocol-directories usar o nome do protocolo nas pastas.
~
--progress=TYPE select progress gauge type.
2007-01-08
--progress=TIPO definir o TIPO de escala de progresso.
~
-N, --timestamping don't re-retrieve files unless newer than local.
2007-01-08
-N, --timestamping não transferir ficheiros de novo mais antigos que o local.
~
-c, --continue resume getting a partially-downloaded file.
2007-01-08
-c, --continue continuar transferência parcial de ficheiro.
~
-O, --output-document=FILE write documents to FILE.
2007-01-08
-O, --output-document=FICH escrever documentos para FICH.
~
--retry-connrefused retry even if connection is refused.
2007-01-08
--retry-connrefused tentar de novo se a conexão for recusada.
~
-t, --tries=NUMBER set number of retries to NUMBER (0 unlimits).
2007-01-08
-t, --tries=NÚMERO definir NÚMERO de tentativas (0 para ilimitado).
~
-F, --force-html treat input file as HTML.
2007-01-08
-F, --force-html tratar o ficheiro de entrada como HTML.
~
-nv, --no-verbose turn off verboseness, without being quiet.
2007-01-08
-nv, --no-verbose desactivar a verbosidade, sem silenciar.
~
-v, --verbose be verbose (this is the default).
2007-01-08
-v, --verbose modo verboso (activado por omissão).
~
-q, --quiet quiet (no output).
2007-01-08
-q, --quiet modo silencioso.
~
-d, --debug print lots of debugging information.
2007-01-08
-d, --debug exibir informação de depuração.
~
-a, --append-output=FILE append messages to FILE.
2007-01-08
-a, --append-output=FICH acrescentar mensagens a FICH.
~
-o, --output-file=FILE log messages to FILE.
2007-01-08
-o, --output-file=FICH registar mensagens em FICH.
~
-e, --execute=COMMAND execute a `.wgetrc'-style command.
2007-01-08
-e, --execute=COMANDO executar um comando do estilo '.wgetrc'.
~
-4, --inet4-only connect only to IPv4 addresses.
2007-01-08
-4, --inet4-only conectar apenas a endereços IPv4.
~
-h, --help print this help.
2007-01-08
-h, --help exibir esta ajuda.
~
-V, --version display the version of Wget and exit.
2007-01-08
-V, --version exibir a versão do Wget e terminar.
~
--no-proxy explicitly turn off proxy.
2007-01-08
--no-proxy desactivar procurador ('proxy') implicitamente.