Translations by Laurent Léonard
Laurent Léonard has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
60. |
Whether we require confirmation to start or stop a libvirt virtual interface
|
|
2010-06-01 |
Si une confirmation est requise afin de démarrer ou d'arrêter une interface virtuelle libvirt
|
|
65. |
Default manager window height
|
|
2010-02-11 |
Hauteur par défaut de la fenêtre de gestion
|
|
66. |
Default manager window width
|
|
2010-02-11 |
Largeur par défaut de la fenêtre de gestion
|
|
67. |
Connection does not support storage management.
|
|
2010-02-11 |
La connexion ne prend pas en charge la gestion du stockage.
|
|
68. |
Not supported for this guest type.
|
|
2010-02-11 |
Non pris en charge pour ce type d'invité.
|
|
69. |
Connection does not support host device enumeration
|
|
2010-02-11 |
La connexion ne prend pas en charge l'énumération des périphériques de l'hôte
|
|
70. |
Libvirt version does not support video devices.
|
|
2010-02-11 |
La version de libvirt ne prend pas en charge les périphériques vidéo.
|
|
83. |
EvTouch USB Graphics Tablet
|
|
2010-02-11 |
Tablette graphique USB evTouch
|
|
84. |
Generic USB Mouse
|
|
2010-02-11 |
Souris USB générique
|
|
85. |
VNC server
|
|
2010-02-11 |
Serveur VNC
|
|
87. |
Local SDL window
|
|
2010-02-11 |
Fenêtre SDL locale
|
|
88. |
No Devices Available
|
|
2010-02-11 |
Aucun périphérique disponible
|
|
89. |
Uncaught error validating hardware input: %s
|
|
2010-02-11 |
Erreur inattendue lors de la validation de l'entrée du matériel : %s
|
|
90. |
Unable to add device: %s
|
|
2010-02-11 |
Impossible d'ajouter le périphérique : %s
|
|
91. |
Error
|
|
2010-02-11 |
Erreur
|
|
92. |
Storage
|
|
2010-02-11 |
Stockage
|
|
93. |
Network
|
|
2010-02-11 |
Réseau
|
|
94. |
Input
|
|
2010-02-11 |
Entrée
|
|
95. |
Graphics
|
|
2010-02-11 |
Graphique
|
|
96. |
Sound
|
|
2010-02-11 |
Son
|
|
97. |
Video Device
|
|
2011-05-19 |
Périphérique vidéo
|
|
98. |
Watchdog Device
|
|
2011-05-19 |
Périphérique chien de garde
|
|
104. |
Creating Storage File
|
|
2010-02-11 |
Création d'un fichier de stockage
|
|
105. |
Allocation of disk storage may take a few minutes to complete.
|
|
2010-02-11 |
L'allocation du stockage disque peut prendre plusieurs minutes.
|
|
106. |
Are you sure you want to add this device?
|
|
2010-02-11 |
Êtes-vous certain de vouloir ajouter ce périphérique ?
|
|
108. |
Error adding device: %s
|
|
2010-02-11 |
Erreur lors de l'ajout du périphérique : %s
|
|
110. |
Storage parameter error.
|
|
2010-02-11 |
Erreur de paramètre de stockage.
|
|
111. |
Not Enough Free Space
|
|
2010-02-11 |
Pas assez d'espace libre
|
|
112. |
Disk "%s" is already in use by another guest!
|
|
2010-02-11 |
Le disque « %s » est déjà utilisé par un autre invité !
|
|
113. |
Do you really want to use the disk?
|
|
2010-02-11 |
Voulez-vous vraiment utiliser le disque ?
|
|
114. |
Network selection error.
|
|
2010-02-11 |
Erreur de sélection du réseau.
|
|
115. |
A network source must be selected.
|
|
2010-02-11 |
Une source de réseau doit être sélectionnée.
|
|
116. |
Invalid MAC address
|
|
2010-02-11 |
Adresse MAC invalide
|
|
117. |
A MAC address must be entered.
|
|
2010-02-11 |
Une adresse MAC doit être entrée.
|
|
118. |
Graphics device parameter error
|
|
2010-02-11 |
Erreur de paramètre de périphérique graphique
|
|
119. |
Sound device parameter error
|
|
2010-02-11 |
Erreur de paramètre de périphérique son
|
|
120. |
Physical Device Required
|
|
2010-02-11 |
Périphérique physique requis
|
|
121. |
A device must be selected.
|
|
2010-02-11 |
Un périphérique doit être sélectionné.
|
|
122. |
Host device parameter error
|
|
2010-02-11 |
Erreur de paramètre de périphérique hôte
|
|
123. |
%s device parameter error
|
|
2010-06-01 |
Erreur de paramètre de périphérique %s
|
|
124. |
Video device parameter error
|
|
2010-06-01 |
Erreur de paramètre de périphérique vidéo
|
|
125. |
Watchdog parameter error
|
|
2010-06-01 |
Erreur de paramètre de chien de garde
|
|
132. |
Cancel the job before closing window?
|
|
2011-05-19 |
Annuler l'opération avant de fermer la fenêtre ?
|
|
133. |
Cancelling job...
|
|
2011-05-19 |
Annulation de l'opération…
|
|
134. |
Processing...
|
|
2011-05-19 |
Traitement en cours…
|
|
2010-02-11 |
Traitement en cours...
|
|
135. |
Completed
|
|
2010-02-11 |
Terminé
|
|
136. |
Invalid Media Path
|
|
2010-02-11 |
Chemin de média invalide
|
|
137. |
A media path must be specified.
|
|
2010-02-11 |
Un chemin de média doit être spécifié.
|
|
138. |
Floppy D_rive
|
|
2010-02-11 |
Lecteu_r de disquettes
|