Translations by Hannie Dumoleyn

Hannie Dumoleyn has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
~
You have now mastered the edge gestures and can start using the phone<br><br>Tap on the screen to start
2014-07-15
Nu u de bewegingen vanuit de randen onder de knie heeft, kunt u beginnen met het gebruiken van de telefoon<br><br>Tik op het scherm om te beginnen
~
Try swiping from the right edge to unlock the phone
2014-01-15
Veeg vanaf rechts om het scherm te ontgrendelen
2014-01-15
Veeg naar links om het scherm te ontgrendelen
~
Left edge
2014-01-15
Linkerrand
~
Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps
2014-01-15
Veeg vanaf links om de Starter te tonen voor snelle toegang tot apps
~
Try swiping from the top edge to access the indicators
2014-01-15
Veeg naar beneden om de indicators te bekijken
~
Right edge
2014-01-15
Rechterrand
17.
Reboot
2016-10-31
Opnieuw opstarten
18.
Are you sure you want to reboot?
2016-10-31
Weet u zeker dat u het apparaat opnieuw wilt starten?
21.
Power
2016-10-31
Uitschakelen/Opnieuw starten
24.
Restart
2016-10-31
Opnieuw opstarten
27.
OK
2014-07-15
Ok
28.
See less
2014-07-15
Minder zien
36.
More...
2014-07-15
Meer…
37.
Less...
2014-07-15
Minder…
40.
Send
2014-01-15
Versturen
44.
Manage
2015-01-13
Beheren
45.
Home
2016-10-31
Startpagina
62.
Show password
2014-01-15
Wachtwoord tonen
66.
In queue…
2014-07-15
In wachtrij…
67.
Downloading
2014-07-15
Aan het downloaden
68.
Paused, tap to resume
2014-07-15
Gepauzeerd, tik om te hervatten
69.
Canceled
2014-07-15
Geannuleerd
70.
Finished
2014-07-15
Klaar
71.
Failed, tap to retry
2014-07-15
Mislukt, tik om het opnieuw te proberen
89.
Hi!
2015-01-13
Hallo!
90.
Welcome to your Ubuntu phone.
2015-01-13
Welkom bij uw Ubuntutelefoon.
91.
Let’s get started.
2015-01-13
Laten we beginnen.
92.
Continue
2015-01-13
Doorgaan
93.
Add a SIM card and restart your device
2015-01-13
Voeg een simkaart toe en herstart uw apparaat
94.
Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging.
2015-01-13
Indien u dit niet doet, kunt u niet telefoneren of sms´en.
95.
Skip
2015-01-13
Overslaan
96.
Lock security
2015-01-13
Vergrendelbeveiliging
97.
Please select how you’d like to unlock your phone.
2015-01-13
Selecteer a.u.b. hoe u uw telefoon wilt ontgrendelen.
104.
Connect to Wi‑Fi
2015-01-13
Verbinden met Wifi
2015-01-13
Verbinden met Wi-Fi
105.
Available networks…
2015-01-13
Beschikbare netwerken…
106.
No available networks.
2015-01-13
Geen netwerken beschikbaar.
107.
Location
2015-01-13
Locatie
112.
Not at all
2015-01-13
Helemaal niet
113.
You can change your mind later in <b>System Settings</b>.
2015-01-13
U kunt later van gedachten veranderen in <b>Systeeminstellingen</b>.
114.
Improving your experience
2015-01-13
Uw ervaring verbeteren
115.
Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its partners, the makers of the operating system.
2015-01-13
Uw telefoon is ingesteld om fouten automatisch te rapporteren aan Canonical en partners, de makers van het besturingssysteem.
116.
This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security &amp; Privacy</b>
2015-01-13
Dit kan uitgeschakeld worden bij de <b>Systeeminstellingen</b> onder <b>Beveiliging &amp; Privacy</b>
117.
All done
2015-01-13
Alles klaar
118.
Nice work!
2015-01-13
Mooi werk!
120.
Finish
2015-01-13
Voltooien
121.
Terms & Conditions
2015-01-13
Algemene voorwaarden
122.
Confirm passphrase
2015-01-13
Wachtwoordzin bevestigen
123.
Confirm passcode
2015-01-13
Toegangscode bevestigen