Translations by Anne017
Anne017 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Restart
|
|
2014-09-23 |
Redémarrer
|
|
~ |
Favorites
|
|
2014-08-14 |
Favorites
|
|
~ |
Done
|
|
2014-08-12 |
Terminé
|
|
~ |
All
|
|
2014-08-12 |
Toutes
|
|
~ |
Store
|
|
2014-08-12 |
Logithèque
|
|
~ |
Swipe from the left to reveal the launcher for quick access to apps
|
|
2014-05-08 |
Faites glisser votre doigt à partir du bord gauche pour afficher le lanceur d'applications.
|
|
~ |
Swipe up again to close the settings screen
|
|
2014-05-08 |
Faites glisser à nouveau votre doigt vers le bord supérieur pour fermer l'écran des paramètres
|
|
~ |
Try swiping from the top edge to access the indicators
|
|
2014-05-08 |
Faites glisser votre doigt à partir du bord supérieur pour accéder aux indicateurs.
|
|
~ |
Try swiping from the right edge to unlock the phone
|
|
2014-05-08 |
Faites glisser votre doigt à partir du bord droit pour déverrouiller.
|
|
~ |
You have now mastered the edge gestures and can start using the phone<br><br>Tap on the screen to start
|
|
2014-05-08 |
Vous maîtrisez maintenant les différents gestes et pouvez commencer à utiliser le téléphone<br><br>Appuyez sur l'écran pour commencer
|
|
1. |
Password:
|
|
2014-08-14 |
Mot de passe :
|
|
5. |
You have been locked out due to too many failed passphrase attempts.
|
|
2017-07-14 |
L'appareil a été verrouillé suite à un trop grand nombre de tentatives de saisie d'une phrase secrète erronée.
|
|
6. |
You have been locked out due to too many failed passcode attempts.
|
|
2017-07-14 |
L'appareil a été verrouillé suite à un trop grand nombre de tentatives de saisie d'un mot de passe erroné.
|
|
7. |
Please wait %1 minute and then try again…
Please wait %1 minutes and then try again…
|
|
2014-10-06 |
Veuillez patienter %1 minute et réessayer...
Veuillez patienter %1 minutes et réessayer...
|
|
8. |
Log out
|
|
2017-07-14 |
Déconnexion
|
|
2015-03-19 |
Fermer la session
|
|
9. |
Are you sure you want to log out?
|
|
2017-07-14 |
Êtes-vous sûr(e) de vouloir vous déconnecter ?
|
|
10. |
Lock
|
|
2015-03-19 |
Verrouiller
|
|
11. |
Log Out
|
|
2017-07-14 |
Se déconnecter
|
|
13. |
Shut down
|
|
2015-03-19 |
Éteindre
|
|
15. |
Reboot
|
|
2015-03-19 |
Redémarrer
|
|
16. |
Shut down
|
|
2015-03-19 |
Éteindre
|
|
17. |
Reboot
|
|
2015-03-19 |
Redémarrer
|
|
18. |
Are you sure you want to reboot?
|
|
2017-07-14 |
Êtes-vous sûr(e) de vouloir redémarrer ?
|
|
21. |
Power
|
|
2017-07-14 |
Extinction
|
|
2015-03-19 |
Alimentation
|
|
22. |
Are you sure you would like
to power off?
|
|
2017-07-14 |
Êtes-vous sûr(e) de vouloir
éteindre ?
|
|
23. |
Power off
|
|
2015-03-19 |
Éteindre
|
|
24. |
Restart
|
|
2015-03-19 |
Redémarrer
|
|
25. |
Return to Call
|
|
2017-07-14 |
Revenir à l'appel
|
|
27. |
OK
|
|
2017-07-14 |
Valider
|
|
30. |
Search
|
|
2015-03-19 |
Rechercher
|
|
31. |
Store
|
|
2015-04-05 |
Logithèque
|
|
36. |
More...
|
|
2014-05-08 |
Plus...
|
|
37. |
Less...
|
|
2014-05-08 |
Moins...
|
|
38. |
Rate this
|
|
2017-07-14 |
Donner une note
|
|
41. |
Pull to refresh…
|
|
2014-10-06 |
Tirer pour actualiser...
|
|
42. |
Release to refresh…
|
|
2014-10-06 |
Relâcher pour actualiser...
|
|
2014-10-06 |
relâcher pour actualiser...
|
|
43. |
Enable location data
|
|
2015-02-17 |
Activer les données de localisation
|
|
50. |
Sorry, incorrect passphrase.
|
|
2014-08-14 |
Désolé, phrase secrète incorrecte.
|
|
51. |
Sorry, incorrect passcode.
|
|
2014-08-14 |
Désolé, code incorrect.
|
|
52. |
This will be your last attempt.
|
|
2014-08-14 |
Ceci sera votre dernière tentative.
|
|
53. |
If passphrase is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset and all personal data will be deleted.
|
|
2014-08-14 |
Si la phrase secrète est saisie de manière incorrecte, votre téléphone réalisera une réinitialisation aux paramètres d'usine et toutes les données personnelles seront supprimées.
|
|
54. |
If passcode is entered incorrectly, your phone will conduct a factory reset and all personal data will be deleted.
|
|
2014-08-14 |
Si le code est saisi de manière incorrecte, votre téléphone réalisera une réinitialisation aux paramètres d'usine et toutes les données personnelles seront supprimées.
|
|
59. |
Sorry, incorrect passphrase
|
|
2014-08-27 |
Désolé, phrase secrète incorrecte
|
|
63. |
Tap to return to call...
|
|
2014-07-25 |
Appuyez pour revenir à l'appel...
|
|
64. |
Conference
|
|
2014-07-25 |
Conférence
|
|
66. |
In queue…
|
|
2014-07-09 |
Dans la file d'attente...
|
|
67. |
Downloading
|
|
2017-07-14 |
Téléchargement...
|