Translations by eNeL
eNeL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
|
|
2012-09-20 |
Hasonló párbeszédek, melyek nem fogadhatóak el, mint ideiglenes alaki párbeszédek
|
|
144. |
Launcher Edge Stop Overcome Pressure
|
|
2012-09-20 |
Az Indító szegély-megállító legyőzési nyomás
|
|
146. |
Pressure Decay Rate
|
|
2012-09-20 |
Nyomás esési arány
|
|
148. |
Edge Stop Velocity
|
|
2012-09-20 |
Szegély megállító sebesség
|
|
150. |
Duration of Sticky Edge Release after Break
|
|
2012-09-20 |
A rögzített szélek felengedésének hossza szünet után
|
|
209. |
(Hold)
|
|
2012-09-20 |
(Tartás)
|
|
210. |
Opens the Launcher, displays shortcuts.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja az Indítót, gyorsbillentyűket mutat.
|
|
211. |
Opens Launcher keyboard navigation mode.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja az Indító billentyűzet navigációs módját.
|
|
212. |
Switches applications via the Launcher.
|
|
2012-09-20 |
Alkalmazásokat vált az Indítón keresztül.
|
|
216. |
Opens a new window in the app.
|
|
2012-09-20 |
Az alkalmazásban új ablakot nyit.
|
|
217. |
Opens the Trash.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Kukát.
|
|
219. |
Opens the Dash Home.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Dash kezdőoldalt.
|
|
220. |
Opens the Dash App Lens.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Dash Alkalmazás lencsét.
|
|
221. |
Opens the Dash Files Lens.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Dash Fájlok lencsét.
|
|
222. |
Opens the Dash Music Lens.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Dash Zene lencsét.
|
|
224. |
Opens the Dash Video Lens.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a Dash Videó lencsét.
|
|
228. |
Arrow Keys
|
|
2012-09-20 |
Nyíl billentyűk
|
|
229. |
Opens the currently focused item.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja az éppen fókuszált elemet.
|
|
230. |
Enter
|
|
2012-09-20 |
Enter
|
|
232. |
Opens the HUD.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja a HUD-ot.
|
|
233. |
Reveals the application menu.
|
|
2012-09-20 |
Megmutatja az alkalmazások menüjét.
|
|
238. |
Switches between applications.
|
|
2012-09-20 |
Alkalmazások között vált.
|
|
240. |
Switches windows of current applications.
|
|
2012-09-20 |
A futó alkalmazások ablakai között vált.
|
|
242. |
Switches between workspaces.
|
|
2012-09-20 |
Munkaterületek között vált.
|
|
243. |
+ Arrow Keys
|
|
2012-09-20 |
+ Nyíl billentyűk
|
|
244. |
Switches workspaces.
|
|
2012-09-20 |
Munkaterületeket vált.
|
|
245. |
Moves focused window to another workspace.
|
|
2012-09-20 |
A fókuszált ablakot más munkaterületre mozgat.
|
|
252. |
Restores or minimises the current window.
|
|
2012-09-20 |
Visszaállítja, vagy minimalizálja az aktív ablakot.
|
|
254. |
Semi-maximise the current window.
|
|
2012-09-20 |
Félig maximalizálja az aktív ablakot.
|
|
255. |
Closes the current window.
|
|
2012-09-20 |
Bezárja az aktív ablakot.
|
|
256. |
Opens the window accessibility menu.
|
|
2012-09-20 |
Megnyitja az ablak hozzáférési menüjét.
|
|
257. |
Places the window in corresponding position.
|
|
2012-09-20 |
Elhelyezi az ablakot a megfelelő pozícióba.
|
|
260. |
Moves the window.
|
|
2012-09-20 |
Mozgatja az ablakot.
|
|
261. |
Resizes the window.
|
|
2012-09-20 |
Átméretezi az ablakot.
|
|
280. |
Launchers
|
|
2012-09-20 |
Indítóikonok
|