Translations by Teodora Venetova Berova

Teodora Venetova Berova has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
18.
Quit
2013-10-17
Спиране на програмата
35.
Safely remove parent drive
2013-10-17
Безопасно отстраняване на устройството
209.
(Hold)
2013-10-18
(Задържам)
211.
Opens Launcher keyboard navigation mode.
2013-10-18
Отваряне на обяснителния режим на Старт-лентата
212.
Switches applications via the Launcher.
2013-10-18
Превключване на приложения чрез Старт-лентата.
216.
Opens a new window in the app.
2013-10-18
Отваряне на нов прозорец от приложението.
217.
Opens the Trash.
2013-10-18
Отваряне на кошчето.
219.
Opens the Dash Home.
2013-10-18
Отваряне на Старт-таблото.
220.
Opens the Dash App Lens.
2013-10-18
Отваряне на Старт-таблото с приложения.
221.
Opens the Dash Files Lens.
2013-10-18
Отваряне на Старт-таблото с файлове.
222.
Opens the Dash Music Lens.
2013-10-18
Отваряне на Старт-таблото с музика.
224.
Opens the Dash Video Lens.
2013-10-18
Отваряне на Старт-таблото с видео.
225.
Switches between Lenses.
2013-10-18
Превключване между обективите.
227.
Moves the focus.
2013-10-18
Преместване на фокуса.
241.
Workspaces
2013-10-18
Работни места
247.
Spreads all windows in the current workspace.
2013-10-18
Показва всички прозорци от текущото работно място.
251.
Maximises the current window.
2013-10-18
Максимизира активния прозорец.
254.
Semi-maximise the current window.
2013-10-18
Максимизира активния прозорец наполовина.
255.
Closes the current window.
2013-10-18
Затваря активния прозорец.
264.
Hi %s, you have open files that you might want to save before shutting down. Are you sure you want to continue?
2013-10-17
Здравейте %s, имате отворени документи, които може би искате да съхраните преди да изключите компютъра. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
265.
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
2013-10-17
Довиждане, %s. Сигурни ли сте, че искате да затворите всички програми и да изключите компютъра?
267.
Hi %s, you have open files that you might want to save before logging out. Are you sure you want to continue?
2013-10-17
Здравейте %s, имате отворени документи, които може да искате да съхраните преди да излезете. Сигурни ли сте, че искате да продължите?
268.
Goodbye, %s. Are you sure you want to close all programs and log out from your account?
2013-10-17
Довиждане, %s. Сигурни ли сте, че искате да затворите всички програми и да излезете от акаунта си?
269.
Hi %s, you have open files you might want to save. Would you like to…
2013-10-17
Здравейте %s, имате отворени документи, които може да искате да съхраните. Бихте ли искали да…
270.
Hi %s, you have open files you might want to save. Would you like to…
2013-10-17
Здравейте %s, имате отворени документи, които може да искате да съхраните. Бихте ли искали да...
271.
Goodbye, %s. Would you like to…
2013-10-17
Довиждане, %s. Бихте ли искали да...
272.
Lock
2013-10-17
Заключване
277.
No Image Available
2013-10-17
Няма налично изображение