Translations by Xuacu Saturio
Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
This window is not responding
|
|
2014-04-09 |
Esta ventana nun respuende
|
|
12. |
Do you want to force the application to exit, or wait for it to respond?
|
|
2014-04-09 |
¿Quier forzar la salida del programa o esperar a que respuenda?
|
|
13. |
_Wait
|
|
2014-04-09 |
_Esperar
|
|
14. |
_Force Quit
|
|
2014-04-09 |
_Forzar colar
|
|
18. |
Quit
|
|
2010-07-23 |
Colar
|
|
22. |
Restore Windows
|
|
2014-10-03 |
Restaurar les ventanes
|
|
33. |
Eject parent drive
|
|
2011-08-22 |
Espulsar el discu padre
|
|
35. |
Safely remove parent drive
|
|
2011-08-22 |
Quitar de mou seguru el discu padre
|
|
36. |
Safely remove
|
|
2011-08-22 |
Quitar de mou seguru
|
|
38. |
Password
|
|
2014-03-21 |
Contraseña
|
|
39. |
Username
|
|
2014-03-21 |
Nome d'usuariu
|
|
40. |
Invalid password, please try again
|
|
2014-03-21 |
La contraseña nun ye válida, inténtalo otra vuelta
|
|
57. |
%s: running: %zu windows open
|
|
2014-03-21 |
%s: n'execución: %zu ventanes abiertes
|
|
58. |
%s: running
|
|
2014-03-21 |
%s: n'execución
|
|
64. |
Key to show the menu bar while pressed
|
|
2014-02-25 |
Tecla p'amosar la barra de menú cuando se calca
|
|
65. |
Reveals the global menu bar while pressed.
|
|
2014-02-25 |
Revela la barra de menú global cuando se calca.
|
|
66. |
Key to lock the screen.
|
|
2014-02-25 |
Tecla pa bloquiar la pantalla.
|
|
67. |
Pressing this key will lock the current session.
|
|
2014-02-25 |
Calcando esta tecla bloquiaráse la sesión actual.
|
|
68. |
Key to show the HUD when tapped
|
|
2014-02-25 |
Tecla p'amosar el HUD cuando se calca
|
|
88. |
Enable Shortcut Hints Overlay
|
|
2012-03-12 |
Activar la sobreimpresión de gabitos d'atayos
|
|
90. |
Decorations
|
|
2014-02-25 |
Decoraciones
|
|
91. |
Override Theme Settings
|
|
2014-02-25 |
Sustituir les preferencies del tema
|
|
92. |
Each Gtk theme can provide shadow parameters, but you can override these values here.
|
|
2014-02-25 |
Cada tema de Gtk pue tener parámetros pal sombreáu, pero equí puen sustituise esos valores.
|
|
93. |
Shadow X offset
|
|
2014-02-25 |
Distancia X de la solombra
|
|
94. |
Horizontal offset of the shadow.
|
|
2014-02-25 |
Distancia horizontal de la solombra.
|
|
95. |
Shadow Y offset
|
|
2014-02-25 |
Distancia Y de la solombra
|
|
96. |
Vertical offset of the shadow.
|
|
2014-02-25 |
Distancia vertical de la solombra.
|
|
97. |
Active window shadow radius
|
|
2014-02-25 |
Radiu de solombra de la ventana activa
|
|
98. |
The radius of the shadow blur for the active window.
|
|
2014-02-25 |
El radiu del dilíu de solombra pa la ventana activa.
|
|
99. |
Active window shadow color
|
|
2014-02-25 |
Color de solombra de la ventana activa
|
|
100. |
The color of the shadows for the active window.
|
|
2014-02-25 |
El color de les solombres pa la ventana activa.
|
|
101. |
Inactive windows shadow radius
|
|
2014-02-25 |
Radiu de solombra de les ventanes inactives
|
|
102. |
The radius of the shadow blur for the inactive windows.
|
|
2014-02-25 |
El radiu del dilíu de solombra pa les ventanes inactives.
|
|
103. |
Inactive windows shadow color
|
|
2014-02-25 |
Color de solombra de les ventanes inactives
|
|
104. |
The color of the shadows for the inactive windows.
|
|
2014-02-25 |
Color de les solombres pa les ventanes inactives.
|
|
136. |
Scroll Inactive Icon to Focus Application
|
|
2014-03-21 |
Rueda nel iconu inactivu pa enfocar aplicación
|
|
137. |
Allows using the mouse scrollwheel to focus an application if the icon is inactive.
|
|
2014-03-21 |
Permite usar la rueda del mur pa enfocar una aplicación si l'iconu ta inactivu.
|
|
138. |
Minimize Single Window Applications (Unsupported)
|
|
2014-03-21 |
Amenorgar aplicaciones d'una sola ventana (ensin encontu)
|
|
139. |
Allows minimizing a single windowed application by clicking on its Launcher icon.
|
|
2014-03-21 |
Permite amenorgar una aplicación d'una sola ventana calcando nel so iconu del Llanzador
|
|
140. |
Launcher Reveal Edge Responsiveness
|
|
2012-03-12 |
Sensibilidá de borde pa revelación del llanzador
|
|
142. |
Launcher Reveal Pressure
|
|
2012-03-12 |
Presión de revelación del llanzador
|
|
176. |
How many seconds the menus should be shown when a new application has been launched.
|
|
2012-03-12 |
Cuántos segundos hai qu'amosar los menús cuando se llanza una aplicación nueva.
|
|
193. |
Switcher strictly changes between applications
|
|
2015-11-28 |
El conmutador cambia ente aplicaciones estrictamente
|
|
194. |
Disables the last focused window being the first entry in the Switcher, so Switcher strictly switches between applications
|
|
2016-09-30 |
Desactiva que la última ventana col focu seya la primera entrada nel Cambiador, de mou que'l Cambiador cambie ente aplicaciones estrictamente
|
|
199. |
Bias alt-tab to prefer windows on the current viewport
|
|
2012-03-12 |
Trocar alt-tab pa preferir les ventanes de la vista actual
|
|
209. |
(Hold)
|
|
2012-10-03 |
(Caltener)
|
|
210. |
Opens the Launcher, displays shortcuts.
|
|
2012-10-03 |
Abre'l Llanzador, amuesa atayos.
|
|
211. |
Opens Launcher keyboard navigation mode.
|
|
2012-10-03 |
Abre'l mou de navegación col tecláu del Llanzador.
|
|
212. |
Switches applications via the Launcher.
|
|
2012-10-03 |
Camuda ente aplicaciones col Llanzador
|
|
216. |
Opens a new window in the app.
|
|
2012-10-03 |
Abre una ventana nueva na aplicación.
|