Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Match for dialogs that shouldn't be accepted as transient modal dialogs
|
|
2012-03-19 |
Armonizar diálogos que nun tienen d'aceutase como diálogos modales transitorios
|
|
~ |
Blacklist
|
|
2012-03-16 |
Llista prieta
|
|
~ |
How long the fade should take (ms)
|
|
2012-03-16 |
Cuantu tiempu va tardar l'esvanecimientu (ms)
|
|
~ |
Handles the modal dialog experience in unity
|
|
2012-03-16 |
Remana la esperiencia de diálogu modal n'Unity
|
|
~ |
What dimming alpha to use
|
|
2012-03-16 |
Qué escurecimientu usar d'alfa
|
|
~ |
Fade Time
|
|
2012-03-16 |
Tiempu d'esvanecimientu
|
|
~ |
Dialog Handler
|
|
2012-03-16 |
Remanador de diálogu
|
|
~ |
Alpha
|
|
2012-03-16 |
Alpha
|
|
1. |
All
|
|
2011-09-03 |
Too
|
|
2. |
Categories
|
|
2011-09-03 |
Categoríes
|
|
3. |
Multi-range
|
|
2011-09-03 |
Multirangu
|
|
4. |
Rating
|
|
2011-09-03 |
Puntuación
|
|
5. |
See fewer results
|
|
2011-04-12 |
Ver menos resultaos
|
|
6. |
See one more result
See %d more results
|
|
2011-04-12 |
Ver un resultáu más
Ver %d resultaos más
|
|
7. |
Sorry, there is nothing that matches your search.
|
|
2012-03-16 |
Sentímoslo, nun hai res que concase cola gueta
|
|
8. |
Last Updated
|
|
2013-03-28 |
Caberu anovamientu
|
|
9. |
%s:
|
|
2013-04-27 |
%s:
|
|
10. |
Comments
|
|
2013-03-28 |
Comentarios
|
|
12. |
Do you want to force the application to exit, or wait for it to respond?
|
|
2014-10-09 |
¿Quies forzar la salida del programa o esperar a que respuenda?
|
|
15. |
Type your command
|
|
2012-03-16 |
Escribi la orde
|
|
16. |
Lock to Launcher
|
|
2012-03-14 |
Caltener nel Llanzador
|
|
17. |
Unlock from Launcher
|
|
2012-03-14 |
Nun caltener nel llanzador
|
|
19. |
Exit
|
|
2013-07-14 |
Colar
|
|
20. |
Close
|
|
2013-07-14 |
Zarrar
|
|
21. |
Search your computer and online sources
|
|
2013-03-28 |
Guetar nel to equipu y en llinia
|
|
23. |
Show Desktop
|
|
2011-09-03 |
Amosar Escritoriu
|
|
26. |
HUD
|
|
2013-03-28 |
HUD
|
|
27. |
Waiting to install
|
|
2012-03-16 |
Esperando pa instalar
|
|
29. |
Drop To Add Application
|
|
2011-04-20 |
Soltar p'amestar aplicación
|
|
30. |
Trash
|
|
2010-08-12 |
Papelera
|
|
31. |
Empty Trash…
|
|
2013-03-28 |
Vaciar la papelera…
|
|
34. |
Eject
|
|
2010-09-17 |
Espulsar
|
|
37. |
Unmount
|
|
2011-06-25 |
Desmontar
|
|
42. |
%s Desktop
|
|
2015-04-03 |
Escritoriu %s
|
|
43. |
Unity Scrollbars Support
|
|
2012-03-16 |
Compatibilidá de barres de desplazamientu Unity
|
|
44. |
Support _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
2012-03-17 |
Permitir _UNITY_NET_WORKAREA_REGION
|
|
45. |
Unity MT Grab Handles
|
|
2012-03-17 |
Asas de ventanas de Unity
|
|
46. |
Small touch-based grab handles to move and resize a window
|
|
2012-03-19 |
Pequeñas ases de toque pa mover y redimensionar ventanes
|
|
47. |
Toggle Handles
|
|
2012-03-16 |
Cambiar tiradores
|
|
48. |
Key to toggle the handles
|
|
2012-03-16 |
Tecla pa cambiar los tiradores
|
|
49. |
Show Handles
|
|
2012-03-16 |
Amosar tiradores
|
|
50. |
Key to show the handles
|
|
2012-03-16 |
Tecla p'amosar los tiradores
|
|
51. |
Hide Handles
|
|
2012-03-16 |
Anubrir tiradores
|
|
52. |
Key to hide the handles
|
|
2012-03-16 |
Tecla p'anubrir los tiradores
|
|
53. |
Fade Duration
|
|
2012-03-16 |
Duración del esvanecimientu
|
|
54. |
How long the fade should last
|
|
2012-03-16 |
Cuántu tiempu tien de durar l'esvanecimientu
|
|
56. |
Launcher
|
|
2011-09-03 |
Llanzador
|
|
59. |
Quicklist
|
|
2012-03-16 |
Llista rápida
|
|
60. |
Switcher
|
|
2011-09-03 |
Conmutador
|
|
61. |
Ubuntu Unity Plugin
|
|
2011-09-03 |
Complementu d'Ubuntu Unity
|