Translations by i

i has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
2.
All upgrades installed
2010-08-27
Todas as atualizações instaladas
3.
Installing the upgrades failed!
2012-09-10
A instalação das atualizações falhou!
2010-08-27
Falha ao instalar as atualizações!
5.
dpkg returned a error! See '%s' for details
2010-08-27
O dpkg retornou um erro! Veja '%s' para mais detalhes
9.
Unattended upgrade returned: %s
2010-08-27
A atualização desacompanhada retornou: %s
10.
Warning: A reboot is required to complete this upgrade.
2012-09-10
Atenção: é necessário reiniciar o computador para completar esta atualização.
13.
Packages with upgradable origin but kept back:
2010-08-27
Pacotes atualizáveis na origem mas mantidos na versão atual:
14.
Package installation log:
2010-08-27
Relatório de instalação de pacotes:
15.
Unattended-upgrades log:
2010-08-27
Relatório da atualização desacompanhada:
16.
Writing dpkg log to '%s'
2010-08-27
Escrevendo o relatório do dpkg em '%s'
17.
package '%s' upgradable but fails to be marked for upgrade (%s)
2012-09-10
o pacote '%s' é atualizável mas não é possível marcá-lo para atualização (%s)
2010-08-27
o pacote '%s' é atualizável mas falha ao ser marcado para atualização (%s)
20.
Starting unattended upgrades script
2010-08-27
Iniciando o script da atualização desacompanhada
21.
Allowed origins are: %s
2010-08-27
São origens permitidas: %s
22.
Unclean dpkg state detected, trying to correct
2012-09-10
Tentando corrigir estado não-íntegro no dpkg
23.
dpkg --configure -a output: %s
2012-09-10
Saída de dpkg --configure -a: %s
24.
Lock could not be acquired (another package manager running?)
2010-08-27
O lock não pôde ser obtido (outro gerenciador de pacotes em funcionamento?)
25.
Cache lock can not be acquired, exiting
2012-09-10
O lock do cache não pode ser obtido, encerrando
2010-08-27
O lock do cache não pode ser obtido, saindo
26.
Cache has broken packages, exiting
2012-09-10
O cache tem pacotes quebrados, encerrando
2010-08-27
O cache tem pacotes quebrados, saindo
29.
The URI '%s' failed to download, aborting
2010-08-27
O URI '%s' falhou no download, abortando
30.
Download finished, but file '%s' not there?!?
2010-08-27
Download terminado, mas o arquivo '%s' não está lá?!?
31.
Package '%s' has conffile prompt and needs to be upgraded manually
2010-08-27
O pacote '%s' possui um diálogo conffile e necessita ser atualizado manualmente
32.
package '%s' not upgraded
2010-08-27
o pacote '%s' não foi atualizado
33.
Packages that are auto removed: '%s'
2012-09-10
Pacotes autorremovidos: '%s'
34.
No packages found that can be upgraded unattended
2010-08-27
Não foi encontrado nenhum pacote que possa ser atualizado desacompanhadamente
40.
Upgrade in minimal steps (and allow interrupting with SIGINT
2012-09-10
Atualizar em passos mínimos (e permitir interrupção com SIGINT)
41.
You need to be root to run this application
2010-08-27
Você precisa ser root para executar este aplicativo
42.
Unattended-upgrade in progress during shutdown, sleeping for 5s
2012-09-10
Atualização desacompanhada em execução durante o encerramento do sistema, atrasando 5s
44.
Giving up on lockfile after %s delay
2012-09-10
Desistindo do arquivo de lock após %s