Translations by Саша Петровић

Саша Петровић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 110 results
135.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2020-03-22
Надградња може смањити ефекте радне површине, перформансе игрица и других графички захтевних програма.
140.
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
2020-03-22
Ваш систем користи процесор АРМ који је старији од АРМв6 архитектуре. Сви пакети у кармику су саграђени са оптимизацијама захтевајући АРМв6 као минималну архитектуру. Није могуће надградити ваш систем на ново Убунту издање са овим хардвером.
142.
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first. Are you sure you want to continue?
2020-03-22
Ваш систем изгледа да је виртуелизовано окружење без инит домара, нпр. Линукс-ВСервер. Убунту 10.04 LTS не може радити унутар оваквог окружења, захтевајући прво преправку подешавања Ваше виртуелне машине. Да ли сте сигурни да желите на наставите?
144.
Your system uses a CPU that does not have PAE enabled. Ubuntu only supports non-PAE systems up to Ubuntu 12.04. To upgrade to a later version of Ubuntu, you must enable PAE (if this is possible) see: http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
2020-03-22
Ваш систем користи процесор који нема укључен ПАЕ. Убунту подржава само не-ПАЕ системе све до Убунтуа 12.04. Да надградите на најновије издање Убунтуа, морате да укључите ПАЕ (ако је могуће), видите: http://help.ubuntu.com/community/EnablingPAE
146.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2020-03-22
Потражи диск са пакетима за надградњу на датој путањи
149.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2020-03-22
Изврши само делимичну надградњу (без преписивања „sources.list“ датотеке)
152.
Upgrade to the development release
2020-03-22
Надгради на развојно издање
158.
dependency problems - leaving unconfigured
2020-03-22
проблем са међузависностима — остављам неподешено
160.
The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working state. Please consider submitting a bug report about it.
2020-03-22
Надградња ће се наставити али „%s“ пакет можда неће бити у радном стању. Размотирите подношење извештаја о грешци.
165.
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2020-03-22
Пријавите ово као грешку (ако већ нисте) и укључите датотеке „/var/log/dist-upgrade/main.log“ и „/var/log/dist-upgrade/apt.log“ у ваш извештај. Надградња је прекинута. Ваша оригинална датотека „sources.list“ је сачувана у „/etc/apt/sources.list.distUpgrade“.
167.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2020-03-22
Ово ће прекинути поступак и може оставити систем у оштећеном стању. Да ли сте сигурни да желите то?
168.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2020-03-22
Да спречите губитак података затворите све тренутне програме и документа.
174.
Upgrade (%s)
2020-03-22
Надгради (%s)
180.
Information
2020-03-22
Обавештења
181.
&Start Upgrade
2020-03-22
&Започни надградњу
182.
Details
2020-03-22
Појединости
185.
Remove (was auto installed) %s
2020-03-22
Уклони (беше самоинсталиран) %s
187.
Upgrade %s
2020-03-22
Надгради %s
189.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2020-03-22
<b><big>Поново покрените систем да довршите надградњу</big></b>
192.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly advised to resume the upgrade.
2020-03-22
<b><big>Да поништим текућу надградњу?</big></b> Систем би могао да буде у неупотребљивом стању ако поништите надградњу. Препоручује вам се да наставите надградњу.
193.
Cancel Upgrade?
2020-03-22
Да поништим надградњу?
202.
Preparing to upgrade
2020-03-22
Припремам надградњу
205.
Installing the upgrades
2020-03-22
Инсталирам надградње
210.
%d package is going to be upgraded.
%d packages are going to be upgraded.
2020-03-22
%d пакет ће бити надграђен.
%d пакета ће бити надграђена.
%d пакета ће бити надграђено.
212.
Installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
2020-03-22
Инсталација надградње може да потраје неколико сати. Након завршеног преузимања, процес не може бити отказан.
213.
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
2020-03-22
Довлачење и инсталација надградње може да потраје неколико сати. Након завршеног преузимања, процес не може бити отказан.
215.
The software on this computer is up to date.
2020-03-22
Софтвер на овом рачунару је надграђен.
216.
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
2020-03-22
Нема доступних надградњи за ваш систем. Надградња ће сада бити отказана.
218.
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
2020-03-22
Надградња је завршена и неопходно је поново покренути рачунар. Да ли желите да то учините сада?
220.
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2020-03-22
Молим пријавите ово као грешку и укључите датотеке „/var/log/dist-upgrade/main.log“ и „/var/log/dist-upgrade/apt.log“ у ваш извештај. Надградња је прекинута. Ваша оригинална датотека „sources.list“ је сачувана у „/etc/apt/sources.list.distUpgrade“.
232.
Upgrade: %s
2020-03-22
Надградити: %s
234.
To finish the upgrade, a restart is required. If you select 'y' the system will be restarted.
2020-03-22
Да би се надградња завршила, потребно је поново покренути рачунар. Ако изаберете „y“ систем ће бити поново покренут.
238.
_Cancel Upgrade
2020-03-22
_Откажи надградњу
239.
_Resume Upgrade
2020-03-22
_Настави надградњу
240.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
2020-03-22
<b><big>Да откажем започету надградњу?</big></b> Систем би могао да буде у неупотребљивом стању ако откажете надградњу. Препоручује вам се да наставите надградњу.
241.
_Start Upgrade
2020-03-22
За_почни надградњу
246.
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2020-03-22
<b><big>Да започнем надградњу?</big></b>
247.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2020-03-22
<b><big>Поново покрените систем да довршите надградњу</big></b> Сачувајте ваш рад пре него што наставите.
248.
Distribution Upgrade
2020-03-22
Надградња дистрибуције
254.
_Upgrade
2020-03-22
_Надгради
255.
<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>
2020-03-22
<b>Доступно је ново издање Убунтуа. Да ли желите да надградите?</b>
258.
Yes, Upgrade Now
2020-03-22
Да, надгради сада
259.
You have declined to upgrade to the new Ubuntu
2020-03-22
Одбили сте да надградите на ново издање Убунтуа
260.
You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "Upgrade".
2020-03-22
Можете касније надградити систем тако што ћете у Надградњи система изабрати „Надградња“.
261.
Perform a release upgrade
2020-03-22
Изврши надградњу издања
262.
To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.
2020-03-22
Да надградите Убунту, морате да потврдите идентитет.
263.
Perform a partial upgrade
2020-03-22
Изврши делимичну надградњу
264.
To perform a partial upgrade, you need to authenticate.
2020-03-22
Да извршите делимичну надградњу, морате да потврдите идентитет.
268.
Running partial upgrade
2020-03-22
Покреће делимичну надградњу
269.
Downloading the release upgrade tool
2020-03-22
Преузима алат надградње издања