Translations by Rockworld

Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 114 results
152.
Error copying bluetooth configuration
2015-09-28
เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกค่าตั้งบลูทูท
2014-03-30
เกิดข้อผิดพลาดในการคัดลอกการกำหนดค่าบลูทูธ
153.
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
2016-04-12
เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกการตั้งค่าบลูทูธ การติดตั้งจะยังคงดำเนินการต่อไป แต่ต้องกำหนดค่าบลูทูธอีกครั้ง เมื่อติดตั้งระบบแล้ว
2015-09-28
เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกค่าตั้งบลูทูท การติดตั้งจะดำเนินการต่อไป แต่คุณจะต้องตั้งค่าบลูทูทอีกครั้งหลังจากที่ระบบได้ถูกติดตั้งแล้ว
2014-09-28
เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกการตั้งค่าบลูทูธ การติดตั้งจะยังคงดำเนินการต่อไป แต่ต้องตั้งค่าบลูทูธอีกครั้ง เมื่อติดตั้งระบบแล้ว
2014-03-30
เกิดข้อผิดพลาดขณะคัดลอกการตั้งค่าบลูทูธ การติดตั้งจะดำเนินการต่อ แต่จะต้องตั้งค่าบลูทูธอีกครั้งเมื่อติดตั้งระบบแล้ว
154.
Error restoring installed applications
2017-07-31
การกู้คืนแอปพลิเคชันที่ติดตั้งแล้วผิดพลาด
155.
An error occurred while restoring previously-installed applications. The installation will continue, but you may have to manually reinstall some applications after the computer reboots.
2017-07-31
เกิดข้อผิดพลาดขณะคืนค่าแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ก่อนหน้านี้ การติดตั้งจะดำเนินต่อไป แต่คุณอาจต้องติดตั้งแอปพลิเคชันบางแอปพลิเคชันหลังเริ่มเครื่องใหม่
161.
Please close any applications using these mount points.
2017-07-31
โปรดปิดแอปพลิเคชันใด ๆ ที่กำลังใช้จุดเมานท์เหล่านี้
211.
${RELEASE} uses third-party software to play Flash, MP3 and other media, and to work with some graphics and wi-fi hardware. Some of this software is proprietary. The software is subject to license terms included with its documentation.
2015-09-28
${RELEASE} ใช้ซอฟต์แวร์บุคคลที่สามในการเล่น Flash MP3 และสื่อชนิดอื่น และในการทำงานกับกราฟิกส์บางอย่างและฮาร์ดแวร์สำหรับเครือข่ายไร้สาย ซอฟต์แวร์บางรายการมีการจดสิทธิบัตร ซึ่งซอฟต์แวร์เหล่านี้จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสิทธิการใช้งานที่มาพร้อมกับเอกสารนี้
2014-09-28
${RELEASE} ใช้ซอฟต์แวร์บุคคลที่สามในการเล่น Flash, MP3, และมีเดียอื่น, และในการทำงานกับฮาร์ดแวร์กราฟิกและ wi-fi บางอย่าง. บางซอฟต์แวร์มีการจดสิทธิบัตร ซึ่งต้องเป็นไปตามสิทธิการใช้งานที่มาพร้อมกับเอกสารของมัน.
2014-03-30
${RELEASE} ใช้ซอฟต์แวร์ของบุคคลที่สามในการเล่น Flash, MP3 และสื่ออื่นๆ และในการทำงานกับกราฟิกบางอย่างและฮาร์ดแวร์ Wi-Fi ซอฟต์แวร์บางรายการมีการจดสิทธิบัตรซึ่งต้องเป็นไปตามเงื่อนไขสิทธิการใช้งานที่มาพร้อมกับเอกสารนี้
212.
Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Technicolor SA.
2016-04-12
ปลั๊กอิน MP3 ของ Fluendo ประกอบไปด้วยเทคโนโลยีการถอดรหัสข้อมูลเสียง MPEG Layer-3 ซึ่งอยู่ภายใต้สัญญาอนุญาตของ Fraunhofer IIS และ Technicolor SA
2015-10-20
ส่วนเสริม Fluendo MP3 มีเทคโนโลยีสำหรับถอดรหัสข้อมูลเสียงประเภท MPEG Layer-3 ที่อยู่ภายใต้สิทธิ์การใช้งานของ Fraunhofer IIS และ Technicolor SA
2014-09-28
ปลั๊กอิน Fluendo MP3 ประกอบไปด้วยเทคโนโลยีการถอดรหัสข้อมูลออดิโอ MPEG Layer-3 ที่อยู่ภายใต้สิทธิการใช้งานของ Fraunhofer IIS และ Technicolor SA
2014-03-30
ปลั๊กอิน Fluendo MP3 ประกอบด้วยเทคโนโลยีการถอดรหัสข้อมูลเสียง MPEG Layer-3 ที่อยู่ภายใต้สิทธิการใช้งานของ Fraunhofer IIS และ Technicolor SA
218.
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
2017-07-31
เลือกตำแหน่งที่ตั้งของคุณเพื่อให้ระบบสามารถแสดงข้อมูลข่าวสารที่เหมาะสมกับประเทศของคุณ รวมทั้งดึงข้อมูลอัปเดตจากไซต์ที่อยู่ใกล้คุณ และตั้งค่านาฬิกาให้ถูกต้องตามเวลาท้องถิ่นได้
2017-07-31
247.
Encrypt the new ${RELEASE} installation for security
2015-09-28
เข้ารหัสการติดตั้งใหม่ของ ${RELEASE} เพื่อเป็นการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง
2014-07-06
เข้ารหัสการติดตั้ง ${RELEASE} ใหม่เพื่อความปลอดภัย
248.
You will choose a security key in the next step.
2017-03-27
คุณจะต้องเลือกคีย์ความปลอดภัยในขั้นถัดไป
2016-04-12
คุณจะต้องเลือกคีย์ความปลอดภัยในขั้นต่อไป
2015-10-20
คุณจะต้องเลือกคีย์ความปลอดภัยในขั้นตอนต่อไป
2015-09-28
ในขั้นถัดไป คุณจะต้องเลือกคีย์ความปลอดภัยหนึ่งอัน
249.
Use LVM with the new ${RELEASE} installation
2015-09-28
ใช้ LVM ในการติดตั้งใหม่ของ ${RELEASE}
2014-07-06
ใช้ LVM กับการติดตั้ง ${RELEASE} ใหม่
250.
This will set up Logical Volume Management. It allows taking snapshots and easier partition resizing.
2017-03-27
นี่จะเป็นการตั้งค่า Logical Volume Management ซึ่งทำให้การจับสแนปช็อตและการปรับขนาดพาร์ทิชันง่ายขึ้น
2016-04-12
การกระทำนี้จะเป็นการตั้งค่า Logical Volume Management ซึ่งช่วยให้การจับสแนปช็อตและปรับขนาดพาร์ทิชันทำได้ง่ายขึ้น
2015-10-20
นี่จะเป็นการติดตั้ง Logical Volume Management ซึ่งทำให้การจับสแนปช็อตและการปรับขนาดพาร์ทิชันง่ายขึ้น
2015-09-28
นี่จะเป็นการเปิดใช้งาน Logical Volume Management ที่จะทำให้การจับสแนปช็อตและการเปลี่ยนขนาดพาร์ทิชันง่ายขึ้น
251.
Confirm the security key:
2016-04-12
ยืนยันคีย์ความปลอดภัยของคุณ:
2015-09-28
ยืนยันคีย์ความปลอดภัยของคุณ
252.
Choose a security key:
2016-04-12
เลือกคีย์ความปลอดภัย:
2015-09-28
กรุณาเลือกคีย์ความปลอดภัยอันหนึ่ง
253.
Disk encryption protects your files in case you lose your computer. It requires you to enter a security key each time the computer starts up.
2017-03-27
การเข้ารหัสดิสก์จะช่วยปกป้องแฟ้มของคุณในกรณีที่คุณทำคอมพิวเตอร์สูญหาย แต่คุณต้องใส่คีย์ความปลอดภัยในแต่ละครั้งที่เปิดเครื่องคอมพิวเตอร์
2016-04-12
การเข้ารหัสดิสก์จะช่วยปกป้องแฟ้มของคุณในกรณีที่คุณทำคอมพิวเตอร์สูญหาย แต่คุณต้องใส่คีย์ความปลอดภัยในแต่ละครั้งที่เริ่มระบบของคอมพิวเตอร์
2015-09-28
การเข้ารหัสดิสก์จะปกป้องแฟ้มของคุณในกรณีที่คุณทำคอมพิวเตอร์สูญหาย แต่คุณต้องใส่คีย์ความปลอดภัยแต่ละครั้งที่เปิดคอมพิวเตอร์
2014-03-30
การเข้ารหัสดิสก์ช่วยป้องกันแฟ้มของคุณในกรณีที่คุณทำคอมพิวเตอร์สูญหาย คุณต้องใส่รหัสรักษาความปลอดภัยแต่ละครั้งที่เปิดคอมพิวเตอร์
254.
Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted.
2016-04-12
แฟ้มใดๆ ที่อยู่นอก ${RELEASE} จะไม่ถูกเข้ารหัส
2015-09-28
แฟ้มที่อยู่นอก ${RELEASE} จะไม่ถูกเข้ารหัส
2014-07-06
แฟ้มใดๆที่อยู่นอก ${RELEASE} จะไม่ถูกเข้ารหัส
255.
<span foreground="darkred">Warning:</span> If you lose this security key, all data will be lost. If you need to, write down your key and keep it in a safe place elsewhere.
2016-04-12
<span foreground="darkred">คำเตือน:</span> ถ้าคุณทำคีย์ความปลอดภัยสูญหาย คุณจะสูญเสียข้อมูลทุกอย่าง ถ้าจำเป็น ให้จดคีย์ของคุณไว้ และเก็บรักษาไว้ในที่ที่ปลอดภัย
2015-09-28
<span foreground="darkred">คำเตือน</span>ถ้าคุณทำคีย์ความปลอดภัยสูญหาย ข้อมูลทั้งหมดที่คุณมีอยู่จะสูญหาย ถ้ามีความจำเป็น กรุณาจดคีย์ความปลอดภัยของคุณไว้ และเก็บรักษาไว้ในที่ที่ปลอดภัย
2014-03-30
<span foreground="darkred">คำเตือน:</span> ถ้าคุณทำรหัสรักษาความปลอดภัยหาย คุณจะสูญเสียข้อมูลทุกอย่าง ถ้าจำเป็น ให้จดรหัสของคุณไว้ และเก็บรักษาไว้ในที่ที่ปลอดภัย
256.
For more security:
2015-09-28
เพื่อความปลอดภัยที่มากขึ้น
2014-03-30
เพื่อความปลอดภัยที่ดีกว่า:
257.
Overwrite empty disk space
2015-09-28
เขียนทับพื้นที่ว่างในดิสก์
258.
The installation may take much longer.
2017-03-27
กระบวนการติดตั้งอาจใช้เวลานานขึ้นมาก
2016-04-12
การติดตั้งอาจใช้เวลานานขึ้น
2015-09-28
กระบวนการติดตั้งอาจใช้เวลานานขึ้น