Translations by Marian Vasile
Marian Vasile has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Connecting...
|
|
2012-01-07 |
Se conectează...
|
|
26. |
At least 8 characters password
|
|
2014-02-17 |
Parola trebuie să conțină cel puțin 8 caractere
|
|
31. |
Must start with a lower-case letter.
|
|
2012-02-22 |
Trebuie să înceapă cu o literă mică
|
|
32. |
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
|
|
2012-02-22 |
Poate conține numai litere mici, cifre, cratime și liniuțe de subliniere.
|
|
41. |
Must be between 1 and 63 characters long.
|
|
2012-02-22 |
Trebuie să conțină între 1 și 63 de caractere.
|
|
42. |
May only contain letters, digits, hyphens, and dots.
|
|
2012-02-22 |
Poate conține numai litere, cifre, cratime și puncte.
|
|
43. |
May not start or end with a hyphen.
|
|
2012-02-22 |
Nu poate începe și sfârși cu o cratimă.
|
|
44. |
May not start or end with a dot, or contain the sequence "..".
|
|
2012-02-22 |
Nu poate începe și sfârși cu un punct și nu poate conține secvența „..”.
|
|
62. |
Bootloader install failed
|
|
2010-02-06 |
Instalarea încărcătorului de sisteme a eșuat
|
|
63. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2010-02-06 |
A apărut o eroare din cauza căreia instalarea încărcătorului de sisteme nu este posibilă în locul specificat.
|
|
64. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2010-02-06 |
Alegeți un alt dispozitiv pentru a instala încărcătorul de sisteme:
|
|
65. |
Continue without a bootloader.
|
|
2010-02-06 |
Continuați fără încărcătorul de sisteme.
|
|
66. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2010-02-06 |
Trebuie să instalați manual un încărcător de sisteme pentru a porni ${RELEASE}.
|
|
67. |
Cancel the installation.
|
|
2010-02-06 |
Anulați instalarea.
|
|
68. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2010-02-06 |
Ca urmare, există posibilitatea ca sistemul să nu poată porni.
|
|
69. |
How would you like to proceed?
|
|
2010-02-06 |
Cum doriți să continuați?
|
|
74. |
Installer crashed
|
|
2012-01-07 |
Programul de instalare a eșuat
|
|
85. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-02-18 |
Se recalculează partițiile...
|
|
110. |
Verifying the installation configuration...
|
|
2010-02-06 |
Se verifică configurarea instalării...
|
|
150. |
Error copying network configuration
|
|
2010-02-06 |
Eroare la copierea configurației de rețea
|
|
151. |
An error occurred while copying the network settings. The installation will continue, but the network configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2010-02-06 |
A apărut o eroare în timpul copierii configurărilor de rețea. Instalarea va continua, dar rețeaua va trebui configurată din nou pe sistemul instalat.
|
|
152. |
Error copying bluetooth configuration
|
|
2012-03-10 |
Eroare la copierea configurației bluetooth
|
|
153. |
An error occurred while copying the bluetooth settings. The installation will continue, but the bluetooth configuration will have to be set up again in the installed system.
|
|
2012-03-10 |
A apărut o eroare la copierea configurației bluetooth. Instalarea va continua, dar pe sistemul nou instalat va trebui să configurați din nou dispozitivul bluetooth.
|
|
164. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-02-06 |
Anumite partiții create de dumneavoastră sunt prea mici. Redimensionați următoarele partiții cel puțin la valorile recomandate:
|
|
178. |
Checking for installer updates
|
|
2010-02-06 |
Se verifică dacă există actualizări pentru programul de instalare
|
|
179. |
Reading package information
|
|
2010-02-06 |
Se citesc informațiile pachetului
|
|
180. |
Updating package information
|
|
2010-02-06 |
Se actualizează informațiile pachetului
|
|
181. |
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
|
|
2010-02-06 |
Fișier ${INDEX} din ${TOTAL} la ${SPEED}/s
|
|
182. |
File ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2010-02-06 |
Fișier ${INDEX} din ${TOTAL}
|
|
183. |
Installing update
|
|
2010-02-06 |
Se instalează actualizările
|
|
184. |
Error updating installer
|
|
2010-02-06 |
Eroare la actualizarea programului de instalare
|
|
185. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-02-06 |
S-a produs o eroare în timpul actualizării programului de instalare:
|
|
194. |
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
|
|
2012-01-07 |
Conectarea acestui calculator la o rețea fără fir vă permite instalarea de software din alte surse, descărcarea de actualizări, detectarea automată a fusului orar și instalarea completă a asistenței pentru limba dvs.
|
|
197. |
I don't want to connect to a wi-fi network right now
|
|
2012-01-07 |
Nu doresc să mă conectez acum la o rețea fără fir
|
|
198. |
Connect to this network
|
|
2012-01-07 |
Conectează la această rețea
|
|
203. |
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2012-01-07 |
<small>%d o partiție mai mică este ascunsă, folosiți <a href=""utilitarul avansat de partiționare</a>pentru mai multe opțiuni</small>
|
|
212. |
Fluendo MP3 plugin includes MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Technicolor SA.
|
|
2012-02-22 |
Modulul Fluendo MP3 include tehnologia de decodare audio MPEG Layer-3 licențiată de Fraunhofer IIS și Technicolor SA.
|
|
215. |
Layout:
|
|
2010-02-06 |
Aranjament:
|
|
216. |
Variant:
|
|
2010-02-06 |
Variantă:
|
|
217. |
Below is an image of your current layout:
|
|
2010-02-06 |
Dedesubt este prezentată imaginea aranjamentului curent:
|
|
223. |
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all of your ${OS} programs, documents, photos, music, and any other files.
|
|
2011-04-11 |
<span foreground="darkred">Avertisment:</span> Această acțiune va șterge toate programele, documentele, fotografiile, muzica, precum și orice alte fișiere existente în ${OS}.
|
|
225. |
Documents, music, and other personal files will be kept. You can choose which operating system you want each time the computer starts up.
|
|
2011-04-11 |
Documentele, muzica și celelalte fișiere personale vor fi păstrate. Veți putea alege sistemul de operare dorit la fiecare pornire a calculatorului.
|
|
232. |
Documents, music, and other personal files will be kept. Installed software will be kept where possible. System-wide settings will be cleared.
|
|
2011-04-11 |
Documentele, muzica și celelalte fișiere personale vor fi păstrate. Software-ul instalat va fi păstrat, dacă acest lucru este posibil. Configurările de sistem vor fi șterse.
|
|
239. |
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
|
|
2011-04-11 |
<span foreground="darkred">Avertisment:</span> Această acțiune va șterge toate programele, documentele, fotografiile, muzica, precum și celelalte fișiere din toate sistemele de operare.
|
|
247. |
Encrypt the new ${RELEASE} installation for security
|
|
2014-04-10 |
Criptează noua instalare ${RELEASE} pentru securitate sporită
|
|
254. |
Any files outside of ${RELEASE} will not be encrypted.
|
|
2014-04-10 |
Orice fișier care nu aparține ${RELEASE} nu va fi criptat.
|