Translations by Yaron
Yaron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Connecting...
|
|
2021-08-25 |
בהליכי התחברות…
|
|
2011-12-14 |
בהליכי התחברות...
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2013-10-11 |
ההתחברות נכשלה.
|
|
3. |
Connected.
|
|
2013-10-11 |
החיבור בוצע.
|
|
4. |
Restart to Continue
|
|
2011-03-19 |
יש להפעיל מחדש כדי להמשיך
|
|
6. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2010-08-29 |
התקנה (מצב OEM, ליצרנים בלבד)
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2010-04-10 |
ההתקנה מתבצעת במצב של יצרן מערכות. נא להזין שם מיוחד לקבוצת מערכות הללו. שם זה ישמר על כל המערכות המותקנות, והוא יסייע בדיווח על באגים.
|
|
8. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2010-08-29 |
ניתן לנסות להשתמש ב־${RELEASE} מבלי לערוך שינויים כלשהם במחשבך, ישירות מה־${MEDIUM}.
|
|
9. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2010-08-29 |
או אם התכוננת לכך, ניתן להתקין את ${RELEASE} לצד (או במקום) מערכת ההפעלה הנוכחית שלך. פעולה זו לא אמורה לארוך זמן רב במיוחד.
|
|
2010-08-29 |
או אם התכוננת לכך, ניתן להתקין את ${RELEASE} לצד (או במקום) מערכת ההפעלה הנוכחית שלך. פעולה זו לא אמורה לקחת זמן רב במיוחד.
|
|
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2010-03-11 |
התנסות ב־${RELEASE}
|
|
11. |
Install ${RELEASE}
|
|
2010-03-11 |
התקנת ${RELEASE}
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-10-10 |
מומלץ לקרוא את <a href="release-notes">הערות ההפצה</a> או לבצע <a href="update">עדכון לתכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-09-14 |
מומלץ לקרוא את <a href="release-notes">הערות ההפצה</a> או את <a href="update">עדכון תכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-08-29 |
יתכן שברצונך לקרוא את <a href="release-notes">הערות ההפצה</a> או <a href="update">עדכון תכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-05-13 |
יתכן שברצונך לקרוא את <a href="release-notes">הערות ההפצה</a> או <a href="update">לעדכן את תכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-03-11 |
יתכן שתרצה לקרוא את <a href="release-notes">הערות ההפצה</a> או <a href="update">לעדכן את תכנית התקנה זו</a>.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2010-09-14 |
מומלץ לעיין ב<a href="release-notes">הערות ההפצה</a>.
|
|
2010-05-13 |
יתכן שברצונך לעיין ב<a href="release-notes">הערות ההפצה</a>.
|
|
2010-03-11 |
יתכן שתרצה לעיין ב<a href="release-notes">הערות ההפצה</a>.
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-10-10 |
מומלץ לבצע <a href="update">עדכון של תכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-09-14 |
מומלץ לעיין ב<a href="update">עדכון תכנית התקנה זו</a>.
|
|
2010-03-11 |
יתכן שברצונך ל<a href="update">עדכן תכנית התקנה זו</a>.
|
|
15. |
Where are you?
|
|
2010-08-29 |
מהו מיקומך?
|
|
16. |
Keyboard layout
|
|
2010-09-14 |
פריסת המקלדת
|
|
17. |
Choose your keyboard layout:
|
|
2010-08-29 |
נא לבחור את פריסת המקלדת שלך:
|
|
18. |
Type here to test your keyboard
|
|
2010-08-29 |
ניתן להקליד כאן כדי לבדוק את המקלדת שלך
|
|
19. |
Detect Keyboard Layout
|
|
2011-03-19 |
איתור פריסת המקלדת
|
|
20. |
Detect Keyboard Layout...
|
|
2011-03-19 |
איתור פריסת המקלדת...
|
|
21. |
Please press one of the following keys:
|
|
2010-03-11 |
נא ללחוץ על אחד מהתווים הבאים:
|
|
22. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2010-03-11 |
האם התו הבא קיים על גבי המקלדת שלך?
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2010-08-29 |
מי הנ״ל?
|
|
24. |
Your name:
|
|
2010-10-10 |
שמך:
|
|
2010-08-29 |
השם שלך:
|
|
25. |
Your name
|
|
2010-10-10 |
שמך
|
|
2010-08-29 |
השם שלך
|
|
26. |
At least 8 characters password
|
|
2013-10-11 |
ססמה המכילה 8 תווים לפחות
|
|
27. |
Retype password
|
|
2013-10-13 |
הזנת הססמה מחדש
|
|
28. |
Pick a username:
|
|
2010-10-10 |
בחירת שם משתמש:
|
|
2010-08-29 |
נא לבחור שם משתמש:
|
|
29. |
Username
|
|
2010-04-10 |
שם המשתמש
|
|
30. |
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
|
|
2012-10-10 |
<small>אם מחשב זה ישמש למעלה ממשתמש אחד, ניתן להגדיר מספר חשבונות לאחר ההתקנה.</small>
|
|
31. |
Must start with a lower-case letter.
|
|
2012-02-22 |
חייב להתחיל באות קטנה.
|
|
32. |
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
|
|
2012-02-22 |
יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, ספרות, מינוסים וקווים תחתיים.
|
|
33. |
Skip
|
|
2010-08-29 |
דילוג
|
|
34. |
Choose a password:
|
|
2010-08-29 |
נא לבחור ססמה:
|
|
35. |
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
|
|
2012-10-10 |
<small>יש להזין את אותה הססמה פעמיים, כדי שניתן לבדוק האם נכתבה לא נכון.</small>
|
|
36. |
Password
|
|
2010-08-29 |
ססמה
|
|
2010-04-10 |
סיסמה
|
|
37. |
Confirm password
|
|
2010-08-29 |
אישור הססמה
|