Translations by Joan Duran

Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 184 results
4.
Restart to Continue
2011-03-08
Reinicia per continuar
5.
Install
2009-08-25
Instal·la
6.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2009-08-25
Instal·la (mode OEM, només per a fabricants)
7.
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
2011-01-24
Esteu instal·lant en mode fabricant del sistema. Introduïu un nom únic per a este lot de sistemes. Este nom s'alçarà al sistema instal·lat i pot ser usat per a ajudar amb informes d'error.
2009-08-25
Esteu instal·lant en mode fabricant del sistema. Introduïu un nom únic per a aquest lot de sistemes. Aquest nom es desarà al sistema instal·lat i pot ser usat per a ajudar amb informes d'error.
8.
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
2011-01-24
Podeu provar ${RELEASE} sense fer cap canvi al vostre ordinador, directament des d'este ${MEDIUM}.
12.
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
2011-01-24
Podeu llegir les <a href="release-notes">notes de la versió</a> o bé <a href="update">actualitzar este instal·lador</a>.
14.
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
2011-01-24
Podeu <a href="update">actualitzar este instal·lador</a>.
15.
Where are you?
2009-08-25
On sou?
16.
Keyboard layout
2009-08-25
Disposició de teclat
18.
Type here to test your keyboard
2011-01-24
Escriviu ací per provar el vostre teclat
19.
Detect Keyboard Layout
2011-03-08
Detecta la disposició del teclat
21.
Please press one of the following keys:
2010-04-13
Premeu una de les tecles següents:
23.
Who are you?
2009-08-25
Qui sou?
33.
Skip
2009-08-25
Omet
36.
Password
2010-04-13
Contrasenya
45.
You are running in debugging mode. Do not use a valuable password!
2009-08-25
Esteu en mode de depuració. No utilitzeu una contrasenya important!
52.
Log in automatically
2009-08-25
Entra de manera automàtica
53.
Require my password to log in
2011-01-24
Fes que calga una contrasenya per a entrar
54.
Encrypt my home folder
2011-01-24
Encripta la meua carpeta personal
55.
Installation type
2011-09-20
Tipus d'instal·lació
56.
Files (${SIZE})
2011-03-08
Fitxers (${SIZE})
58.
Prepare partitions
2009-08-25
Prepareu les particions
60.
Quit the installation?
2011-01-24
Voleu eixir de la instal·lació?
2009-08-25
Voleu sortir de la instal·lació?
61.
Do you really want to quit the installation now?
2011-01-24
Realment voleu eixir de la instal·lació?
2009-08-25
Realment voleu sortir de la instal·lació?
63.
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
2010-04-13
S'ha produït un error i no s'ha pogut instal·lar el carregador d'arrencada a la ubicació especificada.
64.
Choose a different device to install the bootloader on:
2010-04-13
Trieu un dispositiu diferent per instal·lar-hi el carregador d'arrencada:
65.
Continue without a bootloader.
2010-04-13
Continueu sense cap carregador d'arrencada.
66.
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
2010-04-13
Necessitareu instal·lar manualment un carregador d'arrencada per poder iniciar ${RELEASE}.
68.
This may leave your computer unable to boot.
2011-01-24
Pot ser que això faça que l'ordinador no puga d'arrencar.
70.
Installation Complete
2009-08-25
S'ha completat la instal·lació
71.
Continue Testing
2009-08-25
Continua la prova
72.
Restart Now
2009-08-25
Reinicia ara
74.
Installer crashed
2009-08-25
L'instal·lador ha fallat
75.
We're sorry; the installer crashed. After you close this window, we'll allow you to file a bug report using the integrated bug reporting tool. This will gather information about your system and your installation process. The details will be sent to our bug tracker and a developer will attend to the problem as soon as possible.
2012-10-02
Ho sentim, l'instal·lador ha fallat. Després de tancar aquesta finestra, podreu crear un informe d'error utilitzant l'eina integrada d'informació d'errors. Aquesta recopilarà informació sobre el sistema i el procés d'instal·lació. Els detalls s'enviaran al nostre gestor d'errors i un desenvolupador atendrà el problema quan pugui.
76.
_High Contrast
2012-10-02
Contrast _alt
77.
_Screen Reader
2012-10-02
_Lector de pantalla
78.
_Keyboard Modifiers
2012-10-02
_Modificadors de teclat
79.
_On-screen Keyboard
2012-10-02
_Teclat en pantalla
81.
Add...
2011-01-24
Afig...
85.
Recalculating partitions...
2010-04-13
S'estan tornant a calcular les particions...
86.
Device
2009-08-25
Dispositiu
87.
Type
2009-08-25
Tipus
88.
Mount point
2009-08-25
Punt de muntatge
89.
Format?
2009-08-25
A formatar?
90.
Size
2009-08-25
Mida
91.
Used
2009-08-25
En ús
93.
free space
2009-08-25
espai lliure