Translations by Sebastien Bacher
Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
translator-credits
|
|
2010-02-26 |
Ilmar Kerm <ikerm hot ee>, 2002.
Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2010.
Priit Laes <amd store20 com>, 2005-2007.
Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008-2010.
|
|
~ |
Start playing files from last position
|
|
2010-02-26 |
Failide esitust jätkatakse sealt, kus pooleli jäi
|
|
~ |
Configure plugins to extend the application
|
|
2010-02-26 |
Rakenduse laienduspluginate seadistamine
|
|
~ |
Open Location...
|
|
2010-02-26 |
Asukoha avamine...
|
|
~ |
Creating Gallery...
|
|
2009-03-09 |
Galerii loomine...
|
|
~ |
File is not a valid .desktop file
|
|
2009-03-09 |
See fail ei ole sobiv .desktop fail
|
|
~ |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2009-03-09 |
Tundmatu .desktop fail versioon '%s'
|
|
~ |
Starting %s
|
|
2009-03-09 |
%si käivitamine
|
|
~ |
Application does not accept documents on command line
|
|
2009-03-09 |
Rakendus ei oota käsurealt dokumente
|
|
~ |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2009-03-09 |
Tundmatu käivitusvalik: %d
|
|
~ |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2009-03-09 |
Dokumentide URIsid pole võimalik 'Type=Link' töölauakirjele edasi anda
|
|
~ |
Not a launchable item
|
|
2009-03-09 |
Pole käivitatav element
|
|
~ |
Disable connection to session manager
|
|
2009-03-09 |
Seansihalduri ühenduse keelamine
|
|
~ |
Specify file containing saved configuration
|
|
2009-03-09 |
Määra salvestatud häälestuse fail
|
|
~ |
Specify session management ID
|
|
2009-03-09 |
Määra seansihalduse ID
|
|
~ |
ID
|
|
2009-03-09 |
ID
|
|
~ |
Session management options:
|
|
2009-03-09 |
Seansihalduse valikud:
|
|
~ |
Show session management options
|
|
2009-03-09 |
Seansihalduse valikute näitamine
|
|
~ |
Download movie subtitles from OpenSubtitles
|
|
2009-03-09 |
Subtiitrite allalaadimine OpenSubtitles'ist
|
|
~ |
_Create Video Disc...
|
|
2009-03-09 |
_Loo videoplaat...
|
|
~ |
Create a video DVD or a (S)VCD from the currently opened movie
|
|
2009-03-09 |
Video-DVD või (S)VCD loomine praegu avatud filmist
|
|
~ |
Copy Vide_o DVD...
|
|
2009-03-09 |
Kopeeri vide_o DVD...
|
|
~ |
Copy the currently playing video DVD
|
|
2009-03-09 |
Koopia praegu mängivast DVD'st
|
|
~ |
Copy the currently playing (S)VCD
|
|
2009-03-09 |
Praegu esitatava (S)VCD kopeerimine
|
|
~ |
Create Screenshot _Gallery...
|
|
2009-03-09 |
Loo kuvatõmmiste _galerii...
|
|
~ |
Create a gallery of screenshots
|
|
2009-03-09 |
Kuvatõmmiste galerii loomine
|
|
39. |
4-channel
|
|
2010-02-26 |
4 kanalit
|
|
2009-03-09 |
4-kanal
|
|
40. |
4.1-channel
|
|
2010-02-26 |
4.1 kanalit
|
|
2009-03-09 |
4.1 kanal
|
|
41. |
5.0-channel
|
|
2010-02-26 |
5.0 kanalit
|
|
2009-03-09 |
5.0-kanal
|
|
42. |
5.1-channel
|
|
2010-02-26 |
5.1 kanalit
|
|
2009-03-09 |
5.1-kanal
|
|
189. |
Mute sound
|
|
2009-03-09 |
Heli vaigistamine
|
|
249. |
Select Text Subtitles
|
|
2009-03-09 |
Tekstisubtiitrite valimine
|
|
252. |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
2009-03-09 |
<b>%s</b>: %s
<b>%s</b>: %d×%d
<b>%s</b>: %s
|
|
254. |
Resolution
|
|
2009-03-09 |
Lahutus
|
|
260. |
Video Disc Recorder
|
|
2009-03-09 |
Videoplaadi lindistaja
|
|
261. |
Records (S)VCDs or video DVDs
|
|
2009-03-09 |
(S)VCD'de või video-DVD'de lindistamine
|
|
262. |
The video disc could not be duplicated.
|
|
2009-03-09 |
Filmiplaati pole võimalik paljundada.
|
|
263. |
The movie could not be recorded.
|
|
2009-03-09 |
Filmi pole võimalik lindistada.
|
|
264. |
Unable to write a project.
|
|
2009-03-09 |
Projekti pole võimalik kirjutada.
|
|
311. |
Support infrared remote control
|
|
2010-02-26 |
Infrapunaliidese kaudu kaugjuhtimise toetus
|
|
323. |
Could not contact the OpenSubtitles website
|
|
2009-03-09 |
OpenSubtitles veebilehega ühendumine pole võimalik
|
|
331. |
Download Movie Subtitles
|
|
2009-03-09 |
Filmi subtiitrite allalaadimine
|
|
332. |
Subtitle _language:
|
|
2009-03-09 |
Subtiitrite _keel:
|
|
333. |
_Play with Subtitle
|
|
2009-03-09 |
_Esita subtiitritega
|
|
362. |
Screenshot width (in pixels):
|
|
2009-03-09 |
Kuvatõmmise laius (pikslites):
|
|
363. |
Calculate the number of screenshots
|
|
2009-03-09 |
Kuvatõmmiste arv arvutatakse
|