Translations by Pieter Schoeman
Pieter Schoeman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Video thumbnailer for the file manager
|
|
2019-02-22 |
Video duimnaelskets skepper vir die lêerbestuurder
|
|
4. |
Files properties tab
|
|
2019-02-22 |
Fliek eienskappe oortjie
|
|
6. |
Play movies
|
|
2019-02-22 |
Speel flieks
|
|
7. |
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
|
|
2019-02-22 |
Video;Fliek;Film;Reeks;Speler;DVD;TV;Skyf;
|
|
8. |
Play/Pause
|
|
2018-08-27 |
Speel / Wag
|
|
13. |
The brightness of the video
|
|
2018-08-27 |
Die helderheid van die video
|
|
14. |
The contrast of the video
|
|
2018-08-27 |
Die kontras van die video
|
|
15. |
The hue of the video
|
|
2018-08-27 |
Die tint van die video
|
|
16. |
The saturation of the video
|
|
2018-08-27 |
Die versadiging van die video
|
|
18. |
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
|
|
2018-08-27 |
Of "deinterlacing" vir "interlaced" flieks gedeaktiveer moet word
|
|
19. |
Type of audio output to use
|
|
2018-08-27 |
Tipe klankafvoer om te gebruik
|
|
20. |
Network buffering threshold
|
|
2018-08-27 |
Netwerk buffer drempel
|
|
21. |
Amount of data to buffer for network streams before starting to display the stream (in seconds).
|
|
2018-08-27 |
Die aantal data om vir netwerk strome te buffer voor hulle begin speel (in sekondes).
|
|
22. |
Subtitle font
|
|
2018-08-27 |
Onderskrif lettertipe
|
|
23. |
Pango font description for subtitle rendering.
|
|
2018-08-27 |
Pango lettertipe beskrywing vir onderskrif vertoning.
|
|
24. |
Subtitle encoding
|
|
2018-08-27 |
Onderskrif enkodering
|
|
31. |
Whether to disable the keyboard shortcuts
|
|
2018-08-27 |
Of sleutelbordkortpaaie gedeaktiveer moet word
|
|
32. |
Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded
|
|
2018-08-27 |
Of teks onderskriflêers outomaties met 'n fliek gelaai word
|
|
33. |
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded
|
|
2018-08-27 |
Of eksterne hoofstuklêers outomaties met 'n fliek gelaai word
|
|
36. |
Directories to show
|
|
2018-08-27 |
Gidse om te vertoon
|
|
37. |
Directories to show in the browse interface, none by default
|
|
2018-08-27 |
Gidse om te vertoon in die blaai koppelvlak, geen by verstek
|
|
39. |
4-channel
|
|
2018-08-27 |
4.0-kanaal
|
|
43. |
AC3 Passthrough
|
|
2018-08-27 |
AC3 Deurvoer
|
|
44. |
External Subtitles
|
|
2018-08-27 |
Eksterne onderskrifte
|
|
46. |
_Font:
|
|
2018-08-27 |
_Lettertipe:
|
|
50. |
Plugins
|
|
2018-08-27 |
Inproppe
|
|
54. |
Disable _deinterlacing of interlaced videos
|
|
2018-08-27 |
Deaktiveer "_deinterlacing" vir "interlaced" video's
|
|
59. |
_Hue:
|
|
2018-08-27 |
_Tint:
|
|
61. |
Audio Output
|
|
2018-08-27 |
Klank-afvoer
|
|
62. |
_Audio output type:
|
|
2018-08-27 |
Klank-_afvoertipe:
|
|
70. |
Container:
|
|
2018-08-27 |
Houer:
|
|
76. |
Sample rate:
|
|
2018-08-27 |
Monster tempo:
|
|
78. |
Enter the _address of the file you would like to open:
|
|
2018-08-27 |
Sleutel die _adres van die lêer om te open in:
|
|
84. |
Square
|
|
2018-08-27 |
Vierkantig
|
|
85. |
4∶3 (TV)
|
|
2018-08-27 |
4:3 (TV)
|
|
86. |
16∶9 (Widescreen)
|
|
2018-08-27 |
16:9 (Wye Skerm)
|
|
87. |
2.11∶1 (DVB)
|
|
2018-08-27 |
2.11:1 (DVB)
|
|
92. |
_Select Text Subtitles…
|
|
2018-08-27 |
_Kies teks onderskrifte…
|
|
94. |
Add _Local Video…
|
|
2018-08-27 |
Voeg _plaaslike video by…
|
|
95. |
Add _Web Video…
|
|
2018-08-27 |
Voeg web video by…
|
|
96. |
_Repeat
|
|
2018-08-27 |
_Herhaal
|
|
99. |
A_udio Menu
|
|
2018-08-27 |
Klankkieslys
|
|
108. |
--:--
|
|
2018-08-27 |
--:--
|
|
109. |
Password requested for RTSP server
|
|
2018-08-27 |
Wagwoord versoek vir RTSP bediener
|
|
110. |
Audio Track #%d
|
|
2018-08-27 |
Klanksnit #%d
|
|
112. |
The server you are trying to connect to is not known.
|
|
2018-08-27 |
Die bediener waaraan u probeer konnekteer is nie bekend nie.
|
|
113. |
The connection to this server was refused.
|
|
2018-08-27 |
Die konneksie aan die bediener was geweier.
|
|
114. |
The specified movie could not be found.
|
|
2018-08-27 |
Die gespesifiseerde fliek kon nie gevind word nie.
|
|
115. |
The server refused access to this file or stream.
|
|
2018-08-27 |
Die bediener het toegang tot die lêer of stroom geweier.
|
|
116. |
Authentication is required to access this file or stream.
|
|
2018-08-27 |
Verifiëring word benodig vir toegang tot lêer of stroom.
|