Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.

These translations are shared with telephony-service trunk series template telephony-service.

110 of 55 results
1.
%1 missed call
%1 missed calls
%1 sonada mancada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
%1 sonadas mancadas
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/messagingmenu.cpp:369
2.
%1 voicemail message
%1 voicemail messages
%1 messatge vocal
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
%1 messatges vocals
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/messagingmenu.cpp:468
3.
<b>%1</b> calls made today
<b>%1</b> sonadas emesas uèi
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/metrics.cpp:48
4.
<b>%1</b> calls received today
<b>%1</b> sonadas recebudas uèi
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/metrics.cpp:46
5.
<b>%1</b> text messages received today
<b>%1</b> SMS recebuts uèi
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/metrics.cpp:44
6.
<b>%1</b> text messages sent today
<b>%1</b> SMS mandats uèi
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/metrics.cpp:42
7.
Accept
Acceptar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in approver/approver.cpp:520
8.
Call back
Rapelar
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in indicator/messagingmenu.cpp:306
9.
Caller number is not available
Lo numèro de sonada es pas disponible
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in approver/approver.cpp:466 approver/approver.cpp:481
10.
Calling from %1
Sonada dempuèi %1
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in approver/approver.cpp:478
110 of 55 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).