Translations by Akerbeltz
Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
681. |
Please select the device you want to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2013-09-14 |
Tagh an t-uidheam tha thu airson cleachdadh on liosta gu h-ìosal. Mur eil e a' nochdadh san liosta, tagh “Chan eil e air an liosta”.
|
|
683. |
This step will enable debugging output from the CUPS scheduler. This may cause the scheduler to restart. Click the button below to enable debugging.
|
|
2013-09-14 |
Cuiridh an ceum seo an comas às-chur dì-bhugachaidh on sgeidealaiche CUPS. Dh'fhaoidte gun doir seo air an sgeidealaiche ath-thòiseachadh. Briog air a' phutan gu h-ìosal an dì-bhugachadh a chur an comas.
|
|
684. |
Enable Debugging
|
|
2013-09-14 |
Cuir dì-bhugachadh an comas
|
|
685. |
Debug logging enabled.
|
|
2013-09-14 |
Tha logadh an dì-bhugachaidh an comas.
|
|
686. |
Debug logging was already enabled.
|
|
2013-09-14 |
Chaidh logadh an dì-bhugachaidh a chur an comas mu thràth.
|
|
689. |
Error log messages
|
|
2013-09-14 |
Teachdaireachdan loga nam mearachdan
|
|
690. |
There are messages in the error log.
|
|
2013-09-14 |
Tha teachdaireachdan ann an loga nam mearachdan.
|
|
691. |
Incorrect Page Size
|
|
2013-09-14 |
Tha meud na duilleige cearr
|
|
692. |
The page size for the print job was not the printer's default page size. If this is not intentional it may cause alignment problems.
|
|
2013-09-14 |
Cha robh meud na duilleige airson na h-obrach clò-bhualaidh seo 'na mheud duilleige bunaiteach aig a' chlò-bhualadair seo. Mur an robh dùil agad ri seo, dh'fhaoidte gun èirich duilgheadasan leis a' cho-thaobhadh ri linn seo.
|
|
693. |
Print job page size:
|
|
2013-09-14 |
Meud na duilleige airson na h-obrach clò-bhualaidh:
|
|
694. |
Printer page size:
|
|
2013-09-14 |
Meud na duilleige airson a' chlò-bhualadair:
|
|
695. |
Printer Location
|
|
2013-09-14 |
Ionad a' chlò-bhualadair
|
|
696. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2013-09-14 |
A bheil an clò-bhualadair ceangailte ris a' choimpiutair no ri fhaighinn air an lìonra?
|
|
697. |
Locally connected printer
|
|
2013-09-14 |
Clò-bhualadair a tha ceangailte gu h-ionadail
|
|
698. |
Queue Not Shared
|
|
2013-09-14 |
Chan e ciutha co-roinnte a tha ann
|
|
699. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2013-09-15 |
Cha deach an clò-bhualadair CUPS a cho-roinneadh air an fhrithealaiche.
|
|
700. |
Status Messages
|
|
2013-09-15 |
Teachdaireachdan staide
|
|
701. |
There are status messages associated with this queue.
|
|
2013-09-15 |
Tha teachdaireachdan staide co-cheangailte ris a' chiutha seo.
|
|
702. |
The printer's state message is: '%s'.
|
|
2013-09-15 |
Seo teachdaireachd staid a' chlò-bhualadair: "%s".
|
|
703. |
Errors are listed below:
|
|
2013-09-15 |
Chithear na mearachdan gu h-ìosal:
|
|
704. |
Warnings are listed below:
|
|
2013-09-15 |
Chithear na rabean haidhgu h-ìosal:
|
|
705. |
Test Page
|
|
2013-09-15 |
Duilleag dheuchainneil
|
|
706. |
Now print a test page. If you are having problems printing a specific document, print that document now and mark the print job below.
|
|
2013-09-15 |
Clò-bhuail duilleag dheuchainneil an-dràsta. Ma tha duilgheadas agad a' clò-bhualadh sgrìobhainn shònraichte, clò-bhuail an sgrìobhainn ud a-nis agus cuir comharra ris an obair chlò-bhualaidh gu h-ìosal.
|
|
707. |
Cancel All Jobs
|
|
2013-09-15 |
Sguir dhen a h-uile obair clò-bhualaidh
|
|
709. |
Did the marked print jobs print correctly?
|
|
2013-09-15 |
An deach na h-obraichean a chomharraich thu a chlò-bhualadh mar bu chòir?
|
|
710. |
Yes
|
|
2013-09-15 |
Chaidh
|
|
711. |
No
|
|
2013-09-15 |
Cha deach
|
|
712. |
Remember to load paper of type '%s' into the printer first.
|
|
2013-09-15 |
Cuimhnich gum feum thu pàipear dhen t-seòrsa "%s" a chur dhan chlò-bhualadair an toiseach.
|
|
713. |
Error submitting test page
|
|
2013-09-15 |
Mearachd a' cur a-null duilleag na deuchainne
|
|
714. |
The reason given is: '%s'.
|
|
2013-09-15 |
Seo an t-adhbhar a chaidh aithris: "%s".
|
|
715. |
This may be due to the printer being disconnected or switched off.
|
|
2013-09-15 |
Dh'fhaoidte nach robh an clò-bhualadair ceangailte ris no gun deach a chur dheth.
|
|
716. |
Queue Not Enabled
|
|
2013-09-15 |
Chan eil an ciutha an comas
|
|
717. |
The queue '%s' is not enabled.
|
|
2013-09-15 |
Chan eil an ciutha "%s" an comas.
|
|
718. |
To enable it, select the 'Enabled' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2013-09-15 |
Gus a chur an comas, cuir cromag ris a' bhogsa "An comas" air an taba "Poileasaidhean" airson a' chlò-bhualadair san inneal rianachd.
|
|
719. |
Queue Rejecting Jobs
|
|
2013-09-15 |
Tha an ciudha a' diùltadh obraichean
|
|
720. |
The queue '%s' is rejecting jobs.
|
|
2013-09-15 |
Tha an ciudha "%s" a' diùltadh obraichean.
|
|
721. |
To make the queue accept jobs, select the 'Accepting Jobs' checkbox in the 'Policies' tab for the printer in the printer administration tool.
|
|
2013-09-15 |
Airson 's gun gabh an ciutha ri obraichean, cuir cromag ris a' bhogsa "A' gabhail ri obraichean" air an taba "Poileasaidhean" airson a' chlò-bhualadair san inneal rianachd.
|
|
722. |
Remote Address
|
|
2013-09-15 |
An seòladh cèin
|
|
723. |
Please enter as many details as you can about the network address of this printer.
|
|
2013-09-15 |
Cuir a-steach na tha agad de dh'fhiosrachadh mun t-seòladh lìonraidh aig a' chlò-bhualadair seo.
|
|
724. |
Server name:
|
|
2013-09-15 |
Ainm an fhrithealaiche:
|
|
725. |
Server IP address:
|
|
2013-09-15 |
Seòladh IP an fhrithealaiche:
|
|
726. |
CUPS Service Stopped
|
|
2013-09-15 |
Stad an t-seirbheis CUPS
|
|
727. |
The CUPS print spooler does not appear to be running. To correct this, choose System->Administration->Services from the main menu and look for the 'cups' service.
|
|
2013-09-15 |
Tha coltas nach eil spàladair clò-bhualaidh CUPS a' ruith. Gus seo a chur ceart, tagh "Siostam" » "Rianachd" » "Seirbheisean" on phrìomh chlàr-taice agus lorg an t-seirbheis CUPS.
|
|
728. |
Check Server Firewall
|
|
2013-09-15 |
Thoir sùil air cachaileith-theine an fhrithealaiche
|
|
729. |
It is not possible to connect to the server.
|
|
2013-09-15 |
Chan urrainn dhuinn ceangal ris an fhrithealaiche.
|
|
730. |
Please check to see if a firewall or router configuration is blocking TCP port %d on server '%s'.
|
|
2013-09-15 |
Thoir sùil a bheil cachaileith-theine no rèiteachadh an rùtair a' cur bacadh air a' phort TCP %d air an fhrithealaiche "%s".
|
|
732. |
There is no obvious solution to this problem. Your answers have been collected together with other useful information. If you would like to report a bug, please include this information.
|
|
2013-09-15 |
Chan eil fuasgladh sam bith air an duilgheadas seo a' bualadh oirnn. Chaidh do fhreagairtean a chruinneachadh, còmhla ri fiosrachadh feumail eile. Ma thogras tu, 's urrainn dhut aithris a dhèanamh air buga. Ma nì thu aithris, saoil an cuir thu ris am fiosrachadh seo?
|
|
733. |
Diagnostic Output (Advanced)
|
|
2013-09-15 |
Às-chur na diagnosachd (Adhartach)
|
|
734. |
Error saving file
|
|
2013-09-15 |
Mearachd a' sàbhaladh an fhaidhle
|
|
735. |
There was an error saving the file:
|
|
2013-09-15 |
Thachair mearachd nuair a bha sinn a' sàbhaladh an fhaidhle:
|