Translations by Mateusz Tybura
Mateusz Tybura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Cluster Configuration
|
|
2008-02-26 |
Konfiguracja klastra
|
|
4. |
Convert present configuration from one lock style to another
|
|
2008-02-26 |
Zmień aktualną konfigurację z jednego stałego stylu na inny
|
|
11. |
Edit Cluster Properties
|
|
2008-02-26 |
Edytuj cechy klastra
|
|
12. |
Add a Cluster Node
|
|
2008-02-26 |
Dodaj węzeł klastra
|
|
17. |
Add a Fence Device
|
|
2008-02-26 |
Dodaj bramę urządzenia
|
|
23. |
Create a Service
|
|
2008-02-26 |
Stwórz usługę
|
|
26. |
Create a Virtual Service
|
|
2008-02-26 |
Stwórz wirtualny serwis
|
|
29. |
Create a Resource
|
|
2008-02-26 |
Stwórz zasób
|
|
32. |
Cluster Name:
|
|
2008-02-26 |
Nazwa klastra:
|
|
42. |
Cluster Management
|
|
2008-02-26 |
Zarządzanie klastrem
|
|
44. |
Cluster Node Name:
|
|
2008-02-26 |
Nazwa węzła klastra:
|
|
52. |
Add a New Fence Level
|
|
2008-02-26 |
Dodaj nowy poziom bramy
|
|
58. |
Add a New Fence Device
|
|
2008-02-26 |
Dodaj nowe urządzenie bramy
|
|
65. |
<span><i>This Failover Domain
is currently empty</i></span>
|
|
2008-02-26 |
<span><i>Domena zapasowa
jest obecnie pusta</i></span>
|
|
71. |
<span><b>Add a New Failover Domain</b></span>
|
|
2008-02-26 |
<span><b>Dodaj nową domenę zapasową</b></span>
|
|
78. |
Cluster Properties
|
|
2008-02-26 |
Właściwości klastra
|
|
79. |
<span><b>Cluster Properties</b></span>
|
|
2008-02-26 |
<span><b>Właściwości klastra</b></span>
|
|
80. |
Cluster Alias:
|
|
2008-02-26 |
Inna nazwa klastra:
|
|
81. |
Cluster name
|
|
2008-02-26 |
Nazwa klastra
|
|
84. |
Config Version:
|
|
2008-02-26 |
Wersja konfiguracji:
|
|
85. |
Config version number set in the configuration file.
|
|
2008-02-26 |
Numer wersji konfiguracji ustalony w pliku konfiguracyjnym.
|
|
86. |
<span><b>Fence Daemon Properties</b></span>
|
|
2008-02-26 |
<span><b>Właściwości demona bramki</b></span>
|
|
93. |
Choose a name for the cluster:
|
|
2008-02-26 |
Wybierz nazwę dla klastra
|
|
97. |
Address:
|
|
2008-02-26 |
Adres:
|
|
108. |
3
|
|
2008-02-26 |
3
|
|
111. |
10
|
|
2008-02-26 |
10
|
|
113. |
1
|
|
2008-02-26 |
1
|
|
119. |
2
|
|
2008-02-26 |
2
|
|
123. |
Create New
Configuration
|
|
2008-02-26 |
Stwórz nową
konfiguracje
|
|
129. |
Autostart This Service
|
|
2008-02-26 |
Automatycznie wystartuj tą usługę
|
|
138. |
Disable service if any component fails
|
|
2008-02-26 |
Wyłącz serwis gdy którykolwiek składnik zawiedzie
|
|
141. |
Create a
new resource
for this service
|
|
2008-02-26 |
Stwórz
nowy zasób
dla tej usługi
|
|
142. |
Attach a new
Private Resource
to the Selection
|
|
2008-02-26 |
Dodaj nowy
prywatny zasób
do tego wyboru
|
|
143. |
Attach a Shared
Resource
to the selection
|
|
2008-02-26 |
Dodaj wspólny
zasób
do tego wyboru
|
|
144. |
Add a Shared
Resource to
this service
|
|
2008-02-26 |
Dodaj wspólny
zasób do
tej usługi
|
|
147. |
Add a Service
|
|
2008-02-26 |
Dodaj usługę
|
|
153. |
A problem was encountered with the configuration file. The XML is not well formed. Please see details below.
|
|
2008-02-26 |
Wystąpił błąd w pliku konfiguracyjnym. XML nie został poprawnie utworzony. Zobacz szczegóły poniżej.
|