Translations by Märt Põder
Märt Põder has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
What’s New
|
|
2011-09-04 |
Uued rakendused
|
|
2011-09-04 |
Mida on uut?
|
|
8. |
Universal Access
|
|
2011-09-05 |
Pärssimata juurdepääs
|
|
48. |
3D Graphics
|
|
2011-09-13 |
Kolmemõõtmeline graafika
|
|
62. |
Themes & Tweaks
|
|
2011-09-04 |
Teemad ja kohandamine
|
|
66. |
Canonical Partners
|
|
2011-09-13 |
Canonicali partnerite pakutav
|
|
68. |
For Purchase
|
|
2011-09-13 |
Müügil tarkvarakeskuses
|
|
2011-06-23 |
Müügil olev
|
|
72. |
All Software
|
|
2011-09-04 |
Kogu tarkvara
|
|
74. |
Last sync %s
|
|
2011-09-13 |
Viimane sünkimine %s
|
|
75. |
Last sync yesterday %s
|
|
2011-09-13 |
Viimane sünkimine eile %s
|
|
76. |
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
|
|
2011-09-13 |
Teiste arvutitega sünkimiseks vali sellest arvutist "Süngi eri arvutites".
|
|
2011-09-13 |
Teiste arvutitega sünkimiseks vali sellest arvutist "Süngi eri arvutitega".
|
|
77. |
With multiple Ubuntu computers, you can publish their inventories online to compare the software installed on each
No-one else will be able to see what you have installed.
|
|
2011-09-13 |
Mitme Ubuntu arvutiga võid sa nende tarkvaravaliku võrgus avaldada, et võrrelda omavahel paigaldatud tarkvara osas.
Keegi teine ei saa teada, mida sa paigaldanud olen.
|
|
85. |
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
|
|
2011-09-13 |
Kehtivatest tarkvaraallikatest ei leitud paketti nimega "%s".
|
|
102. |
If you uninstall %s, future updates will not include new items in <b>%s</b> set. Are you sure you want to continue?
|
|
2011-09-13 |
%s eemaldamisel ei kaasata tulevikus enam uuendamisel <b>%s</b> rühma kuuluvaid üksusi. Oled kindel, et tahad jätkata?
|
|
129. |
Provided by Ubuntu
|
|
2011-06-23 |
Ubuntu pakutav
|
|
2011-06-23 |
Ubuntu poolt pakutav
|
|
133. |
Canonical does no longer provide updates for %s in Ubuntu %s. Updates may be available in a newer version of Ubuntu.
|
|
2011-09-13 |
Canonical ei paku paketile %s enam Ubuntu %s tarvis uuendusi. Uuemas Ubuntu versioonis võivad uuendused saadaval olla.
|
|
135. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %(appname)s until %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
2011-09-13 |
Canonical vahendab rakenduse arendajate turvakriitilisi uuendusi rakendusele %(appname)s kuni %(support_end_month_str)s %(support_end_year)s.
|
|
138. |
Canonical provides critical updates supplied by the developers of %s.
|
|
2011-09-13 |
Canonical vahendab rakenduse %s arendajate turvakriitilisi uuendusi.
|
|
140. |
To reinstall previous purchases, sign in to the Ubuntu Single Sign-On account you used to pay for them.
|
|
2011-06-23 |
Varasemate ostude taaspaigaldamiseks sisene Ubuntu Single Sign-On kontoga, millega sa ostu sooritasid.
|
|
190. |
Sync Between Computers…
|
|
2011-09-13 |
Süngi eri arvutites...
|
|
191. |
_Edit
|
|
2011-09-04 |
Õi_endused
|
|
225. |
The file “%s” does not exist.
|
|
2011-09-13 |
Faili "%s" ei ole olemas.
|
|
226. |
The file “%s” is not a software package.
|
|
2011-09-13 |
Fail "%s" ei ole tarkvarapakett.
|
|
228. |
The file “%s” could not be opened.
|
|
2011-09-13 |
Faili "%s" pole võimalik avada.
|
|
232. |
Lets you choose from thousands of applications available.
|
|
2011-09-13 |
Võimaldab sul valida tuhandete saadavalolevate rakenduste hulgast.
|
|
233. |
Provided by openSUSE
|
|
2011-09-13 |
OpenSUSE pakutud
|
|
234. |
Sorry, can not open the software database
|
|
2011-09-13 |
Kahjuks pole tarkvara-andmebaasi avamine võimalik
|
|
236. |
%s _Help
|
|
2011-09-13 |
%s _abi
|
|
238. |
Failed to delete review
|
|
2011-09-13 |
Arvustuse kustutamine ebaõnnestus
|
|
239. |
Server's response was:
|
|
2011-09-04 |
Server vastas:
|
|
241. |
Unknown error communicating with server. Check your log and consider raising a bug report if this problem persists
|
|
2011-09-13 |
Serveriga suheldes ilmnes tundmatu viga. Uuri logisid ja probleemi püsimisel kaalu veateate edastamist.
|
|
248. |
Review submitted
|
|
2011-09-13 |
Arvustus edastatud
|
|
250. |
Review %s
|
|
2011-09-13 |
%s arvustamine
|
|
2011-09-13 |
%s arvustus
|
|
253. |
Updating your review
|
|
2011-09-13 |
Arvustuse uuendamine
|
|
254. |
Failed to edit review
|
|
2011-09-13 |
Arvustuse toimetamine ebaõnnestus
|
|
255. |
Review updated
|
|
2011-09-13 |
Arvustus on uuendatud
|
|
259. |
Can't submit unmodified
|
|
2011-09-13 |
Muutmata arvustuse edastamine on võimatu
|
|
260. |
Also post this review to %s (@%s)
|
|
2011-09-13 |
Edasta see arvutus ka asukohta %s (@%s)
|
|
261. |
Also post this review to:
|
|
2011-09-13 |
Edasta see arvustus ka asukohta:
|
|
266. |
reviewed %(appname)s in Ubuntu: %(rating)s %(summary)s %(link)s
|
|
2011-09-13 |
Ubuntu rakenduse %(appname)s arvustus: %(rating)s %(summary)s %(link)s
|
|
275. |
Why is this review inappropriate?
|
|
2011-09-13 |
Miks on see arvustus ebasobiv?
|
|
2011-09-13 |
Miks on see arvustus kohatu?
|
|
277. |
Deleting review…
|
|
2011-09-13 |
Arvustuse eemaldamine...
|
|
283. |
Uncategorized
|
|
2011-09-13 |
Kategoriseerimata
|
|
292. |
Installations
|
|
2011-09-13 |
Paigaldamised
|
|
293. |
Updates
|
|
2011-09-04 |