Translations by Ricardo Pérez López
Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
48. |
You are not currently logged into Facebook.
If you don't yet have a Facebook account, you can create one during the login process. During login, Shotwell Connect may ask you for permission to upload photos and publish to your feed. These permissions are required for Shotwell Connect to function.
|
|
2010-08-23 |
Actualmente no ha iniciado sesión en Facebook.
Si todavía no dispone de una cuenta de Facebook, puede crear una durante el proceso de inicio de sesión. Durante el inicio de la sesión, Shotwell Connect le pedirá permiso para subir fotos y publicar en su muro. Estos permisos son necesarios para que Shotwell Connect funcione.
|
|
59. |
You have already logged in and out of Flickr during this Shotwell session.
To continue publishing to Flickr, quit and restart Shotwell, then try publishing again.
|
|
2010-08-23 |
Ya ha iniciado y cerrado una sesión de Flickr durante esta sesión de Shotwell.
Para seguir publicando en Flickr, cierre y reinicie Shotwell, e intente publicar de nuevo.
|
|
62. |
Your free Flickr account limits how much data you can upload per month.
This month, you have %d megabytes remaining in your upload quota.
|
|
2010-08-23 |
Su cuenta gratuita de Flickr limita la cantidad de datos que puede subir al mes.
Este mes le quedan %d megabytes en su cuota de subida.
|
|
146. |
Leave _Fullscreen
|
|
2010-08-23 |
_Salir de pantalla completa
|
|
148. |
_About
|
|
2010-08-23 |
Acerca _de
|
|
149. |
Fulls_creen
|
|
2010-08-23 |
Pantalla _completa
|
|
154. |
A fatal error occurred when accessing Shotwell's library. Shotwell cannot continue.
%s
|
|
2010-08-23 |
Ocurrió un error fatal al acceder a la biblioteca de Shotwell. No se puede continuar.
%s
|
|
155. |
Unable to display help: %s
|
|
2010-08-23 |
No se pudo mostrar la ayuda: %s
|
|
179. |
Rotating
|
|
2010-08-23 |
Rotación
|
|
180. |
Undoing Rotate
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo la rotación
|
|
2010-08-23 |
Deshacer la rotación
|
|
181. |
Flipping Horizontally
|
|
2010-08-23 |
Volteando horizontalmente
|
|
182. |
Undoing Flip Horizontally
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo el volteo horizontal
|
|
183. |
Flipping Vertically
|
|
2010-08-23 |
Volteando verticalmente
|
|
184. |
Undoing Flip Vertically
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo el volteo vertical
|
|
185. |
Reverting
|
|
2010-08-23 |
Revirtiendo
|
|
186. |
Undoing Revert
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo la reversión
|
|
187. |
Enhancing
|
|
2010-08-23 |
Mejorando
|
|
188. |
Undoing Enhance
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo la mejora
|
|
2010-08-23 |
Deshacer mejora
|
|
191. |
Creating New Event
|
|
2010-08-23 |
Creando un evento nuevo
|
|
2010-08-23 |
Crear un evento nuevo
|
|
192. |
Removing Event
|
|
2010-08-23 |
Eliminando evento
|
|
193. |
Moving Photos to New Event
|
|
2010-08-23 |
Moviendo fotos a un evento nuevo
|
|
2010-08-23 |
Mover fotos a un evento nuevo
|
|
194. |
Setting Photos to Previous Event
|
|
2010-08-23 |
Asignando fotos al evento anterior
|
|
2010-08-23 |
Asignar fotos al evento anterior
|
|
195. |
Merging
|
|
2010-08-23 |
Combinando
|
|
196. |
Unmerging
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo la combinación
|
|
197. |
Duplicating photos
|
|
2010-08-23 |
Duplicando fotos
|
|
200. |
Restoring previous rating
|
|
2010-08-23 |
Restaurando la puntuación anterior
|
|
201. |
Increasing ratings
|
|
2010-08-23 |
Aumentando las puntuaciones
|
|
202. |
Decreasing ratings
|
|
2010-08-23 |
Disminuyendo las puntuaciones
|
|
207. |
Adjusting Date and Time
|
|
2010-08-23 |
Ajustando fecha y hora
|
|
208. |
Undoing Date and Time Adjustment
|
|
2010-08-23 |
Deshaciendo el ajuste de fecha y hora
|
|
209. |
One original photo could not be adjusted.
The following original photos could not be adjusted.
|
|
2010-08-23 |
No se ha podido ajustar una foto original.
Las siguientes fotos originales no han podido ser ajustadas.
|
|
211. |
Time adjustments could not be undone on the following photo file.
Time adjustments could not be undone on the following photo files.
|
|
2010-08-23 |
No se pudo deshacer el ajuste de la hora en el archivo de foto siguiente.
No se pudo deshacer el ajuste de la hora en los archivos de fotos siguientes.
|
|
218. |
Moving Photos to Trash
|
|
2010-08-23 |
Moviendo fotos a la papelera
|
|
219. |
Restoring Photos From Trash
|
|
2010-08-23 |
Restaurando fotos desde la papelera
|
|
237. |
Unable to export the following photo due to a file error.
|
|
2010-08-23 |
No se pudo exportar la foto siguiente debido a un error de archivo.
|
|
238. |
Would you like to continue exporting?
|
|
2010-08-23 |
¿Desea seguir exportando?
|
|
379. |
Zoom _In
|
|
2010-08-23 |
A_cercar
|
|
381. |
Zoom _Out
|
|
2010-08-23 |
Al_ejar
|
|
383. |
Sort _Photos
|
|
2010-08-23 |
_Ordenar fotos
|
|
393. |
Ta_gs
|
|
2010-08-23 |
Etiq_uetas
|
|
395. |
By _Title
|
|
2010-08-23 |
Por _título
|
|
397. |
By Exposure _Date
|
|
2010-08-23 |
Por _fecha de exposición
|
|
399. |
By _Rating
|
|
2010-08-23 |
Por p_untuación
|
|
403. |
D_escending
|
|
2010-08-23 |
_Descendente
|
|
551. |
Rate Unrated
|
|
2010-08-23 |
Puntuar las no puntuadas
|