Translations by bubu

bubu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 472 results
1.
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
2022-12-01
Plusieurs entrées nommées '%s' dans %s. Merci de réparer cela avec pwck ou grpck.
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
2022-12-01
la méthode de chiffrement n'est pas prise en charge par libcrypt ? (%s)
3.
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
2022-12-01
erreur de paramétrage - imposible d'analyser la valeur de %s : '%s'
4.
Could not allocate space for config info.
2022-12-01
Impossible d'allouer de l'espace pour l'information de paramétrage.
5.
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
2022-12-01
erreur de paramétrage - objet inconnu '%s' (avertir l'administrateur)
6.
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
2022-12-01
%s : nscd ne s'est pas terminé normalement (signal %d)
7.
%s: nscd exited with status %d
2022-12-01
%s : nscd a fini avec le statut %d
10.
[libsemanage]: %s
2022-12-01
[libsemanage] : %s
11.
Cannot create SELinux management handle
2022-12-01
Impossible de créer la prise en charge de la gestion par SELinux
12.
SELinux policy not managed
2022-12-01
La politique SELinux n'est pas prise en charge
13.
Cannot read SELinux policy store
2022-12-01
Impossible de lire le dépot de politique de SELinux
14.
Cannot establish SELinux management connection
2022-12-01
Impossible d'établir la connexion avec la gestion de SELinux
15.
Cannot begin SELinux transaction
2022-12-01
Impossible de commencer la transaction SELinux
16.
Could not query seuser for %s
2022-12-01
Impossible d'interroger seuser pour %s
17.
Could not set serange for %s
2022-12-01
Impossible de définir serange pour %s
18.
Could not set sename for %s
2022-12-01
Impossible de définir sename pour %s
19.
Could not modify login mapping for %s
2022-12-01
Impossible de modifier le mappage de connexion pour %s
20.
Cannot create SELinux login mapping for %s
2022-12-01
Impossible de créer de mappage de connexion SELinux pour %s
21.
Could not set name for %s
2022-12-01
Impossible de définir un nom pour %s
22.
Could not set SELinux user for %s
2022-12-01
Impossible de définir un utilisateur SELinux pour %s
23.
Could not add login mapping for %s
2022-12-01
Impossible d'ajouter un mappage de connexion pour %s
24.
Cannot init SELinux management
2022-12-01
Impossible d'initialiser la gestion SELinux
25.
Cannot create SELinux user key
2022-12-01
Impossible de créer la clé d'utilisateur SELinux
26.
Cannot verify the SELinux user
2022-12-01
Impossible de vérifier l'utilisateur SELinux
27.
Cannot modify SELinux user mapping
2022-12-01
Impossible de modifier le mappage d'utilisateur SELinux
28.
Cannot add SELinux user mapping
2022-12-01
Impossible d'ajouter le mappage d'utilisateur SELinux
29.
Cannot commit SELinux transaction
2022-12-01
Impossible de valider une transaction SELinux
30.
Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used
2022-12-01
Le mappage de connexion n'est pas défini pour %s, OK si le mappage par défaut a été utilisé
31.
Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted
2022-12-01
Le mappage de connexion pour %s est défini dans la politique et ne peut pas être effacé
32.
Could not delete login mapping for %s
2022-12-01
Impossible d'effacer le mappage de connexion pour %s
34.
%s: Cannot stat %s: %s
2022-12-01
%s : L'appel de stat sur %s a échoué : %s
36.
%s: Cannot read symbolic link %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de lire le lien symbolique %s : %s
37.
%s: Suspiciously long symlink: %s
2022-12-01
%s : Lien symbolique suspicieusement long : %s
38.
%s: Cannot create directory %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de créer le répertoire %s : %s
39.
%s: Cannot change owner of %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de changer le propriétaire de %s : %s
40.
%s: Cannot change mode of %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de changer le mode de %s : %s
41.
%s: unlink: %s: %s
2022-12-01
%s : délier : %s : %s
42.
%s: Cannot remove directory %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de supprimer le répertoire %s : %s
43.
%s: Cannot rename %s to %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de renommer %s en %s : %s
44.
%s: Cannot remove %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de supprimer %s : %s
45.
%s: Cannot create symbolic link %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de créer de lien symbolique %s : %s
46.
%s: Cannot change owners of %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible de changer les propriétaires de %s : %s
47.
%s: Cannot lstat %s: %s
2022-12-01
%s : lstat impossible %s : %s
48.
%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.
2022-12-01
%s : Attention, l'utilisateur %s n'a pas de fichier caché tcb.
49.
%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1. The account is left locked.
2022-12-01
%s : Urgence : le fichier caché tcb de %s n'est pas un fichier régulier avec st_nlink=1 Le compte est laissé vérouillé.
51.
%s: Cannot open %s: %s
2022-12-01
%s : Impossible d'ouvrir %s : %s
52.
Warning: unknown group %s
2022-12-01
Attention : groupe inconnu %s
53.
Warning: too many groups
2022-12-01
Attention : trop de groupes
54.
Your password has expired.
2022-12-01
Votre mot de passe a expiré.
55.
Your password is inactive.
2022-12-01
Votre mot de passe est inactif.